【内容情報】(「BOOK」データベースより)
まるで心がゆるんで溶けてしまいそうなくらい気持のよい、1961年の春の日の午後、川岸の芝生に寝ころんで空を眺めていた。川の底の柔らかな砂地を撫でるように流れていく水音をききながら、僕はそっと手をのばして、あの神秘的なランゲルハンス島の岸辺にふれた―。夢あふれるカラフルなイラストと、その隣に気持よさそうに寄り添うハートウォーミングなエッセイでつづる25編。
【目次】(「BOOK」データベースより)
レストランの読書/ブラームスとフランス料理/シェービング・クリームの話/夏の闇/女子高校生の遅刻について/財布の中の写真/みんなで地図を描こう/ONE STEP DOWN/洗面所の中の悪夢/時計はいかにして増加するか/トレーナー・シャツ雑感/CASH AND CARRY/UFOについての省察/猫の謎/哲学としてのオン・ザ・ロック/デパートの四季/BUSY OFFICE/ニュースと時報/小確幸/葡萄/8月のクリスマス/ウォークマンのためのレクイエム/「核の冬」的映画館/地下鉄銀座線における大猿の呪い/ランゲルハンス島の午後
村上春树的几篇短小小品文,有其生活的自嘲,比如卫生间里的噩梦,说的就是我们失魂落魄时才会干得蠢事:把牙膏当洗发水之类的。有对生活的胡乱猜测,在地铁车上看见对面坐着似母女的一对女性,但对方偏偏不是时,他却要编出各种理由说他们可能是失散多年的母女……如此之类,...
评分童年的时候没有“小确幸”这个词,但我依然有许许多多的幸福、点点滴滴的开心。多么想做回小孩子,想回到那个童话王国。那个王国没有成人世界的黑暗与倾轧,没有世俗社会的“规训与惩罚”。即使现在,偶尔累了乏了,还是会回忆过去,借得片刻空闲,躲进小时候编织的一道梦,享...
评分村上春树的几篇短小小品文,有其生活的自嘲,比如卫生间里的噩梦,说的就是我们失魂落魄时才会干得蠢事:把牙膏当洗发水之类的。有对生活的胡乱猜测,在地铁车上看见对面坐着似母女的一对女性,但对方偏偏不是时,他却要编出各种理由说他们可能是失散多年的母女……如此之类,...
评分朋友早阵子都在读村上春树的新书《终于悲哀的外国语》。新书是指新译成中文版,当中的文章其实于九十年代初所写。 我不是村上迷,只在年青时读过他的几本小说,也从来不会赶买他的新书。我弟弟跟我是南辕北辙的两种人,几乎完全不读文学,也不读流行小说,却比我迷村上。早年...
评分人生难免有若干消磨在等待中的光阴,正如可乐中难免会有气泡一般。在家中,这样的时间到还好填补。可是,倘若一个人在车站、餐厅或者游乐场之类的地方,边看着熙熙攘攘与自己了无瓜葛的人群,边想象自己等待的对象此刻在哪里的情景,却常常容易让人觉得寂寥而焦虑。因此,...
小确幸
评分村上先生的小散文太可爱了!喜欢村上先生的脑洞!闷骚摩羯男特质尽显!
评分小确幸
评分小确幸
评分村上先生的小散文太可爱了!喜欢村上先生的脑洞!闷骚摩羯男特质尽显!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有