《查拉圖斯特拉如是說》內容簡介:查拉圖斯特拉三十歲時,離開瞭傢鄉和傢鄉的湖,走進群山之中。在那裏他享受著他的靈魂和孤獨,十年不倦。但是,最後他的內心轉變瞭——一天早晨,與玫瑰色的黎明一同起來,他迎著太陽,對它如是說:你,偉大的星辰啊!假如沒有你所照耀的人們,你的幸福會是什麼?十年來,你每天爬上我這山洞:假如沒有我,我的鷹,和我的蛇,你大概早已厭倦你的光和這旅程瞭吧。
我比较了黄明嘉的版本、杨恒达的版本、钱春绮的版本,个人最喜欢的是黄明嘉的版本,因为感觉这个版本的语言读起来最优美,虽然网上有人说这个版本有些翻译错误,我不懂德语,所以不知道有哪些错误。钱春绮的版本应该说是比较的准确,注解也比较多,但是语言接近大白话,...
評分夜歌 午夜,流泉之声愈响了 我心亦有一股流泉 午夜,万类安息 谁人吟哦恋曲 我心亦有一阕恋曲 我心更有无名的焦躁 渴望得以宣洩 它从未平静,难以平静 我心中更有爱的诉求 正喃喃自语 但愿我能化作夜 而我却是光啊 扈拥我的唯有孤独 噢,但愿我是黑暗 我就可...
評分对知乎该问题的回答 http://www.zhihu.com/question/22005152/answer/20000578?group_id=109554046#comment-50737323 华中吃饭大学 陈芝 谢邀。 我觉得尼采是一个在误解与认同的两极相互徘徊的人物,在华师我见到了许多认同尼采的学生,但他...
評分我比较了黄明嘉的版本、杨恒达的版本、钱春绮的版本,个人最喜欢的是黄明嘉的版本,因为感觉这个版本的语言读起来最优美,虽然网上有人说这个版本有些翻译错误,我不懂德语,所以不知道有哪些错误。钱春绮的版本应该说是比较的准确,注解也比较多,但是语言接近大白话,...
評分恐惧尼采,因为他像一个不会撒谎的孩子,揭开了世界狰狞的面孔上那层温情脉脉的面纱。那些追捧尼采、赞美尼采,诅咒尼采、嘲笑尼采的人,又有多少真正懂得尼采呢?是的,尼采是一个哲学家,就像查拉斯图拉是一个教师,今天他们已经拥有了众多的信徒,但读懂尼采,并不仅仅是要...
今天聯係上瞭譯者楊震先生,對他說:我對這個譯本懷有敬意
评分人類是必將被超越之物。
评分1.大學時讀著多震撼啊。幾天之後晚上做夢都是他。可如今看不進去瞭(2011.9.16)。2.讀懂尼采的人是不幸的人。我寜願我讀不懂,可我讀懂瞭一些。3.哲學和沉思屬於不幸的人。4.這是一本“以上帝視角俯視人類”的書。5.聖經是上帝的視角寫人,但上帝從未齣現。尼采是上帝視角寫人,上帝一直齣現。查與聖經剛好互為注腳。(2018.6.9)
评分翻譯得還不錯,錢春綺的太柔情。
评分這個版本的翻譯最激動人心瞭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有