简介:
《宽容》是一部两千年来人类思想发展的历史。房龙从人文主义的立场出发,探寻千百年来人类精神上“不宽容”的根由。历史上由于信仰、道德、风俗等的不同,人类形成了大大小小的集团,每个集团总是居住在壁垒森严的城堡里,用偏见和固执这个坚固的屏障抵御外界和外来的影响。而这种不宽容来自于对人类生存的恐惧。房龙乐观地认为宽容的实现是可能的,在知识和理性统治的时代,人类战胜了自己的恐惧,宽容便会大行其道了。
导读:
读一读房龙的《宽容》,有助于提高视力
那些历史故事虽已模糊,其实或许离我们很近
书界元老沈昌文作序推荐
偏见和优越感一旦加上怀疑和恐惧,会使最谦卑最温顺的人变成万物之中最残忍的畜生、宽容理想的不共戴天之敌。
——房 龙
历史对于他是一种活生生的东西
——曹聚仁
我们仰望同一片天上的星星,都是这个星球的匆匆过客,居住在同一个苍穹下。每个人都在努力寻找终极真理,走哪条路去寻找真有那么重要吗?生存之谜太玄妙了,不应该只有一条路通向正确答案。
——昆图斯·奥勒留·西马库斯
政府最终目的不是用恐怖来统治或约束,也不是强制使人服从,而是使人免于恐惧,有保障地发展他们的心身,无拘束地运用他们的理智。政府的真正目的是自由。
——斯宾诺莎
作者简介:
亨德里克·威廉·房龙(1882—1944) 荷裔美国作家和历史学家。青年时期先后在美国康奈尔大学和德国慕尼黑大学学习,获得博士学位,当过教师、编辑、记者和播音员。1921年《人类的故事》的出版使他一举成名。其著作以历史和传记为主,包括《宽容》、《文明的开端》、《奇迹与人》、《圣经的故事》、《发明的故事》、《人类的家园》、《与伟人谈心》、《伦勃朗的生平与时代》等,选题基本上围绕人类生存发展的本质问题,向人类的无知与偏执挑战,普及知识与真理,具有经久不衰的魅力。
张蕾芳 女,1963年1月出生,1986年南京大学本科毕业,2001年华东师范大学文学硕士,副教授,从事大学外语及英语专业教学22年,现在长沙中南大学外国语学院工作。译著有:《人类的故事》、《圣经的故事》、《亚瑟与乔治》、《鲁滨逊漂流记》、《我不怕压力》、《时间机器》、《我脸上的秘密》。编著有《基辛格》。
宽 容 伽蓝 Oct.29, 2005 23:48 于深圳景田 在我幼年意识里,最早有这个词应该就是房龙的那本。我很喜欢这本书,因为开头的那个漫长的故事,对这个故事印象深刻到很长一段时间以为这本书只有这个故事。因为那时小吧,不记得太多东西。就只会坚定地抱着砖头一样厚的...
评分翻译的是两个人,靳XX,还有一个,忘记了。 这本书后来出了无数版本,但是请大家认明翻译者,很多译作,估计都是研究生捞外快,翻得很不好。 一定要认准靳某翻的,那是精品,我中英文对照过,那个最有韵味。 宽容,荷兰人提出这个,一点儿也不奇怪,那是伊拉斯谟的故乡啊! ...
评分“宽容就像自由一样。 没有人能光靠祈求,就能得到它,如果不永远小心、警惕、没人能保有它。” ——房龙 回想我的高中历史课本,世界历史由资本主义发展的历史大事件以时间顺序穿串而...
评分宗教史上的对立与融合、迫害与反迫害,历来是个复杂而敏感的问题。房龙以他犀利的眼光,从不同宗教派别的冲突中去寻找背后的深层根源。最终他看到:历史上的宗教改革家假以“宗教改革”的名义,对一切不利于自己发展的思想创新进行残酷迫害,这种精神上的不宽容导致的恰是...
评分这本厚重的书确实值得是五星的,读到最后一章,终于明白这种社会制度的不宽容的根源......真是让人醍醐灌顶!强烈推荐最后一章。 1. 宽容(来源于拉丁字tolerare):容许别人有行动和判断的自由,对不同于自己或传统观点的见解的耐心公正的容忍。 2. 对野蛮人深入彻底的认识...
这个版本的翻译很垃圾。新华文轩上架的尽是这种装帧精美却翻译庸俗的版本,就像医生总爱给患者开具只有医院药房才买得到且效用平平的高价药。同时,整部作品就是一本用简单史料堆砌出来的历史流水账,缺乏有深度的论述与评析,予人以肤浅之感。
评分三星半。总是要拐个弯才能明白房龙的叙述,但也是少数将历史讲得妙趣横生的作者。
评分【注意】此版本翻译相当装逼,简单一句话非要卖弄个高深莫测。看书评一定要留意右下角的版本提示。
评分庞龙对历史的理解太深刻了,以至于没有历史背景都不能看懂他的宽容。
评分不得不说,我很喜欢房龙的书,这本是最好的之一。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有