Adpositions (Oxford Studies in Typology and Linguistic Theory)

Adpositions (Oxford Studies in Typology and Linguistic Theory) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Oxford University Press, USA
作者:Claude Hagége
出品人:
页数:388
译者:
出版时间:2010-02-15
价格:USD 130.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780199575008
丛书系列:
图书标签:
  • 语言学
  • Linguistics
  • Typology
  • Adpositions
  • Grammar
  • Syntax
  • Language
  • Oxford Studies
  • Theoretical Linguistics
  • Comparative Linguistics
  • Morphology
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This pioneering study is based on an analysis of over 200 languages, including African, Amerindian, Australian, Austronesian, Indo-European and Eurasian (Altaic, Caucasian, Chukotko-Kamchatkan, Dravidian, Uralic), Papuan, and Sino-Tibetan. Adpositions are an almost universal part of speech. English has prepositions; some languages, such as Japanese, have postpositions; others have both; and yet others kinds that are not quite either. As grammatical tools they mark the relationship between two parts of a sentence: characteristically one element governs a noun or noun-like word or phrase while the other functions as a predicate. From the syntactic point of view, the complement of an adposition depends on a head: in this last sentence, for example, a head is the complement of on while on a head depends on depends and on is the marker of this dependency. Adpositions lie at the core of the grammar of most languages, their usefulness making them recurrent in everyday speech and writing. Claude Hagege examines their morphological features, syntactic functions, and semantic and cognitive properties. He does so for the subsets both of adpositions that express the relations of agent, patient, and beneficiary, and of those which mark space, time, accompaniment, or instrument. Adpositions often govern case and are sometimes gradually grammaticalized into case. The author considers the whole set of function markers, including case, that appear as adpositions and, in doing so, throws light on processes of morphological and syntactic change in different languages and language families. His book will be welcomed by typologists and by syntacticians and morphologists of all theoretical stripes.

语言的结构与意义:对句子构建和词汇功能的深入探索 导论:语言的基石——结构与功能 语言,作为人类思维和交流的载体,其复杂性和精妙之处在于其内在的组织规律。我们如何将离散的词汇组织成连贯、富有意义的句子?这个过程依赖于一系列基本的结构元素和功能词汇。本书旨在深入探讨语言学领域中一个至关重要的分支:词汇和句法结构对意义构建的关键作用。我们将聚焦于那些在句子中扮演“粘合剂”角色的关键成分,它们不仅标识了句法关系,更深刻地影响了我们对信息世界的理解和表述。 本书将超越传统的语法分析框架,结合认知科学、句法理论和语用学的最新成果,构建一个多维度的分析模型。我们的核心论点是,构成句子骨架的元素并非仅仅是抽象的句法标签,而是承载着丰富的语义信息和交际功能。理解这些“功能性”词汇,是掌握任何语言深层结构和习得流畅表达的关键。 第一部分:边界与关系——空间、时间和逻辑的语法表征 本部分将围绕语言如何处理和编码我们对现实世界的经验性认知——空间、时间及事件关系展开。 第一章:空间关系的心智模型与语言映射 空间是人类认知的基础维度之一。不同的语言如何编码物体间的空间位置、运动轨迹和方位关系?本章将详尽考察介词(Prepositions)及类似结构(如后置词 Postpositions 或格标记 Case Markers)在表达空间语义上的多样性与共性。我们将分析“上”、“下”、“内”、“外”等基础概念在不同语言中的具体实现方式,并讨论这些表达如何反映说话者的文化对空间认知的偏好。例如,我们将对比绝对方位系统(如东南西北)和相对方位系统(如左边、右边)在构建空间句法时的差异。此外,我们将探讨空间论元(Spatial Arguments)在句法结构中的位置和它们对动词选择的影响。 第二章:时间的线性与非线性构建 时间概念的表述是语言复杂性的另一个体现。本章重点关注时态、体貌和语气(Tense, Aspect, and Modality)的语法化进程。我们不仅分析如何标记动作发生的时间点(过去、现在、将来),更深入探究动作的持续性、完成性或重复性(体貌)如何影响句子的结构。我们会考察一些语言中独特的时态结构,例如对“可预见性”或“事件完成度”的精细区分。通过对事件结构理论的引入,我们将展示时间标记如何与动词的语义特征相互作用,共同决定一个事件在句子中的呈现方式。 第三章:逻辑连接与论证结构 句子间的逻辑关系(如因果、条件、让步、比较)是构建复杂论述的桥梁。本章将分析用于连接分句或短语的连词(Conjunctions)及其在句法层次上的嵌入方式。我们区分并列连词(Coordinating Conjunctions)和从属连词(Subordinating Conjunctions)在信息流控制上的不同作用。一个关键的讨论点在于,这些逻辑连接词是如何在表面形式上指示深层语义蕴涵的,以及它们在跨语言中是否共享一套核心的逻辑功能集。 第二部分:句法核心与论元结构 本部分转向句子内部的结构性要素,考察词语如何根据其句法功能被组织和标记。 第四章:格与角色的标记:句法功能的确立 句法功能(如施事者、受事者、工具)是如何通过语法手段清晰界定的?本章深入研究格系统(Case Systems)的作用,无论是显性的形态标记(如主格、宾格、与格),还是隐性的句法位置。我们将比较不同语言中论元标记的分布模式,例如,在不及物动词和及物动词的结构中,核心论元(Subject and Object)是如何被识别和区分的。重点分析“通论”(Alignment)系统(如主动态、作格体、能动态等)如何影响句法结构的默认安排。 第五章:定语与修饰:限定与描述的张力 语言需要描述性信息来丰富句子的内容。本章关注限定成分(Determiners)、形容词(Adjectives)以及其他形式的定语,它们如何限定名词短语的范围或描述其属性。我们将探讨定语在名词短语内部的固定位置规则(例如,在名词前还是名词后),以及这些位置选择背后所反映的语言对“已知信息”和“新信息”的敏感度。此外,我们将分析关系从句(Relative Clauses)作为一种复杂的修饰结构,其嵌入方式如何体现了语言的句法复杂性限制。 第六章:动词的句法支架与论元填充 动词是句子的核心,它决定了句子所需的“参与者”数量和性质。本章探讨动词的句法支配力,即动词如何通过其固有的语义特征(如是否要求施事者、受事者、地点等)来“支架”整个句子结构。我们将分析动词的转换性(Transitivity)与句法结构的关系,并讨论如何通过通并与省略(Passivization and Impersonal Constructions)等句法操作,来改变论元的显现顺序和句法地位,同时保持核心语义不变。 第三部分:语用与信息流——句子在交际中的运作 最后一部分将目光投向句子在实际交际中的表现,讨论结构如何服务于信息传递的目的。 第七章:焦点、主题与信息结构 一个句子中的词语顺序往往不是随机的,而是反映了说话者希望强调或回顾的信息。本章研究信息结构(Information Structure)——即“主题”(Topic)和“焦点”(Focus)——如何影响词语的排列,即使在语序相对自由的语言中也是如此。我们将分析一些语言中专门用于标记主题或焦点的结构性手段,并讨论这些结构在不同语境下对句子意义的微妙调制作用。 第八章:句子类型与言语行为 陈述句、疑问句和祈使句是基本的句子类型,它们直接对应于特定的言语行为(Speech Acts)。本章考察这些功能性句型是如何在语法上实现的,不仅仅是依靠词序或特定的标记词,还包括语调和情态词的运用。我们将探讨如何通过句法结构的变化(例如,疑问句的头部提升或主语/助词倒置)来有效地完成请求、提问或命令等交际任务。 结论:结构、意义与认知的统一 本书的最终目标是描绘一幅完整的图景:语言的结构元素,从空间标记到逻辑连接,共同构建了一个高效、精确的意义传递系统。通过对这些关键“功能”成分的深入剖析,我们不仅能更好地理解特定语言的运作机制,也能揭示人类心智处理和编码世界经验的普遍原则。本书为语言学家、认知科学家以及任何对人类语言复杂性着迷的读者提供了一个严谨而富有洞察力的分析工具和研究视角。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

对于我这样一个试图在语言学之外的领域寻找相关交叉点的人来说,这本书的参考系统和引文密度非常惊人,这本身就是其学术严谨性的证明。它似乎预设了读者对相关文献的全面了解,并以此为基础构建起新的理论大厦。然而,这种高度的内部引用和对先前研究的持续对话,使得这本书更像是一个学术社区内部的深入交流,而不是面向更广泛知识探索者的桥梁。如果不是因为我对这个主题抱有极大的热情,我可能早就被那些看似无穷无尽的符号和复杂的层级结构劝退了。总的来说,它无疑是一部重量级的学术著作,代表了该领域当前研究的深度和广度,但它的重量感也意味着,它要求读者付出极大的精力才能从中获得哪怕一点点领悟,而不是轻松愉快的阅读体验。

评分

这本书的语言风格,或者说叙事节奏,是非常均匀且克制的,这种克制在某些瞬间甚至显得有些冷峻。你很难找到那种让人眼前一亮、突然领悟的“Aha!”时刻,因为作者似乎更注重论证的完整性和逻辑的一致性,而不是通过引人入胜的叙事来吸引读者。每一次结论的得出都是建立在层层递进的论据之上的,这要求读者必须保持高度的专注力,稍有走神,就可能跟不上接下来的推导。我尝试着去寻找一些比较通俗易懂的引言或者总结性的陈述来锚定我的理解,但这些内容往往被淹没在对复杂理论细节的深入探讨之中。这让我想起阅读一本非常精密的工程蓝图,每一条线、每一个标注都有其无可取代的意义,但对于非工程师来说,整张图纸看起来就是一团令人敬畏的复杂结构,很难从中提取出简单的、可操作的知识点。

评分

这部作品的排版和编排方式,坦率地说,给我的阅读体验增添了不少挑战。它那典型的学术专著风格,字里行间透露着一种不容置疑的权威性,但同时也牺牲了视觉上的舒适感。大量使用缩写、复杂的句法结构,使得即使是相对简单的概念,在经过作者的“提炼”后,也变得晦涩难懂。我发现自己经常需要停下来,不仅仅是理解句子的意思,而是要弄清楚作者正在引用的那个特定理论框架的背景。这就像是有人递给你一张世界地图,但这张地图上只标记了高度抽象的地理坐标和地质构造,而没有街道名称或地标。对于一个对该领域仅有泛泛了解的人而言,这种体验是既令人敬佩又倍感挫败的。我本想从中汲取一些关于语言多样性的新见解,但最终得到的更像是一系列逻辑严密的证明过程,这些证明过程本身极其精妙,但通往它们的道路却布满了荆棘,需要极大的耐心和专业的知识储备才能完全跟上作者的思路。

评分

这本书的书名让人联想到语言学中一个非常具体且专业的领域,但就我作为普通读者的体验来说,它更像是一扇通往一个我几乎不了解的知识世界的沉重木门。当我翻开第一页时,我期待着能找到一些关于如何清晰地描述我们日常使用的介词、后置词的结构,比如“在”、“向”、“从”这些词汇是如何在不同语言中运作的。然而,这本书的开篇就带着一种学术的严谨和密度,仿佛是在要求读者已经掌握了大量的语言学基础,这让我这个非专业人士感到有些望而却步。文字的组织方式是高度结构化的,充满了对特定理论模型的引用和复杂的术语,每隔几行就可能出现一个我需要查阅的专门名词。这并不是说内容不好,而是它的“可读性”——至少对我这样试图用非学术的眼光来探索这个主题的人来说——设置了一个相当高的门槛。它更像是一份为研究生准备的深度研讨会材料,而不是一本面向更广泛爱好者的导读。我努力地试图抓住那些关于空间、时间和关系是如何被编码进这些小词汇中的精髓,但那些密集的论证和脚注常常将我拉回到一种“我需要做功课才能继续”的状态。

评分

在阅读过程中,我最深刻的感受是这本书的“目标听众”的明确性。它毫不掩饰地将自己定位在语言学研究的尖端领域,聚焦于那些细微的、往往被表面观察所忽略的结构性差异。然而,正是这种深度和专业化,使得它在描述性的趣味性上显得有所欠缺。它不是那种会用生动的例子来阐释概念的书,相反,它倾向于通过高度形式化的工具来剖析问题。比如,在讨论某个特定位置标记在不同语系中的句法分布时,大量的篇幅都花在了对特定句法树结构或约束条件的论述上,而不是放在展示这些差异如何影响普通说话者的日常交流。因此,如果有人期望通过这本书来了解不同文化如何“看待”和“表达”空间关系,他们可能会发现本书提供的理论框架过于抽象,缺少了那种可感知的、日常的连接点。它提供了理论的骨架,但少了血肉。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有