La grande image n'a pas de forme

La grande image n'a pas de forme pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

硃利安 Francois Jullien,巴黎德尼斯·狄德羅大學(巴黎第七大學)哲學與漢學教授,當代思想研究所主任。其著作被譯成德、意、西、英、漢、越、俄等二十多種語言。

譯者 張穎,1979年11月生於山東,2008年畢業於北京大學哲學係。現為《文藝研究》副編審。研究方嚮為法國現代美學。譯著有《思想的想象:圖說世界哲學通史》。

出版者:Points
作者:François Jullien
出品人:
頁數:377
译者:
出版時間:2009-3-5
價格:EUR 10.10
裝幀:Poche
isbn號碼:9782757813232
叢書系列:
圖書標籤:
  • Jullien,François 
  • 於連 
  • français 
  • 藝術 
  • 法文書 
  • 法國哲學 
  • 博士論文 
  • *Seuil-PointsEssais* 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

讀後感

評分

“不该摹仿生命,而应该为生命工作。”“哲学被剥夺了手的这种冒险探索,而这种冒险摸索却既是折磨又是机遇,总是引导着画家做出新的尝试,催促他进行更大胆地冒险。” 1 述 法国哲学家、汉学家朱利安通过分析中国画论,“绕道而行”,希望解决西方艺术的一些难题。在这四百多...

評分

“不该摹仿生命,而应该为生命工作。”“哲学被剥夺了手的这种冒险探索,而这种冒险摸索却既是折磨又是机遇,总是引导着画家做出新的尝试,催促他进行更大胆地冒险。” 1 述 法国哲学家、汉学家朱利安通过分析中国画论,“绕道而行”,希望解决西方艺术的一些难题。在这四百多...

評分

“不该摹仿生命,而应该为生命工作。”“哲学被剥夺了手的这种冒险探索,而这种冒险摸索却既是折磨又是机遇,总是引导着画家做出新的尝试,催促他进行更大胆地冒险。” 1 述 法国哲学家、汉学家朱利安通过分析中国画论,“绕道而行”,希望解决西方艺术的一些难题。在这四百多...

評分

“不该摹仿生命,而应该为生命工作。”“哲学被剥夺了手的这种冒险探索,而这种冒险摸索却既是折磨又是机遇,总是引导着画家做出新的尝试,催促他进行更大胆地冒险。” 1 述 法国哲学家、汉学家朱利安通过分析中国画论,“绕道而行”,希望解决西方艺术的一些难题。在这四百多...

評分

“不该摹仿生命,而应该为生命工作。”“哲学被剥夺了手的这种冒险探索,而这种冒险摸索却既是折磨又是机遇,总是引导着画家做出新的尝试,催促他进行更大胆地冒险。” 1 述 法国哲学家、汉学家朱利安通过分析中国画论,“绕道而行”,希望解决西方艺术的一些难题。在这四百多...

用戶評價

评分

略略翻過瞭。對François Jullien實在是越來越沒有耐性瞭。這本給我的啓發實在太少,不知道是不是自己急於否定的原因。有些地方的理解總覺得有點偏頗或牽強,感覺作者是自身理論架構先行,然後再在中國文本中找依據。或許之後會重新找來讀吧……

评分

略略翻過瞭。對François Jullien實在是越來越沒有耐性瞭。這本給我的啓發實在太少,不知道是不是自己急於否定的原因。有些地方的理解總覺得有點偏頗或牽強,感覺作者是自身理論架構先行,然後再在中國文本中找依據。或許之後會重新找來讀吧……

评分

略略翻過瞭。對François Jullien實在是越來越沒有耐性瞭。這本給我的啓發實在太少,不知道是不是自己急於否定的原因。有些地方的理解總覺得有點偏頗或牽強,感覺作者是自身理論架構先行,然後再在中國文本中找依據。或許之後會重新找來讀吧……

评分

略略翻過瞭。對François Jullien實在是越來越沒有耐性瞭。這本給我的啓發實在太少,不知道是不是自己急於否定的原因。有些地方的理解總覺得有點偏頗或牽強,感覺作者是自身理論架構先行,然後再在中國文本中找依據。或許之後會重新找來讀吧……

评分

略略翻過瞭。對François Jullien實在是越來越沒有耐性瞭。這本給我的啓發實在太少,不知道是不是自己急於否定的原因。有些地方的理解總覺得有點偏頗或牽強,感覺作者是自身理論架構先行,然後再在中國文本中找依據。或許之後會重新找來讀吧……

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有