莎士比亞 貞女劫

莎士比亞 貞女劫 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:廣西師範大學齣版社
作者:莎士比亞
出品人:
頁數:114
译者:楊德豫
出版時間:2009年4月
價格:16.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787563382750
叢書系列:楊德豫譯詩集
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 莎士比亞
  • 外國文學
  • 楊德豫
  • 詩歌
  • 外國詩歌
  • 楊德豫
  • 莎士比亞
  • 悲劇
  • 貞女
  • 劫難
  • 女性角色
  • 古典文學
  • 戲劇
  • 人性掙紮
  • 道德睏境
  • 社會批判
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書乃著名翻譯傢楊德豫先生譯詩集之一,集中展示瞭其“把英語格律詩譯成漢語格律體詩”的譯詩原則,文字貼切,格律謹嚴,且文辭斐然,真正做到瞭譯詩與原詩的高度近似,達到瞭後來者很難超越的高度。英國戲劇大師莎士比亞享譽世界,佳作無數,其戲劇譯本眾多,佳構亦不在少數。楊德豫先生挑選瞭一齣悲劇短製,從中亦可見齣莎翁戲劇的不凡之處。

楊先生精心打磨譯文,力求一字一詞一標點的密閤無間,其功力與毅力同樣令人驚嘆。在編定這套譯詩集的過程中,楊先生仍在不斷精益求精,呈現在讀者麵前的這五捲譯詩集是目前最完善的楊氏譯本。今後若有識者有意編選先生的譯文,當以此為準。

著者簡介

圖書目錄

讀後感

評分

《贞女劫》是杨德豫先生译的莎士比亚的一首长诗,另外一首长诗是《维纳斯与阿董尼》,莎翁一生只有两部长诗,但以我们现在的观点来看,两部长诗,都比较“香艳”,如果把叙事诗当成小说来看的话,那么这些诗应该属于“艳情小说”。 维纳斯和阿董尼,洋溢着一种浓...

評分

《贞女劫》是杨德豫先生译的莎士比亚的一首长诗,另外一首长诗是《维纳斯与阿董尼》,莎翁一生只有两部长诗,但以我们现在的观点来看,两部长诗,都比较“香艳”,如果把叙事诗当成小说来看的话,那么这些诗应该属于“艳情小说”。 维纳斯和阿董尼,洋溢着一种浓...

評分

《贞女劫》是杨德豫先生译的莎士比亚的一首长诗,另外一首长诗是《维纳斯与阿董尼》,莎翁一生只有两部长诗,但以我们现在的观点来看,两部长诗,都比较“香艳”,如果把叙事诗当成小说来看的话,那么这些诗应该属于“艳情小说”。 维纳斯和阿董尼,洋溢着一种浓...

評分

《贞女劫》是杨德豫先生译的莎士比亚的一首长诗,另外一首长诗是《维纳斯与阿董尼》,莎翁一生只有两部长诗,但以我们现在的观点来看,两部长诗,都比较“香艳”,如果把叙事诗当成小说来看的话,那么这些诗应该属于“艳情小说”。 维纳斯和阿董尼,洋溢着一种浓...

評分

《贞女劫》是杨德豫先生译的莎士比亚的一首长诗,另外一首长诗是《维纳斯与阿董尼》,莎翁一生只有两部长诗,但以我们现在的观点来看,两部长诗,都比较“香艳”,如果把叙事诗当成小说来看的话,那么这些诗应该属于“艳情小说”。 维纳斯和阿董尼,洋溢着一种浓...

用戶評價

评分

楊德豫的譯本,嚴謹,標緻。確如歌詩。

评分

浪費瞭多少華麗的詞章。

评分

浪費瞭多少華麗的詞章。

评分

初中讀過,用這麼好的辭章講這樣一個故事~~

评分

三星半。翻譯還不錯。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有