此書為詩人多年來沉潛研究中國新詩發展史之論文結集,資料豐富,筆鋒更帶傳薪一脈之感情,月旦褒貶,無不溫柔敦厚,鞭辟入裏。亞弦輕易不許時人,讀此書,可揣摹其藝術思想之梗概。
痖弦 本名王慶麟,河南南陽人,生於一九三二年,青年時代於大動亂中入伍,隨軍輾轉來臺;政工幹校影劇系畢業後,服務於海軍。亞弦曾應邀參加愛荷華大學(University of Iowa, Iowa City)國際創作中心,嗣後入威斯康辛大學(University of Wisconsin, Madison), 獲碩士學位。曾主編《創世紀》、《詩學》、《幼獅文藝》等雜誌,並主講新文學於各大學,在聯合報副總編輯兼副刊主編二十餘年後退休。亞弦以現代詩知名,風格體會,自成一家之言。
评分
评分
评分
评分
这本书给我的感受,像是在一个巨大的、布满灰尘的图书馆里,忽然被一位知识渊博的向导带着,重新审视那些被时间之手遗忘的角落。我原本以为我对新诗史已经有了相对清晰的认识,但阅读完《中国新诗研究》的某些章节后,才发现自己之前的理解有多么局限和碎片化。最让我印象深刻的是它对“地方性”诗歌群体的关注。长期以来,我们的视野总被几大文学重镇所占据,而这本书却勇敢地将目光投向了那些在特定区域文化土壤中开花结果的诗歌实践,这无疑极大地拓宽了“中国新诗”的地理和文化边界。作者在处理这些地方性文本时,并没有简单地将它们“归档”到主流叙事之下,而是细致地分析了它们如何与地方的语言习惯、民间叙事乃至具体的政治经济环境发生复杂的互动。这种“向下扎根”的写作方法,赋予了整部研究极强的生命力和鲜活感,让我对中国诗歌的广阔图景有了全新的敬畏。
评分这本《中国新诗研究》的出版,无疑是当代诗歌研究领域的一件大事。我作为一个长期关注中国现代文学的爱好者,对这本书的期待值是非常高的。从我初步翻阅的感受来看,它在梳理近百年新诗发展脉络上的努力是值得肯定的。作者似乎并没有停留在对经典作家的简单回顾,而是深入到那些容易被主流叙事忽略的边缘性诗人群体和流派中去挖掘价值。特别是关于早期白话诗的口语化探索,以及上世纪八九十年代先锋诗潮的文本细读,都展现了扎实的文献功底和敏锐的洞察力。读起来,我能感受到作者试图构建一个更加立体、去中心化的新诗史图景的雄心。那些关于诗歌形式如何在社会变迁中自我革新、语言策略如何服务于特定时代精神的分析,都很有启发性。尤其是一些对特定文本的结构主义解读,让人对熟悉的诗篇有了耳目一新的认识。这本书的价值,或许不在于提供一个终极答案,而在于它为后来的研究者提供了一个极具挑战性和参考性的新起点。它迫使我们重新审视那些我们习以为常的诗歌定论,去探究“新诗”这个概念本身所包含的复杂性和矛盾性。
评分读完《中国新诗研究》,我脑海中浮现的不是密集的理论框架,而是无数诗句在历史的洪流中闪烁的碎片。这本书最成功之处,或许在于它构建了一个既宏大又微观的研究视野。它没有陷入那种将诗歌视为纯粹精英活动的窠臼,而是不断地将诗歌文本置于其生存的社会肌理中进行拷问。我尤其关注到其中关于“口语转向”和“媒介变迁”的论述。作者巧妙地将诗歌从纸面解放出来,探讨了录音带、地下刊物乃至后来的网络空间对诗歌形式和传播效率产生的颠覆性影响。这种跨媒介的考察视角,对于理解当代诗歌的形态至关重要。每当我合上书本,我都会忍不住去重读一些我以为已经“读懂”的诗人作品,试图从作者揭示的新维度去重新感知其语言的张力与潜能。这本书的价值,就在于它能够持续地激活读者对诗歌的再阅读冲动,它提供了一个不断生长的对话空间,而非一个封闭的结论。
评分我最近花了大量时间沉浸在这本厚厚的《中国新诗研究》中,坦白说,阅读体验是复杂且充满张力的。首先,从装帧和排版来看,这本书的学术气息是毋庸置疑的,印刷质量上乘,注释详尽,体现了极高的专业水准。然而,内容上,我个人感觉它在宏观的历史框架构建上略显保守,似乎更倾向于在既有的学术谱系内进行精细的打磨,而不是大胆地进行范式革命。对于普通读者而言,书中引用的理论术语密度过高,初读时可能会感到有些晦涩难懂,需要反复查阅才能跟上作者的论证节奏。不过,一旦进入状态,你会被那种严谨的逻辑链条所折服。书中对特定时期诗歌思潮的划分,虽然在学术界可能存在争议,但其逻辑自洽性非常强。我特别欣赏作者在论证过程中对一手资料的审慎运用,这让整本书的论据都站得住脚。总的来说,它更像是一部面向专业研究生的深度工具书,而非面向大众读者的普及读物,需要读者具备一定的文学理论基础才能充分领会其精妙之处。
评分作为一个非专业出身,但对诗歌怀有赤诚之心的读者,我以一种近乎朝圣般的心情打开了《中国新诗研究》。这本书的文字风格是极其克制的,几乎找不到任何煽情或夸张的表达,一切都浸润在冷静、客观的学术氛围之中。然而,这份冷静之下,却蕴藏着对文本深沉的热爱。我尤其赞赏作者在处理那些处于“断裂期”或“灰色地带”的诗歌现象时所展现出的历史耐心。例如,书中对特定历史时期诗歌翻译策略的分析,它不仅仅讨论了译文的结果,更是深入剖析了翻译行为背后的意识形态选择和文化权力博弈。这种对“过程”的关注,比单纯评判“作品好坏”要高明得多。读罢全书,我最大的收获是认识到新诗的发展并非一条平滑的直线,而是无数次试错、偏离和重构的结果。这本书就像一把精密的解剖刀,将这些复杂的肌理层层剥开,尽管过程略显艰辛,但最终给予读者的洞察是无可替代的。
评分既然研究新诗,文学史实要清。基本常识没有,研究个鸟儿呢?
评分去年购于旧香居。这本书的价值,更多是于痖弦的时代而言吧,在一个刚刚解严的台湾,如何费尽心思收集史料来写现代诗人。第一部分诗论里第二篇最喜欢,后面诗人评述部分则有详有略,情况不一。
评分既然研究新诗,文学史实要清。基本常识没有,研究个鸟儿呢?
评分不错的一本诗歌方面的好书
评分不错的一本诗歌方面的好书
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有