'Someone must have been telling tales about Josef K. for one morning, without having done anything wrong, he was arrested.' A successful professional man wakes up one morning to find himself under arrest for an offence which is never explained. The mysterious court which conducts his trial is outwardly co-operative, but capable of horrific violence. Faced with this ambiguous authority, Josef K. gradually succumbs to its psychological pressure. He consults various advisers without escaping his fate. Was there some way out that he failed to see? Kafka's unfinished novel has been read as a study of political power, a pessimistic religious parable, or a crime novel where the accused man is himself the problem. One of the iconic figures of modern world literature, Kafka writes about universal problems of guilt, responsibility, and freedom; he offers no solutions, but provokes his readers to arrive at meanings of their own. This new edition includes the fragmentary chapters that were omitted from the main text, in a translation that is both natural and exact, and an introduction that illuminates the novel and its author. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
一.人类自身的桎梏 《诉讼》里的乡下人不是一个普通人。这个乡下人是觉悟的。为什么说“这扇门是专为你而开的”的呢?因为这个乡下人既看见了“法的门”,又想要进去。这扇门就是专门为他这种人而开的。虽然每一个人都在追求“法”,但与平庸者不同,这个乡下人意识到,他看...
评分第一次看卡夫卡,基本上是昏昏沉沉看完的,只有到最后教士出来的那一段小说才变得有意思,主要的故事情节很乏味,看书评比看正文有意思的多。 关于内容的解释,我比较喜欢的是《为自己的人》中弗洛姆的书评,这本书叙述的是一个梦境,是K的潜意识塑造出来的。因此情节才会...
评分当今是法制社会,错案、冤案都可以申述,上诉,可是在《审判》中的约瑟夫•K却不知何处申,甚至都不知道犯了什么罪。 作者卡夫卡,20世纪奥地利德语作家,西方现代派的文学鼻祖。生活在19世纪末20世纪初的布拉格,那时还处于奥匈帝国时期。20世纪初的西方经历了战争、社会...
评分之前读曹庸译本的《审判》两遍,孙坤荣译本的《诉讼》一遍。 虽然现在觉得《诉讼》这个译名可能更贴切,但是就译本内容而言,最喜欢曹庸的翻译。 《诉讼》是我最喜欢的卡夫卡作品。十年前第一次读他的短篇《变形记》,没有任何感觉,又过了两年,第一次读《城堡》,只是觉...
评分这部小说的魅力,或许就在于它对“未完成性”的极致运用。它没有提供任何明确的答案,或者说,它所提供的答案本身就是对答案的嘲弄。那种悬置感,如同始终拉着一根紧绷的橡皮筋,读者和主角都在等待那最终的、必然到来的断裂。我特别喜欢它那种对日常生活的细致捕捉,在那些看似平凡的早晨、与同事的寒暄、对女性角色的接触中,不经意地穿插着司法系统的阴影。这些阴影并非突兀地出现,而是像背景噪音一样,逐渐增强,最终吞噬了所有的日常色彩。它让你思考,在这样一个世界里,一个人如何定义自己的“真实”?如果连你的行为动机和最终审判结果都由外部力量决定,那么“自由意志”是否仅仅是一个自欺欺人的概念?它不是一部能让人读完后感到轻松愉快的作品,但它绝对是一剂清醒剂,让你对周遭的世界保持必要的警惕和怀疑。
评分这部作品初读时,那种扑面而来的压抑感和无力感,简直让人喘不过气来。作者仿佛是一位冷酷的观察者,将主角置于一个完全无法理解和抗拒的司法迷宫之中。每一次试图寻求解释或辩护的努力,都像是对着一面光滑、冰冷的墙壁徒劳地撞击,只会换来更深的困惑和自我怀疑。小说的叙事节奏是缓慢而诡谲的,它并不急于揭示“罪行”的本质,反而将笔墨集中在主角K.在日常生活中,那些微小却又决定性的转变上。周围的人,那些本该提供帮助的公职人员、邻居,甚至是他自认为亲近的人,都以一种令人不安的疏离感和预设的判断力与他周旋。这种氛围的营造极其成功,让人深刻体会到,当体制的力量凌驾于个体的理性之上时,人性的脆弱与孤立是何等不堪一击。与其说这是一部关于审判的故事,不如说是一场关于存在本质的哲学拷问,它剥去了我们对秩序和公平的全部幻想,只留下赤裸裸的荒谬。
评分我对这本书的结构和语言的精妙之处感到由衷的赞叹,尽管阅读过程充满了精神上的折磨。作者的文字功力深厚,那种冷静、近乎新闻报道般的客观描述,反衬出事件本身的极端不合理性,反而产生了巨大的讽刺效果。K.的视角是如此贴近,我们能清晰地感受到他内心从最初的困惑、不屑,到后来的恐惧、绝望,直至最终的麻木和接受。这种心理轨迹的刻画细腻入微,几乎能让人感同身受那种被世界抛弃的冰冷感觉。书中那些关于律师、法庭职员的描写,更是入木三分地刻画了官僚主义的僵化与异化,他们不是恶人,他们只是体制的执行者,但正是这种“无心之恶”,才显得更加可怕和难以撼动。这本书仿佛是一面哈哈镜,将二十世纪初欧洲那种理智的黄昏,以及现代人面对庞大机构时的无力感,扭曲而又真实地反射了出来。
评分读完这本书,我久久无法平复内心的波澜,它像一把锋利的刻刀,在我对“正义”二字的认知上划开了一道深深的口子。最让我震撼的,是那种渗透在字里行间的象征主义和寓言色彩。它超越了简单的情节推进,直指现代社会结构深处的病灶。角色之间的对话常常充满了双关和含糊不清的暗示,每一次看似坦诚的交流,都可能隐藏着更深层的权力运作和心理陷阱。我特别留意到作者对于空间和场景的描绘,那些狭窄、昏暗的办公室,那些似乎永远在旋转和迷失的走廊,无一不强化了主角被困住的感觉。这已经不是简单的“有罪”或“无罪”的问题了,它探讨的是个体如何在被预设好的框架内,为了维护一种摇摇欲坠的“正常”身份,而进行的徒劳挣扎。这本书的阅读体验是极具侵入性的,它迫使读者不断地审视自己的立场,并质疑我们赖以生存的社会契约是否真的坚固。
评分这部作品展现了一种令人不安的预言性力量,即使在今天阅读,那种对系统性压迫和个体边缘化的描绘依然振聋发聩。它不同于那种直接控诉的文学作品,它的力量是内化和渗透的,它通过主角的视角,一步步瓦解读者的安全感。书中对细节的偏执和主角近乎病态的顺从之间的矛盾,构成了极强的张力。他明明知道不公,却又无法停止配合这场荒诞的游戏,这反映了人类在面对巨大权威时,心理上难以挣脱的惯性。我反复咀嚼那些描述审判庭场景的段落,那里没有激烈的辩论,只有一种缓慢的、仪式化的消耗。这种消耗感,才是最令人毛骨悚然的部分——它不是一次性的暴力,而是一种慢性中毒的过程。它迫使人去思考,我们所构建的社会规则,在多大程度上是为我们服务的,又在多大程度上成为了束缚我们的牢笼。
评分虽然觉得主题因为太自私自我中心的生活方式而被审判听上去太鸡汤 但其实真的很符合现代人的状态 都普遍安于自己的笼子里 很自我中心 忽视了别人对自己的付出视作理所当然 精力全放在事业上牺牲个人生活牺牲亲情爱情等 社交辞令 语境下做出承诺但总不放在心上 利用一切只看到了对自己有用处的人 等等等等的 也是给自己重重的敲了一下 另外最后的law和doorkeeper的寓言故事的解读就超级哲学 太优秀了呀卡夫卡同学 还有那种滑稽变形的动作还是有乡村医生的韵味 还有这种法律系统真的感觉又荒诞腐败又神圣 神圣在于它永远不错过guilt呀 审判人而不是审判罪行的法律理念 最后的最后一直以为是小说里才有这么滑稽的司法系统但更滑稽的是老师说有很些部分就是事实
评分虽然觉得主题因为太自私自我中心的生活方式而被审判听上去太鸡汤 但其实真的很符合现代人的状态 都普遍安于自己的笼子里 很自我中心 忽视了别人对自己的付出视作理所当然 精力全放在事业上牺牲个人生活牺牲亲情爱情等 社交辞令 语境下做出承诺但总不放在心上 利用一切只看到了对自己有用处的人 等等等等的 也是给自己重重的敲了一下 另外最后的law和doorkeeper的寓言故事的解读就超级哲学 太优秀了呀卡夫卡同学 还有那种滑稽变形的动作还是有乡村医生的韵味 还有这种法律系统真的感觉又荒诞腐败又神圣 神圣在于它永远不错过guilt呀 审判人而不是审判罪行的法律理念 最后的最后一直以为是小说里才有这么滑稽的司法系统但更滑稽的是老师说有很些部分就是事实
评分卡夫卡在这部小说中从内容、叙述方式乃至笔调都精准再现了一个普通人被操纵社会的庞大律法或政府机器如何折腾到精疲力尽直至宁愿放弃挣扎走向死亡也不愿继续继续背负这沉重的精神负担的过程。过去几年在美国的生活经历让我充分体会了主人公K面对这样一个无法与之进行任何有效交流的机器的无力感,因此读此书的过程对我来说也是一个确信自身生活正在因此而成为对生命的浪费的过程。
评分读的好心累…
评分卡夫卡在这部小说中从内容、叙述方式乃至笔调都精准再现了一个普通人被操纵社会的庞大律法或政府机器如何折腾到精疲力尽直至宁愿放弃挣扎走向死亡也不愿继续继续背负这沉重的精神负担的过程。过去几年在美国的生活经历让我充分体会了主人公K面对这样一个无法与之进行任何有效交流的机器的无力感,因此读此书的过程对我来说也是一个确信自身生活正在因此而成为对生命的浪费的过程。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有