傅雷(1908.4.7—1966.9.3),字怒安,號怒庵,上海市南匯縣(現南匯區)人,翻譯傢,文藝評論傢。20世紀60年代初,傅雷因在翻譯巴爾紮剋作品方麵的卓越貢獻,被法國巴爾紮剋研究會吸收為會員。他的全部譯作,現經傢屬編定,交由安徽人民齣版社編成《傅雷譯文集》,從1981年起分15捲齣版,現已齣齊。
傅雷先生年輕時受聘於上海美術專科學校,擔任美術史課教席。這是他在講稿的基礎上修、補充,於一九三四年完成的一部著作。作者時年二十六歲,對西方美術史已有很深的造詣。書中著重介紹文藝復興以來近二十位大及其名作,生動洗練講解藝術風格和人品操守,並融文學、音樂、哲學、社會、時代於一體,深入淺齣,引人入勝。在書中除瞭評介作品的特色與美術傢的身世片段外,也提到一些由藝術實踐引起的美學方麵的疑難問題,並提齣他自己的看法。這部珍貴遺稿由龐薰琴作序,吳甲豐後記,一九八五年初版以來廣愛贊譽,本書為三聯書店第11次重印本。
做为一个基础非常差的文科生,有点本能地排斥艺术,实质是缺乏美的鉴赏力。 所以,这篇短文只表达一下拆书感受! 第一,封面、装帧绝对漂亮,除了少数几张图印刷偏黑之外,无可挑剔。 第二,将近400页,图文参半,阅读感很好,不足是书略重。 第三,如果你买...
評分在读文艺理论著作时,有引用到傅雷评论《瑶公特》的语句,极其生动优美,像散文一样,却饱含艺术家轻灵微细的观察。傅雷的这几句话,在枯燥、读得我头疼脑花的理论教材里,简直是有着像珠宝一样的魅力。所以借来了这本书。自己也是早就想要了解西方美术的相关知识了。毕竟我对...
評分本书从西方文艺复兴初期的乔托,经历全盛期的三杰(达·芬奇、米开朗琪罗、拉斐尔),至十七世纪的大师伦勃朗,鲁本斯,更包括十八、十九世纪的几位名家近二十人,作者傅雷先生均一一评述。 西方美术以“写实逼真”著称于世,傅雷先生选择的这近二十位名家正是写实美术(尤其...
評分大一的时候,曾用了一整天(周六)时间在七号楼,一个人近似于蜷缩着在某个自习室后面的角落,就着阳光,看这本书。不是第一次接触傅雷,他的印象早在高中时便深深烙进我的脑海。傅雷是一个博学多闻,见识独具的文人,在艺术领域(文学、音乐、美术)的造诣很是令我佩服。从程...
評分在读文艺理论著作时,有引用到傅雷评论《瑶公特》的语句,极其生动优美,像散文一样,却饱含艺术家轻灵微细的观察。傅雷的这几句话,在枯燥、读得我头疼脑花的理论教材里,简直是有着像珠宝一样的魅力。所以借来了这本书。自己也是早就想要了解西方美术的相关知识了。毕竟我对...
一本入門的藝術小書,文字流暢優美,勾勒瞭曆史上藝壇風格的轉變,形形色色的畫傢生平亦為本書填色油彩。
评分初中時在校門口的自立書店買的。25年後,終於到瞭梵蒂岡博物館,站在瞭西斯廷禮拜堂的天頂下,耳邊聽到的是自動導覽器中颱灣腔的講解,但印刻於心永遠是傅先生的評述。
评分在書市買到的~~喜歡這版~
评分一本入門的藝術小書,文字流暢優美,勾勒瞭曆史上藝壇風格的轉變,形形色色的畫傢生平亦為本書填色油彩。
评分閉架藉書處搜颳來的舊版本。或多或少總有這樣的期望,徜徉於美術館中,有人以點帶麵的跟你聊聊這些瑰寶,說一點點畫傢的軼事但也不全是軼事,他一生追逐意大利,用畫作典卻屢次不得遂,可如今他到意大利之前的畫的確一張都沒能流傳下來。說一點點色彩,濃鬱的魯本斯奪目的提香,倫勃朗的光影拉斐爾的明媚。還有一點點“嫵媚的形體,哀愁的精神”。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有