奥克塔维奥·帕斯做过六年墨西哥驻印度大使。他在那里的经历改变了他的生活。现在,在帕斯迄今最具个人性的这部散文作品中,他把诗意的洞察力与丰富的知识瞄准了一个不同寻常的巨大主题:印度的文化、风景与本质,一个已经回响了数千年的大陆与文化。帕斯以令人叹服的明晰性,唤起了孟买的声与光;呈现了对于印度光彩夺目的历史与多语种社会的一种令人信服的观察与诊断;并探究了印度的艺术、音乐与社会。其结果必定会把读者深深地拽进一个充满了令人惊奇的美与力量的世界。
奥克塔维奥·帕斯(Octavio Paz,1914—1998),二十世纪具有世界性影响的墨西哥伟大诗人、作家、文学艺术批评家、社会活动家和外交家,一生博览群书,常识渊博,天赋超群,才华横溢,在当代拉美和世界文坛享有盛誉。以杰出的文学成就获诺贝尔文学奖、塞万提斯文学将、国家文学奖和法国文学艺术最高勋章等国内外二十多个重要奖项。
一邊讀著《旅途上》 一邊讀著 帕茲的《在印度的微光中》 於是漸漸懂得他關於美國的說法 他說 美國 是一個活在未來的國度 說的真好啊 就是因為一直活在未來 所以有沒有歷史 變得不是那麼樣的重要 就是因為一直活在未來 所以有沒有傷痛 就變得完全無關緊要 一切的一切 都在那...
评分最初以为这本书是旅行手记,所以是怀着稍微轻松愉悦的心态去初读的;读进去之后才发现,除了美文的外型,书中的筋骨是印度的宗教,文化甚至政治。 也许这也赖于作者帕斯不仅是诗人,更是一位外交官吧。 帕斯对印度风貌的描述与思考,这是众多拉美作家的风范。深情...
评分帕斯是墨西哥作家、诗人和外交官,一九九〇获得诺贝尔文学奖。在诗坛的声誉非常大,萨缪尔•贝克特和伊丽莎白•毕晓普都曾将他的诗翻译成英文。《印度札记》是在他晚年出版的一部随笔集,收录他对印度历史、现状和文化的个人体验和思考。 帕斯在书中谈论了许多题目:印度...
评分书名比较容易混淆概念,本以为这只是一本印度见闻,读起来才发现这是一本探讨印度宗教,政治,文化的专业书籍。作者是一位墨西哥籍诗人(获得过诺贝尔文学奖),政治家,读这本书会发觉作者有意无意将印度的文化发展史和墨西哥做比较(印象很深还是饮食那段),又或者大篇幅解...
评分一般
评分由风土人情到哲学史观,第四章完全提升了全书的高度。
评分一般
评分关于印度教和伊斯兰苏菲主义的描写很有深度,文字很细腻。
评分In Light of India, 文化比较的角度,写得不错,翻得也好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有