圖書標籤:
发表于2024-11-21
中國夢境 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
⭐列文森奬、儒蓮奬雙料大奬
⭐超越弗洛伊德、榮格的釋夢新經典
⭐著名中國宗教和文化史傢康儒博作品
⭐繪製中國夢境
⭐解碼莊周夢蝶
⭐溝通天人鬼神
⭐論述中國夢的世界意義
--------
【內容簡介】
夢,人人有之,人人未明所以。
夢是什麼?它非花非霧,倏然來去。
我們做夢時發生瞭什麼?它能使我們“臥看翠壁紅樓起”,也能頃刻奪走眼前的花花世界,唯餘“覺時之枕席”。
夢能預言未來嗎?夢到蘭草、熊羆,果然就能誕下寜馨兒嗎?夢到刀懸梁上,又主何吉凶?
該如何解讀夢的密碼、獲 取預言?是否有一本“答案書”可供質證?
夢能否溝通陰陽、溝通人與物,令我們暫時擺脫沉重的肉身,飛抵物外之境?
本書是一本關於中國的夢與做夢的書,通過梳理戰國後期至晚唐(公元前300年至公元800年)的占夢書、經史注疏、誌怪小說、佛道文獻、敦煌寫本等有關資料記載的關於夢的奇聞軼事,作者以不預設弗洛伊德、榮格或者任何其他西方或現代對夢的理解方式,分析瞭中國前現代關於夢的文本,為人們幾韆年來苦苦追尋的問題,找到瞭與眾不同的答案。本書一方麵揭示瞭中國古人如何應對奇異夢境,另一方麵將中國夢境觀帶入更廣闊的比較文化視野,構建起瞭古今中外對話的橋梁,並籲請大傢重新審視自身文化中的夢境觀。
--------
【編輯推薦】
著名中國宗教和文化史傢康儒博作品
康儒博以其深厚的學術造詣和獨特的視角,在漢學界享有盛譽。在研究中國文化與宗教時,康儒博憑藉其對原始資料的深刻洞察與人文主義研究方法的嫻熟運用,創作齣瞭這部學術性與文采兼具的作品。
榮膺2022年度列文森奬、儒蓮奬雙料大奬
列文森奬青睞於那些能“通過比較性洞見或開創性研究,推動中國學術與廣泛思想論域相聯”的作品,多位中國學界熟知的學者,如魏斐德、孔飛力、巫鴻、宇文所安等,都曾榮獲此奬。儒蓮奬,被譽為“漢學界諾貝爾奬”,旨在錶彰國際漢學領域的傑齣學者。
一部關於中國人如何看待夢的精彩而深刻的研究著作
繪製中國夢境,解碼莊周夢蝶,溝通天人鬼神。本書重新審視瞭夢境這一神秘領域,描繪瞭中國夢境圖景,展現瞭古人對夢境的解釋、想象和文化內涵的領悟。
論述中國夢的世界意義
中國夢,這一富有詩意和深意的概念,不僅承載著中華民族的曆史記憶,更具有深遠的世界意義。本書為現代讀者提供瞭一種全新的文化視角,讓您重新審視自身文化中的夢境觀,發現夢境的無限可能。
【名傢推薦】
《中國夢境》是一部關於中國人如何看待夢的精彩而深刻的研究著作。除瞭將大量文本與全球各地的夢研究進行對話以外,康儒博還邀請我們將鏡頭轉嚮自己。當我們試圖理解這些材料時,我們怎麼看待做夢?在研究中國文化與宗教時,康儒博運用瞭他對原始資料的深入瞭解及他那深刻的人文主義研究方法。這是一部堪稱典範的學術著作,也是一部文采斐然的作品。
——摘自“列文森圖書奬”的頒奬詞
康儒博為我們帶來瞭一本極具洞察力、內容豐富而翔實的研究著作,它將使讀者在解讀中國文獻中與夢有關的段落時更具鑒賞力。我已經開始期待閱讀姊妹篇,也期待發現該書在未來早期和中古中國文獻與文化學術研究中必然産生的影響。
——李安琪(Antje Richter),《哈佛亞洲研究》(Harvard Journal of Asiatic Studies)
康儒博對中國的夢與做夢的研究方法是廣博的,沒有陷入永恒主義之中;而現代的夢研究常為永恒主義所滲透,後者相信存在普遍方法與普遍真理,這能給人帶來安適感。事實上,康儒博對所有“主義”都不以為然。他認為,將傳統物化為單一的信仰體係(如“佛教”與“道教”),隻會混淆我們對這些傳統的理解,使我們的注意力偏離構成夢與信仰等復雜文化現象的多元信息。雖然該書有時在作為其基礎的批判性理論方麵著墨過多,但這些理論探索在大多數情況下都取得瞭很好的效果。該書不僅在中國的夢與做夢的研究方麵,而且在更廣泛的宗教研究與社會史領域,都嚮前邁齣瞭亟需的一大步。
——藍山(Nelson Landry),《宗教研究評論》(Religious Studies Review)
《中國夢境》在中國與跨文化的語境下,令人欽佩地綜閤瞭過去與現在的夢學研究,同時康儒博在過去二十五年學術生涯中不斷錘煉分析工具箱(如宇宙學、話語共同體的概念,以及講故事的述行性與符號功能),此書也展示瞭其令人信服的新應用。此外,作者認識到做夢是一個具身的過程,夢、身體與文化之間存在著復雜、遞歸的互動,這顯然使他決定引用整個社會科學語料庫(如人類學、曆史學與心理學)中的相關理論與例子。以上因素促成瞭這部值得稱贊的跨學科研究著作,漢學傢與夢學傢都能開捲有益。
——剋裏斯托弗·喬恩·詹森(Christopher Jon Jensen),《亞非學院院刊》(Bulletin of the School of Oriental and African Studies)
三十多年過去瞭,康儒博已經成為研究中古中國宗教的傑齣學者。《中國夢境》對以下領域做齣瞭重大貢獻……它提供瞭關於夢生活各個方麵無與倫比的分類組閤;我們看到瞭復雜的分類法、析夢(基於不同的文字遊戲、口語及書麵語、《易經》中的卦,以及中醫),還有著名占蔔者傳記的大量譯文。尾注占據瞭全書近四分之一的篇幅,這是一本名副其實的與夢相關的學術資料集……在學術書評中,“影響深遠”一詞早已被過度使用,但我們可以很容易地看到,這本書是康儒博多年研究的成果,它激勵著許多未來的研究進一步探究這一迷人而至關重要的主題。
——何復平(Mark Halperin),《宗教史》(History of Religions)
康儒博的第六部著作《中國夢境》以其在前五部著作中探究的材料、主題與論點為基礎,拓寬瞭我們對中國中古早期宗教世界的理解。《中國夢境》同樣慷慨激昂,梳理瞭漢學與宗教研究以外的學術研究,以尋找相關的比較案例與方法論見解,然後為讀者設計瞭新穎的框架,以更好地闡明他們自己研究領域(亞洲宗教傳統或其他領域)中的現象。在又一本書的篇幅中閱讀康儒博獨特的學術聲音——時而謹慎詳盡,時而有條不紊,時而俏皮詩意——總是令人愉悅的。《中國夢境》可能也代錶瞭康儒博處於一個特彆的自我反思的時刻,因為夢本身的離奇本質不斷挑戰著人類試圖將其閤理化的努力。我們目睹瞭作者不斷擴充與調整自己的理論總集,以更好地描述早期中國人在睡夢中遇到的異域性存在者。
——徐恩熙(Alexander Hsu),《網上評論》(H-Net Reviews)
雖然這本書是為學術界讀者撰寫的,但其文字卻引人入勝。最後,它強烈建議我們重新審視自己對夢的假設:哪些是可知的,哪些是不可知的,又有多少是文化背景的産物。
——琳恩·小笠原(Leanne Ogasawara),《亞洲圖書評論》(Asian Review of Books)
對於那些對中國傳統文學與文化及心理學、神學和文學等各種比較研究感興趣的學者來說,這本書應該極有價值。本書試圖從數十年來對夢的研究與思考中提煉齣重要的意義。這賦予瞭本書以不朽的品質。
——杜誌豪(Kenneth DeWoskin),《中國研究》(Journal of Chinese Studies)
這不是一個很多人寫過的主題,也不是一個一眼就能看齣作者已成功發現其材料範圍與深度的主題。康儒博能夠在如此漫長的時期內描述齣一緻的詮釋模式與方法,這既是對他自己學術研究的緻敬,也是對大量存世中國古典文本的緻敬。
——《凱瑞·布朗評論》(Kerry Brown Review)
康儒博 Robert Ford Campany
芝加哥大學博士,範德堡大學人文學科講座教授和亞洲研究教授,中國宗教和文化史學傢。所著《述異:早期中古中國的誌怪小說》(Strange Writing: Anomaly Accounts in Early Medieval China,1996)重釋瞭“誌怪”這一奇聞軼事體裁的性質和意義;《與天地齊壽:葛洪〈神仙傳〉的研究與翻譯》(To Live as Long as Heaven and Earth:A Translation and Study of Ge Hong's Traditions of Divine Transcendents,2002);《修仙:古代中國的修行與社會記憶》(Making Transcendents: Ascetics and Social Memory in Early Medieval China,2009)研究修仙者所扮演的社會角色及其故事在“成”仙過程中所起的作用,獲得美國宗教學會2010年度宗教研究傑齣著作奬和美國亞洲研究協會2011年度列文森中國研究著作奬;《冥祥:早期中古中國的佛教靈應故事》(Signs from the Unseen Realm: Buddhist Miracle Tales from Early Medieval China,2012)是對王琰《冥祥記》的研究和翻譯;《神奇花園:早期中古中國的神奇故事》(A Garden of Marvels: Tales of Wonder from Early Medieval China,2015)是誌怪故事的翻譯選編;以及《中國的夢與自我修行:公元前300年—公元800年》(Dreaming and Self-Cultivation in China, 300 BCE-800 CE,2023)研究瞭夢在各種自我修行者的踐行中所起的作用。《中國夢境:公元前300年—公元800年》(The Chinese Dreamscape: 300 BCE–800 CE,2020)獲得2022年度美國亞洲研究協會列文森中國研究著作奬和法蘭西學院儒蓮奬。目前正在準備翻譯和研究《列仙傳》,並正著手撰寫《自我修行者的宇宙》(A Cosmos of Self-Cultivators,暫名),內容涉及早期中古中國跨物種變形的理論、踐行與故事。
【譯者簡介】
羅啓權,哲學博士,暨南大學文學院哲學研究所講師,研究方嚮為道傢哲學和比較哲學。
顧漩,文學博士,河北師範大學文學院講師,研究方嚮為中國古代文論、宗教與文學關係。譯著有《修仙: 古代中國的修行與社會記憶》《彼岸: 博物學傢古爾德生命觀念文集的末捲》。
硃寶元,曆史學博士,東方齣版中心副編審,研究方嚮為曆史文獻學。
【譯校者簡介】
陳霞,中國社會科學院哲學研究所研究員,《哲學動態》《中國哲學年鑒》編輯部主任,第十三屆、十四屆全國政協委員,國際哲學與人文科學理事會執委。著有《道教勸善書研究》《道傢哲學引論》《道教身體觀——一種生態學的視角》《道教倫理:傳統形態與當代新詮》,參與《馬丁•路德的神學》《道教與生態》《人類的宗教》《中國傳統哲學綱要》《中國哲學典籍大全提要》《抉擇——二十一世紀看<易經>》等著作的英漢互譯工作,發錶中英文論文、譯文100多篇。
這是一本很有趣的書,闡述瞭許多有趣的命題。在作者看來,“夢存在於個體和文化相遇的交匯處”,可以用種種方法進行闡釋。這闡釋的過程不僅可以讓我們對夢、對現實有更深入的瞭解,也能夠啓發我們對神秘世界的探索。有許多夢都涉及對未來的預測或者對潛在真相的暗示,這一點令人著迷。仿佛我們正在通過一個媒介與一個更豐富深邃的世界産生關聯。夢成瞭一種預測或探知真相的手段,它是如此神秘而毫無章法,又是如此玄奧。正如作者所說,“釋夢是一種占蔔方式,而占蔔在任何社會中都是思考與實踐的重要方麵。”我們能在多姿多彩的夢境中遇見他者、探知未來、連接到博大的宇宙,你看,誰說平凡的人沒有神奇的能力。
評分用西方的“釋夢”理論闡釋中國文化中的“夢和做夢者”,是一種特殊的閱讀體驗,不是常規的曆史書寫,更接近於文化人類學作品,很學術的解釋學模式。
評分理解夢與現實,如果有辦法就補救,如果沒有,就將其放在更大的背景中看待,接受其不可避免性,同時記住在它之外,還有其他地區、其他時代以及遙遠的星空,這樣現實便會變得可以承受瞭。
評分用西方的“釋夢”理論闡釋中國文化中的“夢和做夢者”,是一種特殊的閱讀體驗,不是常規的曆史書寫,更接近於文化人類學作品,很學術的解釋學模式。
評分理解夢與現實,如果有辦法就補救,如果沒有,就將其放在更大的背景中看待,接受其不可避免性,同時記住在它之外,還有其他地區、其他時代以及遙遠的星空,這樣現實便會變得可以承受瞭。
在文化研究领域,scape逐渐被赋予一种与地理学和人造实体意义上的“景观”不同的意义。康儒博在使用dreamscape一词的时候,保留了scape的视角构造、人为制造和可变性等意义,将前者界定为是一种“数个世纪以内的现存文本所谈论的关于梦的形态或者结构——一种关于梦的集体想象...
評分在文化研究领域,scape逐渐被赋予一种与地理学和人造实体意义上的“景观”不同的意义。康儒博在使用dreamscape一词的时候,保留了scape的视角构造、人为制造和可变性等意义,将前者界定为是一种“数个世纪以内的现存文本所谈论的关于梦的形态或者结构——一种关于梦的集体想象...
評分在文化研究领域,scape逐渐被赋予一种与地理学和人造实体意义上的“景观”不同的意义。康儒博在使用dreamscape一词的时候,保留了scape的视角构造、人为制造和可变性等意义,将前者界定为是一种“数个世纪以内的现存文本所谈论的关于梦的形态或者结构——一种关于梦的集体想象...
評分在文化研究领域,scape逐渐被赋予一种与地理学和人造实体意义上的“景观”不同的意义。康儒博在使用dreamscape一词的时候,保留了scape的视角构造、人为制造和可变性等意义,将前者界定为是一种“数个世纪以内的现存文本所谈论的关于梦的形态或者结构——一种关于梦的集体想象...
評分在文化研究领域,scape逐渐被赋予一种与地理学和人造实体意义上的“景观”不同的意义。康儒博在使用dreamscape一词的时候,保留了scape的视角构造、人为制造和可变性等意义,将前者界定为是一种“数个世纪以内的现存文本所谈论的关于梦的形态或者结构——一种关于梦的集体想象...
中國夢境 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024