哈利·波特与阿兹卡班囚徒

哈利·波特与阿兹卡班囚徒 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:人民文学出版社
作者:[英] J·K·罗琳
出品人:
页数:248
译者:马爱农
出版时间:2009-4
价格:27.00元
装帧:平装
isbn号码:9787020073474
丛书系列:
图书标签:
  • J.K.罗琳
  • 哈利波特
  • 小说
  • 魔幻
  • 英国
  • 哈利・波特
  • 哈利·波特
  • 奇幻
  • 哈利·波特
  • 魔法世界
  • 阿兹卡班
  • 囚徒
  • 奇幻小说
  • 冒险故事
  • 英国文学
  • J
  • K
  • 罗琳
  • 少年读物
  • 魔法学校
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》讲述了哈利·波特在霍格沃茨魔法学校已经度过了不平凡的两年,而且早已听说魔法世界中有一座守备森严的阿兹卡班监狱,里面关押着一个臭名昭著的囚徒,名字叫小天狼星布莱克。传言布莱克是“黑魔法”高手伏地魔——杀害哈利父母的凶手——的忠实信徒,曾经用一句魔咒接连结束了十三条性命。不幸的是,布莱克逃出了阿兹卡班,一心追寻哈利。布莱克在睡梦中仍然呓语不休:“他在霍格沃茨……他在霍格沃茨。”

哈利·波特虽然身在魔法学校的城堡内,既有朋友的赤诚帮助,也有老师的悉心呵护,但校园内危机四伏,哈利的生命时时受到威胁。一天,布莱克终于站到了哈利的面前……

证明:

作者简介

J.K.罗琳(1965- )英国女作家,自小喜欢写作,当过短时间的教师和秘书上。二十四岁那年,她在前往伦防敦的火车旅途中萌生了创作“哈利·波特”系列小说的念头。七年后,《哈利·波特与魔法石》(1997)问世,随即她以几乎每年一本的速度创作《哈利·波特与密室》(1998)、《哈利·波特与阿兹卡班囚徒》(1999)、《哈利·波特与火焰杯》(2000)、《哈利·波特与凤凰社》(2003)、和《哈利·波特与“混血王子”》(2005),一股“哈利·波特”飓风在全球刮起。2007年7月,她的第七部作品,也是“哈利·波特”系列的终结篇《哈利·波特与死亡圣器》在全世界“哈迷”的翘首期盼中问世,再次在世界范围内掀起更大规模的“哈利·波特”阅读狂潮。

曾经作为单身母亲的罗琳,生活一度极其艰辛,但“哈利·波特”给她带来了巨大的荣誉和财富。如今她已是一个成功、幸福的女人。2001年12月,她和麻醉医师尼尔·默里走进婚姻的殿堂。2003年3月,他们有子第一个儿子,取名戴维。2005年1月,他们的第二个儿子出生。现在,J.K.罗琳与她的丈夫及三个孩子生活在爱丁堡,一边尽享家庭生活的幸福,一边开始新的文学创作。我们期待着“哈利·波特”之后,J.K.罗琳能够继续给世界喜欢她的读者带来更加精彩的文学作品。

目录信息

第1章 猫头鹰邮递
第2章 玛姬姑妈的大错误
第3章 骑士公共汽车
第4章 破釜酒吧
第5章 摄魂怪
第6章 猎鹰和茶叶
第7章 衣柜里的博格特
第8章 胖夫人逃走
第9章 不祥的失败
第10章 活点地图
第11章 火弩箭
第12章 守护神
第13章 格兰芬多对拉文克劳
第14章 斯内普的妒忌
第15章 魁地奇决赛
第16章 特里劳妮教授的预言
第17章 猫、耗子和狗
第18章 月亮脸、虫尾巴、大脚板和尖头叉子
第19章 伏地魔的仆人
第20章 摄魂怪的吻
第21章 赫敏的秘密
第22章 又见猫头鹰邮递
· · · · · · (收起)

读后感

评分

不科学啊评分比魔法石要低?!迄今为止三部里边最喜欢的一本!从开始就笼罩着宿命式的悲壮感,直到小天狼星最后出现达到整部书的高潮。本以为洗脱罪名后哈利再也不用回到德思礼家,结果罗琳阿姨硬生生憋了个大招放在最后,看到斯内普颠倒是非妄想把布莱克置于死地我简直要气炸了...  

评分

评分

原帖地址 http://www.hoolee8.com/viewthread.php?tid=108253&highlight=%C8%CB%CE%C4%C9%E7 作者:米赫普 本文所引原文全部取自英国版正版,Bloomsbury 2000版 ,ISBN 0 7475 4634 7。本文所引译文全部取自人民文学出版社正版,2000年9月,ISBN 7-02-003345-8。 第一章 ...  

评分

版权归作者所有,任何形式转载请联系作者。 作者:一个麻瓜(来自豆瓣) 来源:https://www.douban.com/note/608543487/ 谢诺菲留斯:读者们都知道,赫敏的宠物神喵克鲁克山能认出阿尼玛格斯形态的大脚板和虫尾巴。这其实没什么好奇怪的,克鲁克山其实就是詹姆和莉莉生前养的...  

评分

今年人文社再版了全套《哈利波特》,《阿兹卡班囚徒》这本由于老版错误太多,由马爱新、马爱农重新翻译过了。新版把书名去掉了一个“的”。 以下是有网友找到的老版《哈利波特与阿兹卡班的囚徒》(郑须弥译)的翻译错误表(不一定正确) http://www.hoolee8.com/viewthread.p...  

用户评价

评分

依然经典

评分

看了英文版觉得小时候被译本骗了内牛:(

评分

系列作最喜欢一本竟然没标记过.......

评分

永远没读到最后一遍

评分

看了英文版觉得小时候被译本骗了内牛:(

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有