Pride and Prejudice is a romance novel by Jane Austen, first published in 1813. The story charts the emotional development of the protagonist, Elizabeth Bennet, who learns the error of making hasty judgments and comes to appreciate the difference between the superficial and the essential. The comedy of the writing lies in the depiction of manners, education, marriage, and money in the British Regency.
Mr. Bennet of the Longbourn estate has five daughters, but his property is entailed, meaning that none of the girls can inherit it. His wife has no fortune, so it is imperative that at least one of the girls marry well in order to support the others on his death. Jane Austen's opening line, “It is a truth universally acknowledged that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife" is a sentence filled with irony and playfulness. The novel revolves around the importance of marrying for love, not simply for money, despite the social pressures to make a good (i.e., wealthy) match.
Pride and Prejudice retains the fascination of modern readers, consistently appearing near the top of lists of "most-loved books" among both literary scholars and the general public. It has become one of the most popular novels in English literature, with over 20 million copies sold, and paved the way for many archetypes that abound in modern literature. Continuing interest in the book has resulted in a number of dramatic adaptations and an abundance of novels and stories imitating Austen's memorable characters or themes.[1] The 2005 film, Pride and Prejudice, starring Keira Knightley and Matthew Macfadyen is the most recent Hollywood adaption of the book.
Jane Austen (1775-1817) was born in Hampshire, England, to George Austen, a rector, and his wife, Cassandra. Like many girls of her day, she was educated at home, where she began her literary career by writing parodies and skits for the amusement of her large family. Although Austen did not marry, she did have several suitors and once accepted a marriage proposal, but only for an evening. Although Austen never lived apart from her family, her work shows a worldly and wise sensibility. Her novels include Sense and Sensibility (1811), Pride and Prejudice (1813), Mansfield Park (1814), Emma (1815), and Northanger Abbey and Persuasion, published together posthumously in 1818.
同样一个问题,《傲慢与偏见》里面的所有女人放到现实中来,你会想娶哪一个? 我刚进大学的时候在学生会呆过一段时间,后来因为自由和懒惰的缘故慢慢退了出来,有天有个外系的同学跟学生会某个跟我共事过的MM打听我的情况,她么,那个MM顿了顿,是个很聪明的女生。 聪明,这...
评分奥斯汀给予我们一枚水晶球,球里四根红线,四座宅子里的爱情,几条驿道,颠簸的马车连起四对人的婚姻,有啼笑皆非,也有可以噙泪而笑!当然我是向往噙泪而笑的婚姻,在阅读中投入自己,见证他们的从误解走向心扉敞开,从缄而不语到互吐衷肠泪和笑,泪因他们崎岖坎坷,历经考验...
评分《傲慢与偏见》是一部神书。达西先生是一位神人。 如果时间倒退几年回去,我肯定不会这么想。 可也许那些不朽的名著之所以不朽,就在于作者总能制造出一位传颂千秋、万人敬仰的完美人格来,只可惜,我看《傲慢与偏见》看得太晚了。 记得五、六年以前看奥斯汀的“Emma”,...
评分本来翻译腔和现代汉语快要成为两种语言了,就像同一条鱼被切成两半,分别做成了生鱼片和蒸了似的。你知道那是鱼,但嚼起来满不是那味。在了不起的老翻译家那里,这一点是统一的。圆润和谐,不事张扬的调子。西方那些突兀的久已经过翻译腔被我们接受的句式,收束得干净温文。 ...
评分简奥斯丁什么都想到了,真的都想到了。她觉得婚姻需要爱情、需要面包、需要互相敬重理解关爱,她追求完美的生活。所以大家都把伊丽莎白和达西的结合视为婚姻的圣经,读者(大部分是女性)把Mr. Darcy视为Mr. Right的标准。然而世界上有那么多Mr. Darcy吗?如果你的达西迟迟不来...
这本书的叙事节奏把握得极其巧妙,初读时可能会觉得有些缓慢,仿佛置身于一个悠长夏日的午后,阳光慵懒地洒在窗台上。但正是这种看似不紧不慢的推进,才为后期的情感爆发积蓄了足够的力量。我喜欢作者对于“观察”的描写,很多重要的信息并不是直接告诉读者的,而是通过不同角色的视角,层层剥茧地呈现出来。比如,那个家族里有些不太光彩的传闻,是如何在小镇的沙龙里被添油加醋地传播的,那种无形的压力和流言蜚语的力量,读起来让人感到窒息又真实。它不仅仅是一部爱情故事,更是一部关于社会阶层固化和个人如何在这种结构中寻求立足之地的社会风俗画。书中对家庭成员之间复杂关系的处理,尤其让人印象深刻,那种血脉亲情中的摩擦与支持交织在一起,构成了一张密不透风的人际网。我不得不赞叹作者的文字功力,即便是描写一场再普通不过的拜访,也能写出一种仪式感和内在的张力。
评分我必须坦白,这本书最吸引我的地方在于它对“误会”的精妙构建。如果说故事的骨架是爱情,那么支撑起血肉的,就是一系列源自于错误的判断和固执己见的交流障碍。我常常为那些角色感到焦急,明明只要一句坦诚的解释就能避免所有的痛苦和波折,但他们就是被那个时代的礼仪和自身的性格所束缚,无法直抒胸臆。这种欲言又止、心照不宣的文学张力,比直白的冲突更具感染力。读到某些关键性的书信揭开真相时,我几乎是屏住呼吸的,那种“原来如此”的震撼感,混合着对先前一切愚蠢行为的懊悔,让人拍案叫绝。这本书的结构设计堪称典范,它教会我们,在评判他人之前,我们往往只看到了自己想看到的那部分真相。这种深刻的反思,让这本书远远超越了浪漫小说的范畴,具有了更广阔的人文关怀。
评分说实话,这本书的语言风格对我来说,最初是一种挑战,那种成熟、略带讽刺的语调,需要时间去适应。它不像现代小说那样直白和快速,而是充满了十九世纪英国上流社会的克制与幽默。但是一旦你适应了这种韵律,就会发现其中的乐趣无穷。那些充满机锋的对白,读起来简直是一种享受,每一句话都经过了反复的打磨,字斟句酌。作者对不同人物的“声线”把握得炉火纯青,你会清晰地分辨出谁是精明世故的姨妈,谁是略显愚钝的母亲,谁又是心思缜密的朋友。特别是对其中某个角色的刻画,那种既可怜又可气的复杂性,让我不禁想知道现实生活中是否真有这般形象存在。这本书就像是一面精心擦拭过的镜子,反射出那个时代人们对于财富、地位和婚姻的焦虑,那种对物质基础的深刻洞察,在今天读来也丝毫没有过时。
评分这本书的整体氛围处理得非常到位,它成功地营造了一种既华丽又压抑的时代背景。你仿佛能闻到壁炉里燃烧的木柴味道,感受到上等丝绸摩擦的触感,同时也能体会到那种在社会规范下,个体自由如何被小心翼翼地压抑着。我特别喜欢那些描绘乡间庄园和广阔田野的段落,它们为整本书提供了一种必要的呼吸空间,让人物的情绪得以舒缓和沉淀。与城市里的那些虚伪社交相比,乡下的自然景色反而成了角色们展现真实情感的舞台。这本书的伟大之处在于,它让你在享受一段优美的爱情故事的同时,也学习到如何去审视那些根深蒂固的成见和偏见——不是针对特定的人,而是针对我们用以理解世界的那些既定框架。每一次重读,都会发现新的细微之处,这才是真正经典作品的标志,它永远在和新的读者进行对话。
评分天哪,我刚刚读完的这本书简直是一场情感的过山车!那种细腻入微的笔触,把人物内心的挣扎和渴望刻画得入木三分。我完全能理解女主角面对那些不合时宜的社会期望时的那种愤懑与不甘。她并非是那种传统意义上完美无瑕的淑女,反而带着一种令人着迷的、坚持自我的尖锐。尤其是她与那位高傲绅士之间的几次交锋,火花四射,每一次对话都像是在精密的棋局上步步为营。我尤其欣赏作者对于乡村生活那种不动声色的描绘,看似平淡的茶会、舞会,实则暗流涌动,每个人都在用自己的方式小心翼翼地维护着体面与声誉。这本书的魅力就在于,它让你沉浸在那个特定时代的社交规则中,同时又让你感受到人类情感的永恒主题——爱、误解、傲慢与偏见(当然,我不是指书名本身,而是指那种普遍存在的人性弱点)。读完之后,我简直想立刻重温那些关键场景,再仔细咂摸一下那些看似轻描淡写却意味深长的对白。这本书对婚姻和女性地位的探讨,在那个时代背景下,简直是石破天惊的勇敢。
评分这版封面真是各种美貌
评分这版封面真是各种美貌
评分这版封面真是各种美貌
评分特意找这版封面标记下 内页纸质不太好但是非常怀念
评分特意找这版封面标记下 内页纸质不太好但是非常怀念
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有