知识分子写真

知识分子写真 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

作者简介

董乐山(1924-1999) 浙江宁波人。造诣深厚的翻译家、作家与美国问题研究专家。1946年毕业于上海圣约翰大学英国文学专业。解放后曾长期从事新闻翻译和英语教学工作。1950年后历任新华社参编部翻译、审稿,北京第二外国语学院英语教师,1957年被错划为右派,1979年获得改正,1981年从北京第二外国语学院调到国社会科学院,担任美国研究所研究员,新闻所研究生导师、研究生院美国系主任等职。  董乐山文笔精湛,著作等身。著有《译余废墨》、《文化的休闲》、《文化的误读》、《边缘人语》等;译有《第三帝国的兴亡》(合译)、《西行漫记》、《苏格拉底的审判》、《西方人文主义传统》,《奥威尔文集》、《中午的黑暗》、《冠军早餐/囚鸟》、《基督的最后诱惑》(合译),《鬼作家》、《巴黎烧了吗》等;编有《英汉美国社会知识辞典》等。

出版者:中央编译出版社
作者:艾柯 等著
出品人:
页数:339
译者:董乐山
出版时间:2010年6月
价格:36.00元
装帧:平装
isbn号码:9787511703118
丛书系列:董乐山译文精粹
图书标签:
  • 艾柯 
  • 董乐山 
  • 知识分子 
  • 文学 
  • 随笔 
  • 文化 
  • 作家访谈录 
  • 文集 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《知识分子写真》内容包括:狂人卢梭,透明度下看萨特,我小说写的以观察到的人生为基础,我是一个回到黑暗时代去的作家,作家最痛苦的莫大于不能再写作,我为自己和文学而写作,写个好剧本是件了不起的事,我心目中没有理想的读者,我的一生是个退避者的一生,作家顶多只能改变读者的阅读习惯,斯诺家书,今日红色中国,红星照耀世界,代拟退稿信数则,古今禁书,翻译家如是说等。

具体描述

读后感

评分

这篇卢梭“外传”译自英国文化史家保尔·约翰生(Paul Johnson)一九九八年出皈的文集 《知识分子写真》,原书名《知识分子》(Intellectuals),“写真”两个字是我加的,借自日 语,但无原来“摄影”之意,仅按汉字字面,予以...

评分

这篇卢梭“外传”译自英国文化史家保尔·约翰生(Paul Johnson)一九九八年出皈的文集 《知识分子写真》,原书名《知识分子》(Intellectuals),“写真”两个字是我加的,借自日 语,但无原来“摄影”之意,仅按汉字字面,予以...

评分

这篇卢梭“外传”译自英国文化史家保尔·约翰生(Paul Johnson)一九九八年出皈的文集 《知识分子写真》,原书名《知识分子》(Intellectuals),“写真”两个字是我加的,借自日 语,但无原来“摄影”之意,仅按汉字字面,予以...

评分

这篇卢梭“外传”译自英国文化史家保尔·约翰生(Paul Johnson)一九九八年出皈的文集 《知识分子写真》,原书名《知识分子》(Intellectuals),“写真”两个字是我加的,借自日 语,但无原来“摄影”之意,仅按汉字字面,予以...

评分

这篇卢梭“外传”译自英国文化史家保尔·约翰生(Paul Johnson)一九九八年出皈的文集 《知识分子写真》,原书名《知识分子》(Intellectuals),“写真”两个字是我加的,借自日 语,但无原来“摄影”之意,仅按汉字字面,予以...

用户评价

评分

错漏谬误颇多,错别字以及标点符号问题多得怀疑校对&编辑的水准。

评分

13

评分

当时在六元店买这本书,仅仅只是为了艾科的退稿信。细细一读,发觉本书过分暴露了编辑的眼光和操刀水准。所谓精粹,虽不能面面俱到,但不能马虎乃至于充数也。书不怕薄,在于内容是否完整耳;书也不怕厚,在于体系是否完备耳。前面的访谈颇有价值,约翰逊的《知识分子》已有专书面世,独摘卢梭、萨特两章和斯诺放在一起,不伦不类。

评分

13

评分

感觉有点乱,尤其是斯诺那一段红色中国的部分。艾科写得太少,完全是好玩的。写卢梭和萨特的挺好玩,虽然也带有偏见。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有