迷失在了黑暗森林里的但丁,在诗人维吉尔灵魂的救护下,穿越了地狱与炼狱。 在地狱里的灵魂,带着沉重的罪孽接受严重的惩罚,在魔鬼的鞭笞之下,承受着无尽的折磨。形形色色的灵魂与鬼怪,地狱的世界是黑暗而没有希望的。然而,但丁所描写的却并非是地狱的绝望与痛苦,而是更接...
评分 评分朱维基、田德望及国内第一部神曲全译本的王维克三位译者及版本情况分析对比:(个人推荐田德望版本,朱维基版本过早,从名词翻译和一些句式来看不太理想。) (分析内容来自网络,仅供自行参考) 《神曲》的第一个中文全译本出自一位数学家之手。1934年10月,数学和物理学家王...
對於書中大量運用象徵手法,同時涉及歷史,政治,神話,宗教,天文學等,造成一種閱讀困難(特別是天堂篇),不過亦因此創立一種奇幻而龐大的世界觀,無論當時或現在亦大開眼界(地獄環境),明顯的但丁想借此書導人向善,達至享受純淨的快樂,確實有警世的意味
评分魑魅魍魉
评分以前看过,基本上忘记了
评分看了很多遍,有些还是看不懂。
评分难懂,有力量但并不美
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有