和《帶一本書去巴黎》一樣,本書有林達旅行西班牙的深刻觀察、賞心悅目的景點照片和手繪地圖。然而《西班牙像一本書》不只是一本旅遊景點的導引指南,還是一本講述西班牙歷史的文化導讀,文字平實簡單、優美流暢,歷史資料如數家珍、翔實可靠,作者以其深厚的藝術素養對於西班牙的古今建築的評介尤其值得一讀。西班牙是一個個性強烈而獨特的民族,熱情奔放,宗教情感強烈,又有像唐‧詰訶德那樣的理想主義者,經歷過輝煌的「黃金時代」、也產生過殘忍的宗教裁判所。從八世紀到十三世紀阿拉伯人來了之後的伊斯蘭教、天主教、猶太教和平共存,談到1898年思考「西班牙往哪裡去」的「九八年」一代,再論及1936至 1939年的西班牙內戰,乃至於戰後的西班牙,林達關注的層面廣泛而筆鋒帶有感情。他山之石可以攻錯,反觀現代中國又該何去何從?
本書目錄
1.去西班牙
2.塞哥維亞的羅馬輸水道
3.古老的科爾多瓦
4.小城托雷多的故事
5.阿拉伯人來了
6.阿爾扎哈拉的廢墟
7.歷經滄桑的科爾多瓦主教堂
8.塞維爾的故事
9.阿罕布拉宮的故事
10.帶著詛咒的黃金時代
11.馬約爾廣場隨想
12.哥雅畫筆下的戰爭
13.世紀之交的高第和「九八「」一代
14.不幸的西班牙第二共和國
15.迪伯德神廟下的兵營
16.深歌在槍聲中沉寂
17.戰爭以誰的名義?
18.西班牙內戰中的人們
19.半個西班牙被殺死了
20.戰後西班牙,置之死地而後生
21.蒙賽拉的變化
22.小鎮傑里達和它的古堡
23.殉難谷的十字架
24.公投和第一次大選
25.到巴斯克去
26.格爾尼卡的老橡樹
27.古根漢的驕傲
附言
我们夫妇俩,叫丁林也罢,叫林达也罢,都不过是为了发表一些话非要一个名字不可时,起的一个名字。男的原来姓丁,女的名字里有一个林。通常都是女的写头一稿,所以仔细的人看得出有女性的痕迹。之所以不怎么“秀”,实在是没什么可“秀”的。读者诸君读了,觉得有道理,对那些故事留一个印象,我们就满足了;觉得没道理,骂一声,也没什么不可。
我们俩是中学同学,朱学勤先生文中提到的刘海生老师就是我们上海复兴中学的老师。
我们俩在黑龙江小兴安岭插过队,干农活,还放过马。后来回上海,男的是街道工人,女的干过几年建筑队木匠。文革结束进大学,学的都是“工科”。女的毕业后又考了研究生,师从陈从周先生。后来我们两人都在大学里工作,但不久就都辞职了。那是大概1987,88年的事情。此后就都在建筑工地上打工,当然,有点书本和技术底子,活儿比一般小工要轻得多,但是和工人们一起住工棚,却是当然的事。这样直到91年偶然的机会出国,机缘还是打工。
出国后,干的活在农业、仓库、建筑、运输等等的边缘,就是说,在老板手下你该干什么就得干什么。也上过一点课,很杂。读书,也很杂。“小贩”一说,还真是准确的说法。在各地小镇的地方节庆上,摆一个“摊”,卖小玩意儿,比如自己做的小东西,工艺品之类。相当于赶庙会。如此谋生不易,所以我们俩还得有一人维持一份固定的job,每天上班。如此谋生的好处是,走遍了南方的小镇,习惯了黑白红黄乡下人。
最怕的是,编辑在我们的“名字”旁注:学者。非得是学者才有credit吗?不是学者能不能有常识?我们早不是什么学者。我们俩手上都是有茧子的。
最近我们俩在忙于自己动手盖房子,改善居住条件。DIY在这儿非常普遍。杰米·卡特总统是我们州的人,他老先生就喜欢空下来做做木工活的。我们觉得这挺好,你说呢?
大学时很肤浅地拿西班牙内战与文革对比,被鄙视。今天读这本书,仍然觉得不同肤色和国界的人在其中的表现何其相似。只不过,内战3年就结束了,文革却浸淫了那么久。 书毫无疑问是好看的。但好看之余免不了提醒自己,当一本书里出现太多作者本人的感慨,即使你赞同这样的感慨,...
评分新书啊,50块是贵了点.... 不过三联的书一向是贵族啊 看看边上那一溜的空白,就不由得心疼起那些纸来 不仅是三联,其它出版社的装帧都日趋精美——当然也日趋昂贵;看看上海译文吧...最好的例子... 不知这种趋势是好是坏——莫非读书的人们都富起来了? 或许出版社认为有心买这...
评分下一站,千年之前 于是 我还没有去过西班牙。虽然,凡是看到高迪的画册我都会购入,经常翻看那些布满流动线条和鲜活马赛克的图片,会有种奇异的亲切感。同样,凡是有关戈雅的油画、电影和书籍,我也很馋,正是那种永远看不够的东西。再同样,凡是和弗拉明哥有关的音乐和影像,...
评分林达的新书《西班牙旅行笔记》(台湾版名《西班牙像一本书》),跟《带一本书去巴黎》一样,虽是旅行的产物,却绝不只是古城故国的现场描摹。它是一部不同寻常的历史书。而历史,不过是人性的注脚。西班牙色彩斑斓的历史中,激荡着宗教的杀伐、民族的战争、左右翼的仇眦以及民/...
评分苦苦等了两个月(水运,K,再也不受这罪了)拿到手的书,两周来断断续续的,今儿不舒服翘了一天班,读完。 书是想了半年多了的,一则是因为林达,一则是因为西班牙。 迷西班牙,大言不惭的把收藏西班牙图片和信息的文件夹命名第二故乡;喜欢林达,是因为一本《带一本书去巴黎...
非常有代入感
评分看了目录我断定就是《西班牙旅行笔记》
评分比起作为一本游记读起来更像是轻松了解西班牙历史的历史书 途径的每一处都向读者讲一个属于这里的故事
评分詳細得讀來有點吃力
评分原来是台版西班牙旅行笔记啊。为什么现在美籍的大陆作家没有这样富有沉淀的作品呢
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有