Why do so many of us love or hate our work? How has it come to dominate our lives? And what should we do about it? Work makes us. Without it we are at a loss; in work we hope to have a measure of control over our lives. Yet for many of us, work is a straitjacket from which we cannot free ourselves. Criss-crossing the world to visit workplaces and workers both ordinary and extraordinary, and drawing on the wit and wisdom of great artists, writers and thinkers, Alain de Botton here explores our love-hate relationship with our jobs. He poses and answers little and big questions, from what should I do with my life? to what will I have achieved when I retire? "The Pleasures and Sorrows of Work" will not only explain why it is we do what we do all day, but through its sympathy, humour and insight will seek to help us make the most of it.
英伦才子德波顿风流才子,英俊作家,书生意气,雄姿英发。他通晓英、法、德、西、拉丁数种语言,深得欧洲人文传统之精髓他喜欢读普鲁斯特、蒙田、苏格拉底,同样喜欢旅游、购物和谈情说爱他左手小说,右手散文,在文学、艺术、哲学、评论中自由进退、恣意穿插他的小说思想丰瞻、才情纵横,他的散文和评论又意象丰沛、妙笔生花他,23岁的第一本书就大放异彩他,25岁就入围法国费米娜奖他,27岁完成惊世之作《拥抱似水年华》他,31岁再度以新作《哲学的慰藉》震惊文坛,并成为纽约时报畅销书。他,33岁带着满腹诗书踏上大千世界的旅程,开讲《旅行的艺术》现年35岁的他,正不断向各种领域的创作题材挑战……
2009年6月,阿兰·德波顿的新书《The Pleasures and Sorrows of Work》刚出版就惹了麻烦。事情缘起于书评人卡雷布·克雷恩在《纽约时报》上的一篇恶评,大意是说德波顿的新书部分章节有点跑题,根本不知所云,可能娱乐上很成功,但是作为文本分析而言根本不合格。新书遭到...
评分工作以后,清静的读书时光少了很多。还没来得及看英文的,译者的水平可能限制了文本的韵味与意义;多一星是给德波顿本人的,他那本《哲学的慰藉》确实曾实务性的慰藉过我、引起了些新思考与想法。对工作本身意义的论述,可能还是罗素老头在《幸福之路》里讨论的精彩、客观而理...
评分工作和生活的本质,就是人们满足空虚寂寞孤独无常的心的漫无目的或充满目的的追求或消遣。 工作是什么?高贵、神秘、平庸、乏味,不同的人不同感知。阿兰德波顿的这本书可以算成人类学家的观察笔记,记录琐碎,关注人的表情、细节、发梢、裤腿,不能算是极力嘲讽,但也试图对...
评分翻开这本书你能找到工作的乐趣 转自2010-02-26都市快报 文:童蔚 《工作颂歌》http://www.douban.com/subject/4191531/ [英]阿兰·德波顿 著 袁洪庚 译 上海译文出版社 2010年1月版,30.00元 节后上班,提不起精神、工作效率低下?地球人都知道,这是典型...
评分工作的苦与乐 ——日常工作的奇妙 阿兰·德波顿是英国散文家、小说家,有人说他甚至算是哲学家。过去十多年来他把厌世的目光投向过旅行、社会身份和建筑诸多领域,写过有关哲学家们的好书和关于普鲁斯特的沉思录。他的新作《工作的苦与乐》(国内版本后来译作《工作颂歌》上...
Your work should make you happy...
评分从chapter3开始看,感觉超级棒,最后回到chapter1、2,有点儿腻了... 有点儿超然在上谈论人类的味道,我一直在想,这些采访对象看到这本书会是什么感觉。如果是我,一定会砸死他的,不过可能人家都比我大度吧~
评分当年阿加莎说工作是人类最坏的发明,如今德波顿聊起工业时代的工作来满是人文情怀,读着真欢喜呀
评分Your work should make you happy...
评分当年阿加莎说工作是人类最坏的发明,如今德波顿聊起工业时代的工作来满是人文情怀,读着真欢喜呀
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有