《金山》讲述了:在大洋那头以芭蕉为背景的村落里,他们曾经有过什么样的日子?在决定背井离乡走向也许永远没有归程的旅途时,他们和年迈的母亲,年青的妻子,或许还有年幼的孩子,有过什么样刻骨铭心的诀别?当他们终于踏上被淘金客叫做“金山”的洛基山脉时,看到的是怎样一片陌生的蛮荒?
小说从清末华工方得法远赴加拿大淘金修铁路讲起,详细地描绘了方家四代人在金山的悲苦的奋斗历程,以及他们与故土广东亲人的悲欢离散。小说以个体和家庭的命运为切口,不仅是一部将赴加华工的命运首次引进当地文学视野的叙述实践,同时也是一次探讨国际大背景下国族身份与认同的重要的史诗式书写。
点击链接进入:
《余震》
《金山》
《睡吧,芙洛,睡吧》
张翎, 浙江温州人。1983年毕业于复旦大学外文系。1986年赴加拿大留学,分别在加拿大的卡尔加利大学及美国的辛辛那提大学获得英国文学硕士和听力康复学硕士。现定居于多伦多市, 在一家医院的听力诊所任主管听力康复师。 二十世纪九十年代中后期开始在海外写作发表。主要作品有长篇小说《邮购新娘》(台湾版名《温州女人》),《交错的彼岸》, 《望月》(海外版名《上海小姐》), 中短篇小说集《雁过藻溪》,《盲约》,《尘世》等。曾获第七届十月文学奖(2000),第二届世界华文文学优秀散文奖(2003),首届加拿大袁惠松文学奖(2005),第四届人民文学奖(2006),第八届十月文学奖(2007),《中篇小说选刊》双年度优秀小说奖(2008)。小说多次入选各式转载本和年度精选本。其中篇小说《羊》,《雁过藻溪》和《余震》分别进入中国小说学会2003年度,2005年度和2007年度排行榜。
第二章 金山险 唐人街如此郑重地为他们送行,唐人街的伤心里,藏着一些负疚。那些编了号的匣子,刚开始的时候都是一些有血有肉的活人。唐人街没有看管好他们,唐人街把他们丢失在匣子里了。伤心里头,也还有一丝兔死狐悲的意思。匣子盖一关,就把他们的故事生硬地切断了。留...
评分 评分 评分再无尽的太平洋,却怎么也拗不过心里边上那一把执念。 在要買上通往彼岸的那張機票時,我翻開了這本書,打亂了我整個禮拜的作息,是那麼樣一個滲透進身體縫隙的故事,在阿法的掌間鋪天散地的漫開,揪心的哭泣著,在無聲的月夜裡,點上一根菸,祭拜著。
评分《金山》描写了从19世纪中后期到20世纪中后期,方姓家族四代人的兴衰沉浮。一百多年的时间跨越,国内外地点、历史与现实的交叉叙述,重大历史事件的背景穿插,让这部小说几乎拥有史诗般的性质。当然,离史诗还有相当的距离。在我所知道的女性作家里,喜欢并擅长从宏观视...
买了很久 昨天终于拆开来 好久没有这么沉浸在一个故事里了 那些也可能是我的故事 三天读完,最大感想就是人生无常,live the moment June 07 2016
评分48万字,过瘾,故事是加拿大早期广东华人移民史、华工史。因为有书写历史的野心,故会使人想起《白鹿原》。不同处是张翎明显更偏爱写也更擅长写女性人物,主要男性人物的性格描摹有时草率、缺乏过渡和必要的交代。细节的藏和用都很恰当、精确。然而张翎细腻的语言风格作为她中篇和其他长篇的优点在这本书里变成了缺点,时常出现的排比式、对照式以及写两步退一步的句子们,显然不适合这种时间跨度大、有壮阔历史背景的作品。我个人认为,在这样的小说里,语言的妙处应是让人浑然不觉、捉摸不出、只能回味出它的好的,语言应完全为故事和思想服务而不能过分stand out,追求文字特殊质感的写法适合另外一些年代和故事类型。那些夹杂在广粤方言里的优美的书面修辞,造成两种文字的声音的冲突,离《白鹿原》里一以贯之的生动语言差距明显。
评分文笔优美,写了一段独特的历史,一个特殊的家庭。方家是中国第一代的海归,历经辛劳,却不为世人所知。(20100310)
评分厚重,只是卷入抄袭风波让人心生疑惑。
评分太大了又收不回来
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有