Umberto Eco, semiotician at the University of Bologna, is widely known as one of the finest living authors whose best-selling novels include The Name of the Rose, Foucault’s Pendulum, The Island of the Day Before, and Baudolino.
Review
The famous philosopher and author holds a compelling discussion on the evolution and cultural meanings of collecting and list-making.
Product Description
Best-selling author and philosopher Umberto Eco is currently resident at the Louvre, and his chosen theme of study is "the vertigo of lists." Reflecting on this enormous trove of human achievements, in his lyrical intellectual style he has embarked on an investigation of the phenomenon of cataloging and collecting. This book, featuring lavish reproductions of artworks from the Louvre and other world-famous collections, is a philosophical and artistic sequel to Eco’s recent acclaimed books, History of Beauty and On Ugliness, books in which he delved into the psychology, philosophy, history, and art of human forms. Eco is a modern-day Diderot, and here he examines the Western mind’s predilection for list-making and the encyclopedic. His central thesis is that in Western culture a passion for accumulation is recurring: lists of saints, catalogues of plants, collections of art. This impulse has recurred through the ages from music to literature to art. Eco refers to this obsession itself as a "giddiness of lists" but shows how in the right hands it can be a "poetics of catalogues." From medieval reliquaries to Andy Warhol’s compulsive collecting, Umberto Eco reflects in his inimitably inspiring way on how such catalogues mirror the spirit of their times.
这两天刚学会一个新词“负面清单”,这份自贸区清单的多寡与开放的程度成反比。而正面清单,这时候反倒成了一种束缚,它只规定了哪些事情是可以做的,规定之外还有着无限的可能。所以,从张之洞的书目答问到施蛰存推荐庄子文选,不免引来鲁迅先生的不满。也可见清单之难。 但...
评分土耳其作家奥尔罕·帕慕克在《纯真博物馆》中,似乎表现出了一种对物质列举的“强迫症”:“我爱芙颂,也爱她爱过的,甚至是触碰过的一切。我悉数收集起那些盐瓶、小狗摆设、顶针、笔、发卡、烟灰缸、耳坠、香水瓶、手帕、胸针……将它们放入了自己的博物馆。我建成了一座‘纯...
评分熟悉艾柯的人只要看一眼《无限的清单》的目录,一定会对书的内容猜到几分:他一定又是从“清单”这个概念或者说这个词条大做文章,尽情地把自己百科全书式的聪明劲儿发挥出来,既是秉承了《美的历史》、《丑的历史》一类美学史的写作,更是一种“开单子”式高端大气有文化...
评分卢浮宫邀请我挑选一个主题来筹办一系列会议、展览、公开朗读、音乐会、电影,我毫不犹豫,提出清单(也包括目录、枚举)这个主题。 这念头是怎么来的呢? 读过我小说的人都会发觉,那些作品里有很多清单。我的这个偏好有两个起源,这两个起源都可以追溯到我年轻时所做...
评分这两天刚学会一个新词“负面清单”,这份自贸区清单的多寡与开放的程度成反比。而正面清单,这时候反倒成了一种束缚,它只规定了哪些事情是可以做的,规定之外还有着无限的可能。所以,从张之洞的书目答问到施蛰存推荐庄子文选,不免引来鲁迅先生的不满。也可见清单之难。 但...
以 eco 的書來說,有點失望。太淺顯了。
评分尽管几乎每个单词都认识,但就是一句都没看懂啊!可能中文版还要琢磨一下才能明白,英文版就真的一窍不通啊!
评分清宫的创新和收集癖正是an act of listing啊!
评分尽管几乎每个单词都认识,但就是一句都没看懂啊!可能中文版还要琢磨一下才能明白,英文版就真的一窍不通啊!
评分臣妾看不懂啊!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有