拜伦诗选

拜伦诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:广西师范大学出版社
作者:[英] 乔治·戈登·拜伦
出品人:
页数:224
译者:杨德豫
出版时间:2009年4月
价格:23.00元
装帧:平装
isbn号码:9787563382781
丛书系列:杨德豫译诗集
图书标签:
  • 拜伦
  • 诗歌
  • 英国文学
  • 英国
  • 杨德豫
  • 诗歌选
  • 文学
  • 外国文学
  • 拜伦
  • 诗选
  • 英国诗歌
  • 浪漫主义
  • 文学经典
  • 诗歌赏析
  • 19世纪
  • 古典文学
  • 诗歌创作
  • 文学史
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书乃著名翻译家杨德豫先生译诗集之四,集中展示了其“把英语格律诗译成汉语格律体诗”的译诗原则,文字贴切,格律谨严,且文辞斐然,真正做到了译诗与原诗的高度近似,达到了后来者很难超越的高度。拜伦为英国浪漫主义诗歌运动的骄子,杨德豫先生精心选译了其流传甚广的七十首抒情短诗,呈现出拜伦抑扬婉转、大气磅礴的诗风。

杨先生精心打磨译文,力求一字一词一标点的密合无间,其功力与毅力同样令人惊叹。在编定这套译诗集的过程中,杨先生仍在不断精益求精,呈现在读者面前的这五卷译诗集是目前最完善的杨氏译本。今后若有识者有意编选先生的译文,当以此为准。

浩瀚星辰下的低语:一部跨越世纪的文学珍藏 图书名称:《世界文学经典名著精选集:浪漫主义的巅峰与人性的深度探索》 图书简介 这部宏伟的《世界文学经典名著精选集》,并非孤立地聚焦于某一特定作家的创作,而是力图构建一个涵盖人类思想、情感与历史变迁的文学万花筒。它精选了自启蒙运动后期至十九世纪中叶,世界文坛上最具影响力和里程碑意义的篇章,展现了从理性思辨向感性解放的宏大叙事转变。 本书的选篇标准,着重于捕捉那个时代背景下,文学如何成为时代精神的载体,以及作家们如何以其非凡的洞察力,解构和重塑了“人”的定义。我们深信,真正的经典,是那些能够穿越时空,持续与后世读者进行深刻对话的作品。 第一卷:理想的坍塌与诗意的重构 本卷聚焦于欧洲大陆在社会剧变与思潮碰撞下,知识分子阶层内心世界的挣扎与升华。它收录了德意志思想巨匠歌德的晚期诗作,那些在自然哲学与形而上学之间徘徊的沉思,探讨了创造、毁灭与永恒的循环。这里的诗歌,不再是单纯的抒情,而是一种对宇宙秩序的艰难理解,充满了对“原型”的追寻。 同时,我们引入了英国湖畔派诗人华兹华斯的叙事长诗,它们如同苏格兰高地的迷雾,以田园牧歌的外衣,包裹着对普通人情感的极端珍视。通过对自然景物的细致描摹,诗人试图重建在工业化初期被疏离的人与自然的原始联系,探寻一种基于本真、而非矫饰的道德力量。选入的作品强调了“意象的纯净性”,以及如何将瞬间的感动转化为永恒的哲学命题。我们细致校对了那些关于“崇高”与“优美”的界限划分,力求呈现出那个时代美学规范的严谨性。 第二卷:历史的幽灵与个体的抗争 本卷深入挖掘了历史叙事在文学中的转型。我们收录了法国作家雨果早期的历史小说选段,这些文字以其磅礴的气势和对社会底层人民的深切同情著称。故事背景设定在法国大革命前后的社会动荡期,人物的命运被时代的洪流裹挟,展现了个体在庞大历史机器面前的渺小与不屈。重点在于分析作家如何运用象征手法,将具体的历史事件升华为对正义与救赎的普世探讨。 与之相对应,本卷也包含了俄国先驱作家果戈里的讽刺短篇集。这些作品以其超现实的荒诞性,精准地剖开了官僚体制的虚伪与人性的扭曲。文中的幽默背后,是冷峻的批判,是对“小人物”精神价值的悲悯。我们特别关注了其叙事技巧中对“夸张”与“变形”的运用,这为后来的魔幻现实主义文学埋下了伏笔。选文的对比,旨在展示欧洲文学在面对社会现实时,所采取的两种截然不同的艺术策略:一种是宏大的史诗关怀,另一种是微观的、近乎病态的心理剖析。 第三卷:异域的召唤与心灵的探险 随着全球贸易与文化交流的扩大,文学的视野也开始投向更远的东方和南方的国度。本卷收录了被誉为“东方主义”文学先驱的几位作家的游记文学与部分抒情诗作。这些作品,虽然带有那个时代特有的文化滤镜,但它们首次以文学的笔触,描绘了西方便士对异域风情、神秘宗教与古老文明的痴迷与想象。 我们精选了关于地中海沿岸古迹的描写,着重于其语言的感官性与氛围的营造力。这些篇章充满了对自由、冒险精神的赞颂,以及对传统欧洲文化桎梏的反叛。其中穿插的几篇早期探险家的私人信件摘录,展现了那个时代知识分子寻求精神“新大陆”的迫切心情。它们是浪漫主义精神外延的绝佳例证,展示了“远方”如何成为修正“当下”的一种精神工具。 总结与导读 这本《世界文学经典名著精选集》的整体架构,是希望读者能够站在一个更广阔的文学光谱上去审视十九世纪初期的欧洲思想脉络。它收录的作品群像,共同描绘了一幅复杂的人类精神图景:既有对理想世界的热烈向往,也有对现实冷酷的深刻洞察;既有对自然力量的敬畏,也有对个体命运的史诗式悲歌。 本书的导读部分,由多位资深文学史学者撰写,旨在引导读者超越简单的情节理解,进入到文本背后的哲学对话和修辞结构分析中。例如,对韵律的分析、对象征符号的溯源,以及如何将文本放置于启蒙运动与工业革命的交界处进行解读。我们期望,通过这本选集,读者能够感受到文学作为一种穿越时空的强大力量,它记录的不仅是过去的故事,更是人类情感永恒的底色。这部精选集是知识的阶梯,也是心灵的庇护所。

作者简介

乔治·戈登·拜伦(1788-1824)是苏格兰贵族。1788年1月23日出生于伦敦。他天生跛一足,并对此很敏感。十岁时,拜伦家族的世袭爵位及产业(纽斯泰德寺院是其府邸)落到他身上,成为拜伦第六世勋爵。1805-1808年在剑桥大学学文学及历史,他是个不正规的学生,很少听课,却广泛阅读了欧洲和英国的文学、哲学和历史著作,同时也从事射击、赌博、饮酒、打猎、游泳等各种活动。1809年3月,他作为世袭贵族进入了贵族院,他出席议院和发言的次数不多,但这些发言都鲜明地表示了拜伦的自由主义的进步立场。

从1809-1811,拜伦出国作东方的旅行,是为了要“看看人类,而不是只方书本上读到他们”,还为了扫除“一个岛民怀着狭隘的偏见守在家门的有害后果”。在旅途中,他开始写作《恰尔德。哈洛尔德游记》和其他诗篇,并在心中酝酿未来的东方故事诗。《恰尔德。哈洛尔德游记》的第一、二章在1812年2月问世,轰动了文坛,使拜伦一跃成为伦敦社交界的明星。然而这并没有使他和英国的贵族资产阶级妥协。他自早年就自到这个社会及其统治阶级的顽固、虚伪、邪恶及偏见,他的诗一直是对这一切的抗议。

1811-1816年,拜伦一直在生活在不断的感情旋涡中。在他到处受欢迎的社交生活中,逢场作戏的爱情俯拾即是,一个年青的贵族诗人的风流韵事自然更为人津津乐道。拜伦在1813年向一位安娜·密尔班克小姐求婚,于1815年1月和她结了婚。这是拜伦一生中所铸的最大的错误。拜伦夫人是一个见解褊狭的、深为其阶级的伪善所宥的人,完全不能理解拜伦的事业和观点。婚后一年,便带着初生一个多月的女儿回到自己家中,拒绝与拜伦同居,从而使流言纷起。以此为契机,英国统治阶级对它的叛逆者拜伦进行了最疯狂的报复,以图毁灭这个胆敢在政治上与它为敌的诗人。这时期的痛苦感受,也使他写出象《普罗米修斯》那样的诗,表示向他的压迫者反抗到底的决心。

拜伦在1916年4月永远离开了英国,一个传记作者说他“被赶出了国土,钱带和心灵都破了产 ,他离去了,永不在回;但他离去后,却在若恩河的激流之旁找到新的灵感,在意大利的天空下写出了使他的名字永垂不朽的作品。”

1816年,拜伦居住在瑞士,在日内瓦结识了另一个流亡的诗人雪莱,对英国发动统治的憎恨和对诗歌的同好使他们结成了密友。

拜伦在旅居国外期间,陆续写成《恰尔德 哈洛尔德游记》(1816-1817)、故事诗《锡雍的囚徒》(1816)、历史悲剧《曼弗雷德》(1817)、长诗《青铜世纪》(1923)等。巨著《唐璜》是拜伦最重要的一组诗,半庄半谐、夹叙夹议,有现实主义的内容,又有奇突、轻松而讽刺的笔凋。第一、二章匿名发表后,立即引起巨大的反响。英国维护资产阶级体面的报刊群起而攻之,指责它对宗教和道德进攻,是“对体面、善良感情和维护社会所必须的行为准则的讥讽”,“令每个正常的头脑厌恶”,等等。

但同时,它也受到高度的赞扬。作家瓦尔特·司各特说《唐璜》“象莎士比亚一样地包罗万象,他囊括了人生的每个题目,拨动了神圣的琴上的每一根弦,弹出最细小以至最强烈最震动心灵的调子。”诗人歌德说,“《唐璜》是彻底的天才的作品--愤世到了不顾一切的辛辣程度,温柔到了优美感情的最纤细动人的地步……”。《唐璜》写完第十六章,拜伦已准备献身于希腊的民族解放运动了。

这是诗人一生最后的、也是最光辉的一业。他既憎恨发动的“神圣同盟”对欧洲各民族的压迫,也憎恨土尔其对希腊的统治。1824年,拜伦忙于战备工作,不幸遇雨受寒,一病不起,4月9日逝世。他的死使希腊人民深感悲痛,全国志哀二十一天。

回顾他的一生,他的诗,他的精神,就足以使任何能感应的人相信:拜伦不但是一个伟大的诗人,而且是世界上总会需要的一种诗人,以嘲笑其较卑劣的,并鼓舞其较崇高的行动。 乔治·戈登·拜伦(1788-1824)是苏格兰贵族。1788年1月23日出生于伦敦。他天生跛一足,并对此很敏感。十岁时,拜伦家族的世袭爵位及产业(纽斯泰德寺院是其府邸)落到他身上,成为拜伦第六世勋爵。1805-1808年在剑桥大学学文学及历史,他是个不正规的学生,很少听课,却广泛阅读了欧洲和英国的文学、哲学和历史著作,同时也从事射击、赌博、饮酒、打猎、游泳等各种活动。1809年3月,他作为世袭贵族进入了贵族院,他出席议院和发言的次数不多,但这些发言都鲜明地表示了拜伦的自由主义的进步立场。

从1809-1811,拜伦出国作东方的旅行,是为了要“看看人类,而不是只方书本上读到他们”,还为了扫除“一个岛民怀着狭隘的偏见守在家门的有害后果”。在旅途中,他开始写作《恰尔德。哈洛尔德游记》和其他诗篇,并在心中酝酿未来的东方故事诗。《恰尔德。哈洛尔德游记》的第一、二章在1812年2月问世,轰动了文坛,使拜伦一跃成为伦敦社交界的明星。然而这并没有使他和英国的贵族资产阶级妥协。他自早年就自到这个社会及其统治阶级的顽固、虚伪、邪恶及偏见,他的诗一直是对这一切的抗议。

1811-1816年,拜伦一直在生活在不断的感情旋涡中。在他到处受欢迎的社交生活中,逢场作戏的爱情俯拾即是,一个年青的贵族诗人的风流韵事自然更为人津津乐道。拜伦在1813年向一位安娜·密尔班克小姐求婚,于1815年1月和她结了婚。这是拜伦一生中所铸的最大的错误。拜伦夫人是一个见解褊狭的、深为其阶级的伪善所宥的人,完全不能理解拜伦的事业和观点。婚后一年,便带着初生一个多月的女儿回到自己家中,拒绝与拜伦同居,从而使流言纷起。以此为契机,英国统治阶级对它的叛逆者拜伦进行了最疯狂的报复,以图毁灭这个胆敢在政治上与它为敌的诗人。这时期的痛苦感受,也使他写出象《普罗米修斯》那样的诗,表示向他的压迫者反抗到底的决心。

拜伦在1916年4月永远离开了英国,一个传记作者说他“被赶出了国土,钱带和心灵都破了产 ,他离去了,永不在回;但他离去后,却在若恩河的激流之旁找到新的灵感,在意大利的天空下写出了使他的名字永垂不朽的作品。”

1816年,拜伦居住在瑞士,在日内瓦结识了另一个流亡的诗人雪莱,对英国发动统治的憎恨和对诗歌的同好使他们结成了密友。

拜伦在旅居国外期间,陆续写成《恰尔德 哈洛尔德游记》(1816-1817)、故事诗《锡雍的囚徒》(1816)、历史悲剧《曼弗雷德》(1817)、长诗《青铜世纪》(1923)等。巨著《唐璜》是拜伦最重要的一组诗,半庄半谐、夹叙夹议,有现实主义的内容,又有奇突、轻松而讽刺的笔凋。第一、二章匿名发表后,立即引起巨大的反响。英国维护资产阶级体面的报刊群起而攻之,指责它对宗教和道德进攻,是“对体面、善良感情和维护社会所必须的行为准则的讥讽”,“令每个正常的头脑厌恶”,等等。

但同时,它也受到高度的赞扬。作家瓦尔特·司各特说《唐璜》“象莎士比亚一样地包罗万象,他囊括了人生的每个题目,拨动了神圣的琴上的每一根弦,弹出最细小以至最强烈最震动心灵的调子。”诗人歌德说,“《唐璜》是彻底的天才的作品--愤世到了不顾一切的辛辣程度,温柔到了优美感情的最纤细动人的地步……”。《唐璜》写完第十六章,拜伦已准备献身于希腊的民族解放运动了。

这是诗人一生最后的、也是最光辉的一业。他既憎恨发动的“神圣同盟”对欧洲各民族的压迫,也憎恨土尔其对希腊的统治。1824年,拜伦忙于战备工作,不幸遇雨受寒,一病不起,4月9日逝世。他的死使希腊人民深感悲痛,全国志哀二十一天。

回顾他的一生,他的诗,他的精神,就足以使任何能感应的人相信:拜伦不但是一个伟大的诗人,而且是世界上总会需要的一种诗人,以嘲笑其较卑劣的,并鼓舞其较崇高的行动。

目录信息

读后感

评分

在谈美里,朱光潜讲,考据并不是欣赏美,但必要的了解是欣赏的基础。深以为然。 在真正读诗前,拜伦勋爵给我的印象,是拥有优渥无需忧虑的生活,于是为爱情阴郁的典型浪漫派诗人,一如堂吉诃德里那些自诩情圣写长诗的人。也许拜伦高明一些吧,我曾经这样想。 结果,完全错误。 ...  

评分

我没有爱过这世界,它对我也一样; 我没有阿谀过它腐臭的呼吸, 也不曾 忍从地屈膝,膜拜它的各种偶像; 我没有在脸上堆着笑, 更没有高声 叫嚷着,崇拜一种回音; 纷纭的世人不能把我看作他们一伙; 我站在人群中却不属于他们; 也没有把头脑放进那并非而又算作他们的思想的尸...  

评分

评分

一直都好奇拜伦应该是一个怎么样的男人。有才情,桀骜不驯,有些放荡,带点不羁。他的作品饱含激情,也充满浪漫。他的批判,是直面的讽刺,也是委婉的深刻。他是倔强的,也是阔达的。是刚烈的,也是勇敢的。 “爱我的,我致以叹息。恨我的,我报以微笑。”他是孤独的,也是落寞...  

评分

《Selected Poems of George Byron》[英]拜伦 著. 读后小记:写下“英 拜伦”时我是有点心虚的,毕竟连他自己也不见得愿意承认这个事实。这个疯狂的伟大的诗人与斗士,被迫离开祖国后,为了希腊的独立运动付出了时间、财富、健康和生命(他自己说的),逝世时年仅36岁。如果...  

用户评价

评分

这是一本让我感受到“自由”力量的诗集。拜伦的诗歌,充满了对束缚的反抗,对自由的渴望。他不仅在文字中表达这种渴望,更在生活中践行这种精神。我特别喜欢他笔下那些勇敢、独立、敢于挑战权威的人物形象。他们仿佛是他内心深处的投射,代表了他对理想世界的向往。读他的诗,我能够感受到一种强烈的生命力,一种不屈不挠的精神。这本书的翻译也很出色,让我能够充分领略到拜伦诗歌的魅力。我还会反复阅读这本书,每一次都会有新的感悟和启发。

评分

这本《拜伦诗选》对我来说,不仅仅是一本诗集,更像是一次心灵的洗礼。我一直认为,诗歌应该是优美、典雅、含蓄的,但拜伦的诗歌却让我看到了另一种可能。他的诗歌充满了力量,充满了激情,充满了对生命的热爱,也充满了对痛苦的深刻体悟。我特别喜欢他笔下那些充满矛盾和挣扎的人物,他们既有贵族的优雅与风度,又有反叛者的激情与勇气。这些人物,让我看到了人性的复杂与多面,也让我思考了在那个时代背景下,个体的命运是如何被时代所塑造的。此外,拜伦对自然的描写也让我印象深刻。他笔下的高山、大海、森林,不仅仅是自然的景物,更是他内心世界的写照,它们与他的情感交织在一起,构成了一幅幅壮丽而又感人的画面。这本书的纸张和印刷都非常精美,拿在手里就能感受到它的品质,是一种不错的收藏品。

评分

我通常对古典文学的阅读,更偏向于那些故事性更强、结构更严谨的作品。但是,自从接触了《拜伦诗选》,我发现自己对诗歌的理解也发生了一些转变。拜伦的诗歌,虽然不像小说的叙事那样层层递进,但它却拥有一种更加直接、更加纯粹的情感力量。他能够用最少的文字,表达出最丰富的情感,这是一种极其高超的艺术技巧。我特别欣赏他笔下那些充满矛盾和挣扎的人物,他们既有贵族的优雅与风度,又有反叛者的激情与勇气。这些人物,让我看到了人性的复杂与多面,也让我思考了在那个时代背景下,个体的命运是如何被时代所塑造的。此外,拜伦对自然的描写也让我印象深刻。他笔下的高山、大海、森林,不仅仅是自然的景物,更是他内心世界的写照,它们与他的情感交织在一起,构成了一幅幅壮丽而又感人的画面。这本书的纸张和印刷都非常精美,拿在手里就能感受到它的品质,是一种不错的收藏品。

评分

说实话,刚拿到《拜伦诗选》的时候,我对它并没有抱太高的期望。我一直认为,欧洲的浪漫主义诗人,尤其是19世纪的那几位,他们的作品虽然在文学史上地位显赫,但语言风格和情感表达对我来说,总会有一点距离感。然而,这本书完全打破了我的刻板印象。拜伦的诗歌,最让我感到惊艳的是他那种强烈的个人色彩和鲜明的叙事风格。他不是那种只会吟咏风花雪月、卿卿我我的诗人,他的诗歌里充满了对社会现实的批判,对人性的洞察,以及对命运不公的呐喊。我特别欣赏他笔下那些充满矛盾的人物形象,他们往往才华横溢,却又被内心的痛苦和外界的压力所折磨。读他的诗,我仿佛置身于一个充满戏剧张力的世界,每一个词句都充满了力量,每一次呼吸都带着一种燃烧的激情。尤其是他对于“流亡者”和“异乡人”的描写,那种孤独、疏离却又顽强不屈的精神,让我深受触动。这本书不仅是一本诗集,更像是一扇窗户,让我得以窥见一个伟大的灵魂是如何在时代洪流中挣扎、呐喊、闪耀的。它的篇幅不算短,但我却读得津津有味,毫不觉得枯燥。我还会把这本书推荐给我的朋友们,我相信他们也会从中获得不一样的阅读体验。

评分

说实话,我一直对拜伦这个人充满好奇,他的生平故事,他的传奇经历,都让我觉得他是一个充满魅力的男人。而《拜伦诗选》这本书,恰好满足了我对他的好奇心,并且更加深入地展现了他的内心世界。他的诗歌,与其说是文学作品,不如说是他个人情感的倾诉,他思想的表达。我能够从他的诗歌中感受到他对生活的热爱,对自由的追求,对爱情的执着,以及对社会现实的批判。我特别欣赏他那种不畏强权,敢于挑战权威的精神。他的诗歌,充满了反叛的力量,也充满了对美好事物的向往。这本书的文字,时而如诗如画,时而如刀似剑,展现了他语言风格的多样性。我还注意到,他在描绘自然景物的时候,总是能够赋予它们生命,让它们也成为他情感的载体。这本书的封面设计也很吸引人,很有收藏价值。

评分

不得不说,拜伦的诗歌有一种独特的吸引力,它像是一种迷药,一旦开始阅读,就很难停下来。我通常不是一个能长时间专注于某一本书的读者,但《拜伦诗选》却让我沉迷其中,甚至会忘记时间。他的语言风格非常多变,时而诙谐幽默,时而庄重肃穆,时而又带着一种难以言喻的忧郁。我特别喜欢他那种将宏大的叙事与细腻的情感巧妙结合的能力。他既能描绘出波澜壮阔的历史场景,又能精准地捕捉到人物内心最细微的情绪变化。读他的诗,我感觉自己就像是在看一部史诗般的电影,每一个场景都充满了画面感,每一个人物都栩栩如生。我还发现,拜伦的诗歌中充满了对爱情的复杂描绘,有炽热的激情,也有无奈的失落,有真挚的誓言,也有残酷的背叛。这些描绘,虽然来自于不同的时代和文化背景,却依然能够触动我内心深处的柔软。这本书的译文也非常出色,保留了原文的神韵,并且在汉语的语境下显得自然流畅,这对于一本诗集的阅读体验至关重要。

评分

这本书简直就是一部情感的教科书,它以最直接、最热烈的方式,向我展示了人类情感的丰富与复杂。我之前读过一些诗歌,总觉得它们在情感表达上比较含蓄,甚至有些压抑。但是,拜伦的诗歌,却完全打破了我这种认知。他的诗歌充满了澎湃的激情,燃烧的欲望,以及深刻的痛苦。他毫不避讳地将自己的情感暴露在读者面前,就像是将自己赤裸的心灵展现在眼前一样。我特别喜欢他那些充满力量和感染力的诗句,它们仿佛能直接穿透我的心灵,引起强烈的共鸣。读他的诗,我能够感受到一种原始的生命力,一种对生活的热情,一种对自由的渴望。这本书的版式设计也很有考究,字体清晰,间距适中,让阅读体验更加舒适。我还会再次阅读这本书,我相信每一次都会有新的收获。

评分

在我看来,《拜伦诗选》最让我着迷的地方,在于它那种强烈的个人风格和深刻的人性洞察。拜伦的诗歌,不仅仅是对外部世界的描绘,更是对自己内心世界的探索。他能够用最简洁、最动人的语言,表达出人类最复杂的情感。我特别欣赏他笔下那些充满矛盾和挣扎的人物,他们既有贵族的优雅与风度,又有反叛者的激情与勇气。这些人物,让我看到了人性的复杂与多面,也让我思考了在那个时代背景下,个体的命运是如何被时代所塑造的。此外,拜伦对自然的描写也让我印象深刻。他笔下的高山、大海、森林,不仅仅是自然的景物,更是他内心世界的写照,它们与他的情感交织在一起,构成了一幅幅壮丽而又感人的画面。这本书的纸张和印刷都非常精美,拿在手里就能感受到它的品质,是一种不错的收藏品。

评分

这是一本让我彻底颠覆了对“诗歌”认知的书。在此之前,我对诗歌的印象多半停留在那些含蓄、婉约、讲究音律美,但情绪表达上似乎总是克制的类型。然而,翻开《拜伦诗选》的每一页,都像是被一股澎湃的暗流裹挟着,时而激昂,时而低沉,但始终充满了未经雕琢的、野性的生命力。我特别喜欢他对于情感的直率描绘,那种毫不掩饰的痛苦、狂喜、愤怒和忧伤,像是直接从他燃烧的灵魂中喷涌而出,没有丝毫的矫揉造作。读他的诗,我能感受到一种强烈的共鸣,仿佛他把那些我藏在心底最深处,不敢轻易触碰的情感,用最动人的语言一一呈现了出来。尤其是一些描绘自然景色的段落,他笔下的高山、大海、孤寂的荒原,不仅仅是景物的客观呈现,更是他内心世界的投射。那种壮阔与苍凉并存的美感,让人心生敬畏,又不由自主地沉浸其中。我还注意到,拜伦诗歌中常常流露出一种对自由的渴望,对束缚的反抗,这种精神力量穿越时空,至今依然能够激励人心。他的语言,时而如雷霆万钧,时而如清泉流淌,变幻莫测,却总能精准地捕捉到情感的细微之处。这本书的装帧也很别致,纸张的质感和排版都透着一种典雅与厚重,让人在阅读时就能感受到一种仪式感。我还会再反复阅读,每一次都会有新的发现和感悟,这绝对是一本值得珍藏的佳作。

评分

这是一本让我重新审视“悲伤”与“美”之间关系的著作。在阅读《拜伦诗选》之前,我总觉得悲伤是一种负面的情绪,应该被回避和驱散。但拜伦的诗歌,却向我展示了悲伤也可以拥有极致的美丽,它是一种深刻的体验,一种对生命本质的探寻。他笔下的悲伤,不是那种无病呻吟的伤感,而是源于对生命无常的深刻体悟,源于对理想破灭的痛苦挣扎,源于对人性弱点的洞察。这些悲伤,经过拜伦的文字加工,反而变得格外动人,它们像是一种黑暗中的光芒,虽然微弱,却能照亮人心的深处。我特别喜欢他描绘那些看似孤独、落寞的场景,例如月夜下的荒原,或者海边的礁石,这些场景在他的笔下,都充满了诗意的哲学思考。他能够从最普通的景物中挖掘出最深刻的含义,并且用一种极其凝练而又充满感染力的语言表达出来。这本书让我认识到,真正的诗歌,不仅仅是文字的堆砌,更是情感的传递,是灵魂的共鸣。它能够触动我们内心最柔软的部分,让我们重新审视自己的生活,自己的情感。这本书的印刷质量非常不错,细节之处可见其用心。

评分

读过一点。 还是去读中文新诗算了。

评分

越是绝美的诗歌越是经不起翻译,尽管在行文中偶尔能读到一两个令人眼前一亮的句子,却也被太多的白话给淹没。

评分

越是绝美的诗歌越是经不起翻译,尽管在行文中偶尔能读到一两个令人眼前一亮的句子,却也被太多的白话给淹没。

评分

不错。译的有味道

评分

很美,想读原文

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有