 
			 
				三代华人“主厨”,
百年移民历史。
在锅碗飘香中,
体尝新唐人滋味。
三位不同时代的华人“主厨”,英国中餐的演进之路,海外华人百年移民史。
1950年代的上海移民周英华,1970年代的香港移民海伦,2000年代的西安移民魏桂荣。在英国,这三代华人最终都选择了中餐馆作为安身立命之所,也在潜移默化中革新了西方社会对于中餐和美食的认知。
《唐人街之味》通过对三代“主厨”的采访,结合英国唐人街和中餐发展的史料,勾勒出海外华人近百年的移民史。在跌宕起伏的异乡故事和美食冒险中,展现出一种崭新的唐人风味。
杨猛,资深记者,非虚构作家。曾两次入围“开发亚洲新闻奖”,2010年荣获日本举办的“开发亚洲新闻奖”一等奖。2013年获得“中外对话”和英国《卫报》主办的“最佳环境报道奖”。从1995年起开始记者工作,迄今为止,专注非虚构写作。著作有《陌生的中国人》《不平静的江河》《伦敦的25封来信》等。
来英国的第一年,我一度失去了味觉。这个发现令我震惊。就像李安的电影《饮食男女》里的厨师,我的味蕾莫名其妙退化,对食物的反应迟钝,香臭咸淡傻傻分不清。我本就是乏味之人,现在食不甘味,生命又少了一大乐趣。 实际上,初来乍到英国,我即发现了味觉衰退的迹象:跟中国同...
评分来英国的第一年,我一度失去了味觉。这个发现令我震惊。就像李安的电影《饮食男女》里的厨师,我的味蕾莫名其妙退化,对食物的反应迟钝,香臭咸淡傻傻分不清。我本来就是乏味之人,现在食不甘味,生命又少了一大乐趣。 实际上,初来乍到英国,我即发现了味觉衰退的迹象:跟中国...
评分来英国的第一年,我一度失去了味觉。这个发现令我震惊。就像李安的电影《饮食男女》里的厨师,我的味蕾莫名其妙退化,对食物的反应迟钝,香臭咸淡傻傻分不清。我本就是乏味之人,现在食不甘味,生命又少了一大乐趣。 实际上,初来乍到英国,我即发现了味觉衰退的迹象:跟中国同...
评分唐人街之味,2024,杨猛。 译文纪实·陌生的中国系列中最近出版一本,繁体中文版叫《唐人街飘香》。 近期的阅读围绕在“国外的中餐馆”、“华裔”、“身份认同”主题,所以看到这个书名就决定先开卷。看了目录之后才发现,先没注意到书封标题后面藏着“伦敦华埠”四个大字其实...
评分这本封面呈现一片喜庆的书,冠以唐人街的字样,很容易让人联想到好莱坞电影中的华人社区形象:遍地名字奇怪的中餐馆,挂着金链子的黑帮,摆着鲜翠欲滴的蔬菜的华人超商......实际上,这本关于中餐美食的纪实书籍看似专精于一个领域,实际上别有洞天。它讲的不仅是唐人街中餐美...
文中引用林语堂的话“爱国不就是对小时候吃过的好东西的一种眷恋”,点题。 写的是英国唐人街美食,实际上是在陈述海外华人近百年的移民史,他们的奋斗和血泪。 另外必须指出,《中国野生动物保护法》早就禁止违规食用野生动物,只是2020年出了通知要求全面禁止食用野生动物。并不是书里所写“非典后不久中国才颁布禁止食用野生动物的法令”。何况2020年新冠病毒,最早可不是武汉野味市场发现的,最早那可是在美国实验室就有了。
评分没什么深度采访的内容,像是为完成书稿的拼凑之作。远不如上一本伦敦二十五信
评分2.5星。题材新颖,前半段阐述英国中餐历史还是挺有趣,只是到后半部分内容跳跃,读起来觉得很乱,各种引述时而列出网址,时而列英文书名中文作者没有出版社出版日期,时而只粗粗列个“据BBC报道”显得很不专业…一些浅显的叙述更像一种公众号类的电子榨菜文本。Nando‘s烤鸡(p164)和working holiday(p210)这种低级拼写错误写在书上似乎有点和资深记者这个身份有些不相符…
评分写杂碎的开头章节最好,后面的一般。
评分2.5星。题材新颖,前半段阐述英国中餐历史还是挺有趣,只是到后半部分内容跳跃,读起来觉得很乱,各种引述时而列出网址,时而列英文书名中文作者没有出版社出版日期,时而只粗粗列个“据BBC报道”显得很不专业…一些浅显的叙述更像一种公众号类的电子榨菜文本。Nando‘s烤鸡(p164)和working holiday(p210)这种低级拼写错误写在书上似乎有点和资深记者这个身份有些不相符…
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有