約翰·洛剋(1632-1704, John Locke),英國哲學傢,歐洲資産階級啓濛運動的先驅者之一。
A short letter about religious toleration. It divides wordly authority and religious authority. The magistrate is responsible for peace and estates in this world, and religion in the life to come. Each one's salvation depends solely on himself. God will not...
評分本书论述的基础是有神论。在有神论的基础上再论述教会宽容和宽容教会两个问题。 关于有神论作为基础,洛克并没有论述神的存在,而只是说“诺言、契约和誓言这些人类社会的约制对无神论者是不可能具有约束力”。在此,生活在十七世纪的洛克已谈到了“荒诞”的问题,但他...
評分第一次看宗教方面的书,洛克这个人听说过,但是只停留在听说的层面上,只知道他是一个哲学家、律师,并且在哲学上很有建树。这本书是写给一个声称是论辩派首领的朋友,主题就是书名,宣扬宗教自由,反对利用神的名义去欺骗、迫害所谓的异教徒。整本书只是一封信,大约有二...
評分 評分A short letter about religious toleration. It divides wordly authority and religious authority. The magistrate is responsible for peace and estates in this world, and religion in the life to come. Each one's salvation depends solely on himself. God will not...
In the end, tolerance is a matter of community, of communication, and of commensurability, since the tolerance of a society is dependent upon the least tolerant - and usually the most faithful - group. This short letter of Locke only kicks off a tedious debate, yet several hundred years later, his concern is not sorted but worsened.
评分In the end, tolerance is a matter of community, of communication, and of commensurability, since the tolerance of a society is dependent upon the least tolerant - and usually the most faithful - group. This short letter of Locke only kicks off a tedious debate, yet several hundred years later, his concern is not sorted but worsened.
评分In the end, tolerance is a matter of community, of communication, and of commensurability, since the tolerance of a society is dependent upon the least tolerant - and usually the most faithful - group. This short letter of Locke only kicks off a tedious debate, yet several hundred years later, his concern is not sorted but worsened.
评分寫得鏗鏘有力嘛!一句話總結:隻要愛的是上帝,想咋信咋信隨便來,當官的沒資格管(上帝都沒發話呢)。BUT,無神論是不行滴!!
评分In the end, tolerance is a matter of community, of communication, and of commensurability, since the tolerance of a society is dependent upon the least tolerant - and usually the most faithful - group. This short letter of Locke only kicks off a tedious debate, yet several hundred years later, his concern is not sorted but worsened.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有