《新公司战略》是1965年初版的《公司战略》一书的修订再版。《公司战略》一书论述了公司管理适应变动不居的环境的问题。我的英国出版人——企鹅图书公司的安德鲁·弗兰克林先生和汤姆·肯佩纳教授要求我修订《公司战略》,我当时的第一反应是,这本书只能全部重写,否则愧登大雅之堂。理由是,我在过去三十多年里,虽然一直密切关注战略管理的演进,但毕竟有二十多年的时间没有重读过《公司战略》这本书了,我必须正视,这本书已是陈年黄历。
然而,当把《公司战略》再翻一遍后,我颇为高兴地发现,书中的相当部分的内容尚未完全落伍。不过,我还是将旧版的许多重要部分重写了。改动的第一部分也是最容易改动的,是全书各章的例证图表与数据。
改动的第二部分是起源于20世纪60年代的、进步巨大的战略管理的理论与实际技术部分。在《公司战略》出书后,我连续出版了两部著作,一本讨论战略管理的理论,一本讨论战略管理的技术。这两本书就是战略管理演进的写照。因此,我决定将《公司战略》一书改造成一部现代观念的以实践为导向的战略管理概览,与前面两书互为衬托,便于有志于战略研究的读者随趋深掘。
《公司战略》的第三个不足是其过于注重分析性推理。
过去三十多年的经验证明,战略规划如果说还有所作用的话,作用也并不明显。它太局限于分析性的决策,未能意识到公司的领导行为、权力结构和组织动态都给决策与执行施加,了巨大的影响。为克服这一缺陷,我在旧版基础上新加了第二章,引导读者关注嵌入管理工作中的政治的、社会的和心理的变量。
“公司战略”这个术语包含三大主要部分。分析性的公司战略建构是第一部分,为新版第一部分的论旨。第二部分论述其余两个甚为相关的重要内容:管理能力设计和管理非连续变革。
要么是翻译得不好,要么是我实在领悟力有限,觉得编排太糟糕了。里面出现的图表不仅不能帮助理解,多数还会令我更加困惑 大段大段的格式没有什么变化的字体,而是都是长句子,都让人看一会就觉得比较疲劳。
评分经济管理,我觉得还很稚嫩,还很新兴,要成为理想的科学,就需要有这种扎实的著作铺垫。至于翻译,实在不敢多要求,因为好的翻译实在太少了,谴责这本书的人不如去看看《实践理性批判》,差点把我看死。我想,专业的哲学家和专业的经管学家,文学素质都太差,所以翻译起来就往...
评分要么是翻译得不好,要么是我实在领悟力有限,觉得编排太糟糕了。里面出现的图表不仅不能帮助理解,多数还会令我更加困惑 大段大段的格式没有什么变化的字体,而是都是长句子,都让人看一会就觉得比较疲劳。
这本书的叙事节奏掌握得非常巧妙,它不是那种线性推进的教科书式写作,而是像一个经验丰富的导师,引导你逐步深入一个复杂的迷宫。起初的几章似乎在建立一个基础认知框架,内容相对平实,但正是这个基础,为后续章节那些更具颠覆性的观点提供了坚实的立足点。我特别欣赏作者在论证某个核心观点时所采用的“场景重构”手法。他不仅仅是描述一个商业困境,而是将读者带入那个具体的决策时刻,让你真切感受到决策者当时的信息不对称和压力。这种沉浸式的体验,远比干巴巴的数据堆砌来得有力。读完关于“价值捕获机制重塑”的那部分,我立刻感觉到自己对公司目前收入模式的理解被刷新了。这本书迫使你跳出日常琐碎的KPI考核,去重新审视公司存在的最根本的价值主张,以及如何确保这些价值能被持续、有效地转化为股东和利益相关者的回报。
评分我最近在尝试理解当前市场环境中一些细微的、难以捕捉的趋势变化,市面上很多分析都停留在宏观叙事层面,缺乏落地执行的细节。我原本以为这本书会是另一部高谈阔论的理论大部头,但实际阅读后,我发现它在探讨“如何构建适应性组织”这一议题时,展现出令人惊讶的颗粒度。它没有直接给出‘你应该怎么做’的指令,而是通过一系列精妙的案例分析,抽丝剥茧地展示了不同行业背景下的企业是如何在面对外部冲击时,调整其内部流程和决策机制的。尤其是关于跨部门协作效率优化的那几章,它详细拆解了信息流动的瓶颈,并提出了几套基于实际工作流重构的解决方案框架,这些框架的普适性很高,让人能立刻联想到自己团队中存在的类似问题。我发现自己不再是被动接受信息,而是在阅读过程中不断地在脑中与作者进行“辩论”和“印证”,这才是真正高质量的商业阅读体验——它激发你的批判性思维,而不是简单地填鸭式灌输。
评分从语言风格上讲,这本书的文字表达力道十足,但又极其克制,没有丝毫浮夸之气。它成功地避免了当代商业写作中常见的“过度营销”腔调,通篇保持着一种冷静、审慎的学者气质。作者似乎更专注于思想的精确传达,而不是试图用华丽的辞藻来哗众取宠。我注意到,很多关键论点都是通过精炼的句子来概括的,这些句子本身就具备了成为‘金句’的潜力,可以被摘录下来作为日常工作的座右铭。例如,在探讨组织敏捷性的章节中,某个关于“最小可行性策略”的阐述,其逻辑的严密性和表达的凝练度,让我联想到上世纪中叶那些伟大的管理学经典。这本书的价值在于,它提供的是一种思维方式的升级,而不是一套即买即用的速效药方。它要求读者付出相应的智力投入,但回报是,你的思维框架会因此变得更加坚固和灵活,能够抵御未来更多不确定性的冲击。
评分关于这本书的深度和广度,我感到非常满意。它似乎触及了企业战略规划的多个维度,从高层的愿景设定到中层的资源配置,再到基层对市场反馈的快速响应机制,形成了一个有机的闭环。我尤其欣赏其中对于“创新与收敛”之间张力的探讨。很多战略书籍要么过于偏重探索性创新,导致资源分散;要么过于强调效率收敛,扼杀了潜在增长点。这本书则提供了一种更为辩证的视角,它没有提供一个‘万能公式’,而是展示了如何根据企业所处的生命周期和行业特性,来动态调整探索与收敛的比例。这是一种非常成熟的战略智慧,它承认商业世界的复杂性和非线性特征。对于像我这样需要在不同战略阶段平衡短期业绩与长期发展的管理者来说,这本书提供了一个极其宝贵的参考坐标系,帮助我们在战略的十字路口做出更少遗憾的选择。
评分这本书的装帧设计着实令人眼前一亮,厚实的封面带着一种沉稳的商务气息,那种哑光的质感摸上去非常舒服,不像有些商业书籍那样追求浮夸的光泽,而是更偏向于一种内敛的专业感。我尤其欣赏扉页上那句引言,虽然我无法在此复述具体内容,但它成功地在读者翻开第一页之前,就建立起一种对未来商业图景的严肃思考。字体排版也极其考究,字号大小适中,行间距留得恰到好处,即便是长时间阅读也不会感到视觉疲劳。整体来看,这本书在实体呈现上已经传递出一种“干货”的信号,它不像市面上那些充斥着花哨图表和快速成功口号的快餐读物,而是更像一本经过精心打磨的工具书或案头参考资料。对于那些注重阅读体验,习惯于在案头摆放一本可以随时翻阅的重量级作品的读者来说,这本书的物理存在本身就是一种阅读的承诺。我甚至花了不少时间研究了封底的作者简介部分,那简洁有力的陈述,勾勒出一位在行业内深耕多年的资深人士的形象,这种专业背书让人对接下来的阅读内容充满了期待,相信里面蕴含的绝非泛泛之谈,而是经过时间淬炼的真知灼见。
评分经典 但的确合着翻译。。本身经典就需要译者吃透原著才行。。
评分经典 但的确合着翻译。。本身经典就需要译者吃透原著才行。。
评分经典 但的确合着翻译。。本身经典就需要译者吃透原著才行。。
评分经典 但的确合着翻译。。本身经典就需要译者吃透原著才行。。
评分经典 但的确合着翻译。。本身经典就需要译者吃透原著才行。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有