我想成为任何人,路过的某个人,没人知道他的任何事。《独断》的男主人公严格地身体力行了我的梦想。我想要改变身份的渴望来自我的母亲。她有时会忘记自己孩子的名字,她会叫我克洛德、朱丽叶、埃米莉……这很好玩,让我想到以此写一本小说。
对我来说,写作好比跳入未知的世界,跳入所谓的白纸。每次冒险,我都会赢来一点点地盘。我尽力将可以言说和不能言说的边界推得远一些,把可以言说的范围扩大一些,以此表示我是个先锋。每年十二月,我都重读我的作品,然后从中挑选一部。像我这样的人,写作时会处在一种非常抗奋的状态,一定要让它们静静地待上几个月……
阿梅莉•诺冬,是法语国家家喻户晓的畅销书作家,自出道17年以来,每年8月底出版一本新书,年年轰动,本本畅销。法国GfK分析公司的数据显示,诺冬在2008年全年的销量位列第五,总销量近100万册,而个人销售额也高达1000万欧元。其作品已被译成37种文字, 她的作品已成为法语读者的必需品。
如果你没有妄想症,那你就是罪犯。 开心得谈论死亡,侥幸醒来,被宣布在家心脏病发作死亡。 一张拒绝显示金额的蓝卡。对自己公共债务无所谓,这就是独断专行。 还没到25岁,已经开始重复了。
评分第一次读法国小说。反正在法国的时候也就领教过他们的“bizzard"。看完也不觉得意外。只不过还是觉得,BIZZARD.TROP!
评分以不是属于的身份在生活,脱离原本自己本来的生活,换掉自己的姓名、房子甚至情人。以一种逃离社会平淡的样貌去追击本不属于自己的激荡生活。 小说主人公在一个酒会听到一个荒诞的假设讨论,第二天就有人以那个故事发生在他家,或者收了酒会上演说者的煽动,他接受了他的新身...
评分一种代入式虚拟 ——读阿梅莉·诺冬《独断》 范典/文 阿梅莉·诺冬是比利时女作家,出生于日本,从1992年出版处女作《杀手保健》以来,在法语文坛已经持续畅销了十七、八年,像她这样保持每年一本小说的速度,且每本卖出三、五十万本的畅销程度,让很多人都惊羡不已。对于大...
评分没有《午后四点》好看 开头还行 后面挺扯的
评分标题很吸引 但是看不大进去呢
评分挺有趣的身份互换的荒诞小故事,部分有精彩的点,但整体就麻麻,而且译者为什么要把奥德修斯翻译成西里乌斯。。。而且其他几处翻译都有问题好像。
评分肆意与独断。
评分肆意与独断。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有