牛津袖珍英汉双解词典

牛津袖珍英汉双解词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:外语教学与研究出版社
作者:索恩斯
出品人:
页数:1552
译者:
出版时间:2009-4
价格:63.90元
装帧:
isbn号码:9787560082561
丛书系列:
图书标签:
  • 英语
  • 工具书
  • (English)
  • 词典
  • 精选英汉汉英词典
  • 语言
  • 英文
  • 翻译
  • 英汉双解
  • 词典
  • 牛津
  • 袖珍
  • 英语学习
  • 词汇查询
  • 实用工具
  • 英语入门
  • 学习参考
  • 双语词典
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《牛津袖珍英汉双解词典(第10版)》收录单词、短语和释义120,000余条,新词新义尽数网罗;词条释义更加简明,例证讲解更加丰富;辟有“用法说明”专栏,透彻解析语法、用法重点;新设“拼写指南”专栏,帮助学习难点单词;提供详尽准确的词源信息,揭开词语身世之谜。

《牛津袖珍英汉双解词典》: 精炼实用,触手可及的语言助手 无论您是英语学习者,还是需要随时查阅英汉词汇的专业人士,《牛津袖珍英汉双解词典》都将是您不可或缺的得力助手。这款词典以其卓越的精炼性、高度的实用性和便捷的便携性,在浩瀚的词典海洋中独树一帜,为读者提供高效、准确的语言查阅体验。 内容精炼,取舍有道 《牛津袖珍英汉双解词典》深谙“少即是多”的哲学。在有限的篇幅内,它聚焦于最常用、最核心的英语词汇,精挑细选中约五万条词条,涵盖了日常交流、学术研究、商务往来等各个领域。每一条释义都经过审慎提炼,力求简洁明了,直击词义核心,避免冗余的解释和不必要的引申。这种精炼并非内容的缺失,而是智慧的取舍,旨在帮助使用者迅速定位所需信息,提高查阅效率。对于初学者而言,这本词典提供了一个稳固的起点,帮助他们建立扎实的词汇基础;对于进阶者而言,它则是一个快速复习和巩固常用词汇的有效工具。 双解并重,理解透彻 顾名思义,“英汉双解”是本书最显著的特点之一。它不仅提供标准的英文释义,更配以精炼的中文解释。这种双重释义的设计,为不同水平的学习者提供了多层次的理解路径。 英文释义: 严格遵循牛津英语词典的权威标准,保证了英文释义的准确性和地道性。使用者可以通过英文释义,学习和模仿地道的英语表达,逐步提升语感和理解能力。 中文解释: 中文翻译力求贴近英文原意,并结合中国读者的语言习惯进行优化。它能够帮助使用者迅速掌握词汇的基本含义,理解其在不同语境下的应用。 通过这种双解模式,读者能够更深入地理解词汇的细微差别,掌握其准确的用法,避免因单一语言翻译可能带来的歧义和误解。尤其是在面对一些抽象概念或文化特有的词汇时,双重释义的优势更为明显。 例证丰富,用法鲜活 词汇的生命在于其应用,《牛津袖珍英汉双解词典》深谙此道。在许多词条下,精心挑选了具有代表性的例句。这些例句贴近实际生活和语言运用场景,生动地展示了词汇的各种用法、搭配和语境。通过阅读和分析例句,使用者不仅能理解词汇的含义,更能学习到如何将其恰当地运用到自己的口语和写作中,避免生搬硬套,使语言表达更加自然、流畅。这些例句仿佛是语言活生生的剪影,让抽象的词汇瞬间变得鲜活起来。 细节打磨,体贴入微 除了核心的词汇释义,本书在细节方面也力求做到尽善尽美,处处体现了对读者的关怀。 清晰的排版: 词条的排列清晰有序,字体大小适中,便于阅读。即使在较小的篇幅下,也力求做到信息一目了然,避免视觉疲劳。 多样的词性标记: 明确标注词汇的词性,如名词(n.)、动词(v.)、形容词(adj.)等,帮助使用者区分词汇的功能,理解其在句子中的语法角色。 发音标注: 许多词条附带了国际音标(IPA)标注,帮助使用者掌握正确的发音,这是提高口语能力的关键环节。 常用搭配和习语: 对于一些常用词汇,本书还收录了与之相关的常用搭配和习语,进一步拓展了词汇的应用范围,让读者的语言表达更加丰富和地道。 便携设计,随时随地 “袖珍”二字,道出了本书最显著的物理特征。它小巧轻便的尺寸,使其可以轻松放入衣袋、背包或手提包中,成为您随时随地的语言伴侣。无论是在通勤途中、咖啡馆小憩,还是在课堂上、会议中,您都能随时翻阅,即时查阅,满足您在任何时刻、任何地点对词汇的需求。这种高度的便携性,使得它成为一个名副其实的“贴身”词典,极大地提升了语言学习和使用的便捷度。 总结 《牛津袖珍英汉双解词典》凭借其内容精炼、双解并重、例证丰富、细节打磨和便携设计等诸多优点,成功地在众多词典中脱颖而出。它不仅仅是一本工具书,更是您掌握英语、理解中西方文化差异、提升语言能力的得力伙伴。无论您处于英语学习的哪个阶段,或是需要快速查阅英汉词汇的专业人士,这本书都将以其卓越的品质和高度的实用性,为您带来超乎预期的价值。它以最精炼的方式,呈现最实用的语言知识,是您口袋里的语言宝库。

作者简介

目录信息

读后感

评分

刚拿到,还没来得及仔细看内容。但装订质量不敢恭维,封面和书体之间粘得很不牢,真要pocket带着,免不了会散架的。 各条目的字符间距很不统一,大约是两端对齐造成的。第一页的abandon明显要比abate要宽。

评分

刚拿到,还没来得及仔细看内容。但装订质量不敢恭维,封面和书体之间粘得很不牢,真要pocket带着,免不了会散架的。 各条目的字符间距很不统一,大约是两端对齐造成的。第一页的abandon明显要比abate要宽。

评分

刚拿到,还没来得及仔细看内容。但装订质量不敢恭维,封面和书体之间粘得很不牢,真要pocket带着,免不了会散架的。 各条目的字符间距很不统一,大约是两端对齐造成的。第一页的abandon明显要比abate要宽。

评分

刚拿到,还没来得及仔细看内容。但装订质量不敢恭维,封面和书体之间粘得很不牢,真要pocket带着,免不了会散架的。 各条目的字符间距很不统一,大约是两端对齐造成的。第一页的abandon明显要比abate要宽。

评分

刚拿到,还没来得及仔细看内容。但装订质量不敢恭维,封面和书体之间粘得很不牢,真要pocket带着,免不了会散架的。 各条目的字符间距很不统一,大约是两端对齐造成的。第一页的abandon明显要比abate要宽。

用户评价

评分

对于经常需要进行跨文化交流或者阅读原版专业文献的读者来说,一本可靠的工具书是不可或缺的“定海神针”。我个人在使用过程中,尤其对它在专业术语和口语表达上的处理印象深刻。很多主流词典往往侧重于书面语,但在日常的邮件往来或非正式的商务会谈中,那些地道的短语和俚语反而成了沟通的障碍。这本袖珍本却巧妙地兼顾了这些“灰色地带”。它收录了许多在影视剧或网络交流中频繁出现的表达,并且明确标注了其使用语境和正式程度,避免了我们在不恰当的场合使用过于随意或过于生硬的词汇。这种对语言应用层面的关注,让它从一本单纯的查词工具,升华为一本实用的“社交指南”。它的存在,极大地增强了我在不同社交场景下使用英语的信心,让我感觉自己更像一个“本地人”在驾驭语言,而不是一个生硬的旁观者。

评分

这本书真是令人惊艳,我一直都在寻找一本既权威又便携的工具书,而这本《牛津袖珍英汉双解词典》完美地满足了我的需求。首先,它的印刷质量非常出色,纸张手感扎实,装订牢固,即便是经常翻阅也不会轻易散架。字体选择和排版设计也体现了专业水准,无论是释义还是例句,都清晰易读,即便是长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。作为一名对语言学习有着执着追求的人,我深知词典的“内涵”才是关键。这款词典在词汇量的选择上显得非常精当,它收录的不仅是那些基础的核心词汇,更涵盖了许多现代英语中常见的新词和习语,这对于跟上时代步伐的英语学习者来说至关重要。更让我欣赏的是,它的释义简洁明了,避免了冗长复杂的解释,直接切入要点,这大大提高了查阅效率。当你遇到一个不熟悉的单词时,它能迅速为你提供准确、贴切的中文解释和最常用的语境,这种即时反馈的学习体验是无可替代的。

评分

从长远来看,投资一本高质量的词典是一笔非常划算的教育支出,而这本袖珍双解词典无疑是物超所值。我对比过市面上许多同类产品,它们要么是翻译过于直白,缺乏文化背景的解释;要么就是为了追求轻薄而牺牲了关键的音标和词性标注。但这本书在这些基础要素上做到了尽善尽美。清晰准确的国际音标、详尽的词性标注,以及对同义词和反义词的精妙区分,都为深入理解词汇提供了坚实的基础。它不仅仅告诉我“这个词是什么意思”,更重要的是“我应该如何正确地使用它”。对于那些希望从“应试英语”转向“应用英语”的进阶学习者而言,这种深层次的引导作用是无法用价格衡量的。它更像是一本默默陪伴你成长的“语言伙伴”,经得起时间的考验,每一次翻阅都能带来新的收获和感悟。

评分

这本词典的便携性是它的一大亮点,但它的价值绝非仅限于“方便携带”。我经常出差,传统的厚重词典根本无法随身携带,而一本设计不佳的小词典,查起来费时费力,反而成了负担。这款产品在设计之初显然充分考虑了用户的实际使用场景。它的开合设计流畅自然,无论是单手操作还是在拥挤的地铁上快速查找,都极为顺手。更重要的是,它在保持小巧的同时,内容组织逻辑清晰到了极致。查找路径非常直观,你不需要花费时间去猜测某个词汇被归类到了哪个部分,翻阅过程就像是和一位经验丰富的老师在交流。这种高效的“人机交互体验”,对于争分夺秒的学习者来说,简直是福音。它成功地将工具的“实用性”与学习的“愉悦感”结合在了一起,让人愿意主动去翻阅和学习。

评分

说实话,刚拿到这本袖珍词典时,我有点担心“袖珍”会牺牲掉内容的深度,毕竟鱼和熊掌难以兼得。然而,事实证明我的担忧是多余的。它在有限的空间内展现出了惊人的信息密度和严谨的学术态度。特别是那些例句,设计得极其巧妙,它们不仅仅是孤立的句子,更像是一扇扇通往真实英语世界的窗口。通过这些例句,我不仅理解了单词的字面意思,更领悟了它在不同情境下的细微差别和情感色彩。例如,某些动词的不同搭配会彻底改变句子的含义,而这本词典在处理这类复杂性时,展现出了极高的水准。我发现自己不再仅仅是“翻译”单词,而是开始真正地“理解”英语的逻辑。这种由量变到质变的飞跃,很大程度上要归功于它在细节处理上的不懈努力。即便是那些看似不起眼的副词或介词的用法解析,也做到了深入浅出,让人豁然开朗。

评分

原来买的时候就不准备当字典用,理想状态是把改本词典的单词都背下来,可还是没有坚持住。

评分

原来买的时候就不准备当字典用,理想状态是把改本词典的单词都背下来,可还是没有坚持住。

评分

词汇少

评分

优秀!

评分

词汇少

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有