苔丝,ISBN:9787807629153,作者:(英)哈代 著,商金龙 译
早在豆瓣上看见一个帖子 名字叫 不要用爱的名义来糟蹋姑娘 看完苔丝之后 最先想起来的就是这个 每个人似乎都在用自己的方式去爱人 可是最终爱的还是自己把 不管是不离不弃也好 怎样的 都好 给的 都是自己愿意给的东西 可是自己愿意给的 就是对方需要的么 一直以来都赞同那样...
评分 评分读了苔丝,对一首诗和一个情节很有感触: 你真实的面目一旦显现,他就会专爱成恨, 你在这被运的时候,不再眉清目秀。 你的生命如同凄风苦雨,秋叶飘零, 你的面纱就是悲伤,花冠就是衷愁。 还有一个情节,就是苔丝在被丈夫抛弃之后,看到垂死的鸡很痛苦,便...
评分这本小说没有我期待的那么好,因为之前很满意哈代的短篇小说,尤其中意其中的一篇《一个女奶工的浪漫奇遇》,又因为看木心先生写道,想找出《苔丝》为什么那么好的原因,找着找着又把书读了一遍,依然无法总结。 我也不想总结一本小说,只是说一点感想。这本书有个副标题,一个...
评分《德伯家的苔丝》 【英】哈代著 张谷若译 假如本书被认为是女性主义经典释读文本或被当成言情小说来阅读的话,我想我不会有太大的惊讶,像安玑那样因苔丝失身而惩罚她、厌恶她,像村民们那样歧视苔丝,无一不是女性主义批判的绝佳范本;而那些靠弱智牌马达驱动的...
叙事冗长繁杂,翻译随意散乱,应该是这个译本的问题,大概是这份炽热而又波折的情感让我耐着性子读下去吧,着实耗费了我太久的时间。我不想去评说故事中的孰是孰非,繁琐的叙事已经把我对故事的喜欢给淡化了。故事是好故事,如果是短篇,抑或是中篇,将会更加惊艳。
评分真心喜欢这个角色啊><
评分叙事冗长繁杂,翻译随意散乱,应该是这个译本的问题,大概是这份炽热而又波折的情感让我耐着性子读下去吧,着实耗费了我太久的时间。我不想去评说故事中的孰是孰非,繁琐的叙事已经把我对故事的喜欢给淡化了。故事是好故事,如果是短篇,抑或是中篇,将会更加惊艳。
评分如果他的出现只是带给你幸福的回忆和精神上的摧毁,那还不如不出现。
评分叙事冗长繁杂,翻译随意散乱,应该是这个译本的问题,大概是这份炽热而又波折的情感让我耐着性子读下去吧,着实耗费了我太久的时间。我不想去评说故事中的孰是孰非,繁琐的叙事已经把我对故事的喜欢给淡化了。故事是好故事,如果是短篇,抑或是中篇,将会更加惊艳。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有