Why do so many of us love or hate our work? How has it come to dominate our lives? And what should we do about it? Work makes us. Without it we are at a loss; in work we hope to have a measure of control over our lives. Yet for many of us, work is a straitjacket from which we cannot free ourselves. Criss-crossing the world to visit workplaces and workers both ordinary and extraordinary, and drawing on the wit and wisdom of great artists, writers and thinkers, Alain de Botton here explores our love-hate relationship with our jobs. He poses and answers little and big questions, from what should I do with my life? to what will I have achieved when I retire? "The Pleasures and Sorrows of Work" will not only explain why it is we do what we do all day, but through its sympathy, humour and insight will seek to help us make the most of it.
英倫纔子德波頓風流纔子,英俊作傢,書生意氣,雄姿英發。他通曉英、法、德、西、拉丁數種語言,深得歐洲人文傳統之精髓他喜歡讀普魯斯特、濛田、蘇格拉底,同樣喜歡旅遊、購物和談情說愛他左手小說,右手散文,在文學、藝術、哲學、評論中自由進退、恣意穿插他的小說思想豐瞻、纔情縱橫,他的散文和評論又意象豐沛、妙筆生花他,23歲的第一本書就大放異彩他,25歲就入圍法國費米娜奬他,27歲完成驚世之作《擁抱似水年華》他,31歲再度以新作《哲學的慰藉》震驚文壇,並成為紐約時報暢銷書。他,33歲帶著滿腹詩書踏上大韆世界的旅程,開講《旅行的藝術》現年35歲的他,正不斷嚮各種領域的創作題材挑戰……
工作以后,清静的读书时光少了很多。还没来得及看英文的,译者的水平可能限制了文本的韵味与意义;多一星是给德波顿本人的,他那本《哲学的慰藉》确实曾实务性的慰藉过我、引起了些新思考与想法。对工作本身意义的论述,可能还是罗素老头在《幸福之路》里讨论的精彩、客观而理...
評分公元十二世纪,北宋都城汴梁某个清明时节。一座木质虹桥飞跨汴河两岸,河面上千帆竞发,百舸争流,纤夫拉着吃水很深的粮船踯躅驼行。街道两旁店铺林立,茶坊、酒肆、肉铺等鳞次栉比,有绫罗绸缎、珠宝香料、香火纸烛等的专门经营,还有医药门诊、大车修理、看相算命、修面整容...
評分就如书扉页的图文介绍般,典型的剑桥毕业英伦才子。高三那段没什么心思看书的日子里接触到《哲学的慰藉》,这两年便陆陆续续找来阿兰德波顿的小说和散文作品。 《工作颂歌》作为他的第九本书,似乎是带着实验性质的,几乎占了半本书篇幅的图片,当然也是他以一个作家的身...
評分2009年6月,阿兰·德波顿的新书《The Pleasures and Sorrows of Work》刚出版就惹了麻烦。事情缘起于书评人卡雷布·克雷恩在《纽约时报》上的一篇恶评,大意是说德波顿的新书部分章节有点跑题,根本不知所云,可能娱乐上很成功,但是作为文本分析而言根本不合格。新书遭到...
評分叫好声里的置疑 ——读阿兰·德波顿《工作颂歌》 范典/文 你很难从日常忙碌的工作中抽身而出去写一部关于工作的书,因为这看起来既乏味又徒劳无功,除非你有阿兰·德波顿般的神思妙想,有他那样可以自由规划时间。 在翻读《工作颂歌》的目录时,首先便会被这些冷僻的或...
Your work should make you happy...
评分Your work should make you happy...
评分當年阿加莎說工作是人類最壞的發明,如今德波頓聊起工業時代的工作來滿是人文情懷,讀著真歡喜呀
评分從chapter3開始看,感覺超級棒,最後迴到chapter1、2,有點兒膩瞭... 有點兒超然在上談論人類的味道,我一直在想,這些采訪對象看到這本書會是什麼感覺。如果是我,一定會砸死他的,不過可能人傢都比我大度吧~
评分當年阿加莎說工作是人類最壞的發明,如今德波頓聊起工業時代的工作來滿是人文情懷,讀著真歡喜呀
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有