图书标签: 村上春樹 日本 賴明珠 村上春树 日本文學 小說 小说 文学
发表于2025-03-04
挪威的森林(下) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
一部設定在六○年代日本學運時代的東京少年故事,主角與兩名女子的愛情物語,一個有著恬靜形象、另一個則像旺盛的生命動力,村上自己曾說《挪威的森林》是一部有著「激情、寂靜、悲哀」的愛情故事,一部百分之百的愛情小說。
這本小說在八○年代席捲日本,銷售數字突破五百萬冊,算起來每七 個日本人就有一個人讀過《挪威的森林》,可以說這本小說是全球現代年輕人的愛情經典讀本,改版後以上下冊推出,封面設計採用村上自己設計的綠紅版,再度引爆村上小說閱讀風潮。
故事簡介
我在怎麼也睡不著的夜裏想起直子的各種姿勢。不可能不想起來。因為在我心中實在積存了太多關於直子的回憶,而這些回憶正一一想撬開任何一點點的縫隙往外鑽出來。我實在無法壓制阻止這些的奔騰而出。
我想起她在那雨天的早晨,穿著黃色雨衣打掃鳥舍,搬運飼料袋的光景。想起那形狀倒塌了一半的生日蛋糕,和那夜把我的襯衫都哭濕的直子眼淚的感觸。對了,那一夜也下著雨。冬天裏她穿著駝毛大衣走在我身旁。她總是夾著髮夾,總是用手摸著那髮夾。並以澄澈透明的眼睛注視著我的眼睛。穿著藍色長袍彎曲雙膝把下顎搭在那膝蓋上。
就這樣她的印象像漲潮的海浪般一波又一波地向我沖來,把我的身體沖往奇怪的地方去。在那些奇怪的地方,我和死者一起活著,在那裏直子是活著的,跟我交談,或者也曾經互相擁抱過。在那些地方,死並不是終結生的決定性要素。在那裏死只不過是構成生的許多要素之一。直子包含著死而依然在那裏繼續活著。而且她對我這樣說。
「沒關係喲,渡邊君,那只不過是死噢,你不要介意。」
■作者簡介
村上春樹
1949 年生,日本早稻田大學戲劇系畢業。受歐美文化薰陶,被譽為日本「八?年代文學旗手」,曾獲得「群像新人賞」、「野間文藝賞」、「谷崎潤一郎文學賞」,並被名評論家推舉為最具都市感受性的作家、最能掌握時代特質與節奏感的作家。
■譯者簡介
賴明珠
19 47 年生於台灣苗栗,中興大學農經系畢業,日本千葉大學深造。回國從事廣告企畫撰文,喜歡文學、藝術、電影欣賞及旅行,並選擇性翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。
寫人物,寫生死,寫愛,寫性……像用簡筆畫白描風景。
评分讀到最後我是真心感動了。。。
评分读完赖明珠老师的译本更觉得林少华老师对这一部翻译的精妙,村上文字的清冷和意蕴保留得更好。虽然有些地方确实赖明珠老师的翻译更严谨些,比如Midori的名字,比如玲子san和永泽san不直呼其名。
评分這世上 我在想 真的有像直子一樣的人嗎
评分林少华就是个2B
据说《挪威的森林》在日本的发行达到了700多万册,每15个日本人中就有一个人拥有这本书。这本写于1987年,在村上春树写完《世界尽头和冷酷仙境》之后,作为休息性质写作的这本书,给了他意想不到的巨大成功。 1949年出生的村上,此时正向40岁迈进,或许《挪威的森林》就是他站...
评分 评分我本身到目前为止看过的唯一村上春树的小说也就只是这本《挪威的森林》,但是我现在住的这个房子的主人是个村上迷,书架上排的唯一几本书都是春上的小说。他在国航工作,因为六月驻外,现在这里暂时就成了我的基地。 四月份的时候我的某位les朋友要来这个城市实习,要找地方住...
评分这段看村上,从图书馆看,也从网上找电子版看。没想到看电子版《挪威的森林》时,竟然看到了赖明珠的译本,一看之下,很喜欢。林少华有次在接受采访时,记者要他比较一下自己与赖明珠的译笔,他称赖明珠的英文比他强,他的中文比赖强。林称赖的英文更好细品起来有点好玩,而称...
评分一家之言,因为看了太多对〈舞舞舞〉或是〈奇鸟形状录〉或是别的等等的不理解,与这部〈挪威的森林〉受到的喜爱成为太大的反差。而这种情形也许正是〈挪〉无意间造成的。 似乎有太多人是因为〈挪威的森林〉而开始接触村上。可是,〈挪〉恰恰是村上作品中的一个异数,它是村上...
挪威的森林(下) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025