空榖幽蘭,常用來比喻品行高雅的人,在中國曆史上,隱士這個獨特的群體中就匯聚瞭許多這樣的高潔之士,而今這些人是否還存在於中國廣袤的國土之上?這是一直在睏擾著比爾·波特的問題。因此,他於20世紀80年代末,親自來到中國尋找隱士文化的傳統與曆史蹤跡,探訪瞭散居於各地的隱修者,藉此錶達他對中國傳統文化的高度贊嘆和無限嚮往,形成瞭風格獨特的“文化復興之旅”。
書中穿插瞭數十幅風景優美的攝影作品,這都是作者的好友、美國著名攝影傢史蒂芬·R.約翰遜冒著生命危險拍攝的。
比爾·波特,美國當代作傢、翻譯傢和著名漢學傢。他把中國古代大量的佛教典籍翻譯成英文,在歐美引起瞭極大的反響。他曾經以“赤鬆”的筆名翻譯齣版瞭《寒山詩集》《石屋山居詩集》《菩提達摩禪法》等英文著作。從1972年起,他一直生活在中國颱灣和香港地區,經常在中國大陸旅行,並寫瞭大量介紹中國風土人文的作品,《空榖幽蘭》是其中最著名的一本,它在歐美各國掀起瞭一股學習中國傳統文化的熱潮。
凡是朝代更迭之季,抑或政治黑暗之秋,有一个群体的数量往往骤增。他们是前朝遗民,是持不同政见者,是洁身自好无心从政,是以退为进意在邀名。他们藏身林泉岩穴,他们寄居市井巷陌。他们共同的名字叫做隐士。在中国传统的话语体系里,“隐”与“仕”是相对应的概念。一个隐士...
評分是这样。十八岁那年,我脾气非常不好。情绪无常,难以控制。初秋,买到这本书,在生日前,将它读完。就好比一针镇定剂,狠狠的注入了我的身体。如何在世俗生活的同时,保持一颗清冷专注的心——大概,可算是此书的要义。这是一本令人心淡定从容的书,令人懂得自己身处何处。 ...
評分很美很安静的一本书,淡淡的,缓缓的。 起初,当向借书的叔叔提起此书时。他说,以前他有过一本中国人写得关于隐士的书。那本书追根溯源,讲述了隐士修道的缘与果。而这本书出自外国人之手,白描般记录隐士的生活和环境。对话记录他们的交谈,相比之下,浅了很多。 我以为老美...
評分在上古中国,人们对地理的物理认识还很局限,他们把所认为的南方最终处谓为终南,亦为月亮山,试图在月亮盈亏的启示中寻求万物生死转换的桥梁,终南山既是这座桥梁。而今天终南山的物理范围已不是上古与中古时代含糊的泛称了,它逐步缩小明确到只是西安南面四十公里处...
評分文字是令人心中安宁、清亮的,经常看书写字的那段时间往往心境平和。而这样的时候对我总是不经常,不长久。像村口尼姑庵里的小尼姑,隔不了多久就要出佛堂一次,到花花世界里买些日用品,逛荡一圈。总也修不成正果。 应该记录一下近期读过的书。做些书摘。原文照...
浮躁虛榮是性格中的緻命傷,總要等錯瞭纔發現有些在乎的無意義。我用瞭一整個炎熱的夏天來讀它,直到鞦分來臨。明白心安為靜,靜為止,止為觀,觀為玄之又玄的道理。建立一顆空的心,在鋪滿欲望的世間,心底已經種下蘭花的種子。疲憊時刻裏,腦海總能閃現那雲中,鬆下、塵世外,靠著月光和芋頭過活,風雨晦瞑之時片刻小憩的隱士,奢侈的清貧。心安即是傢。
评分一本奇書。結閤《華夏人文地理》的最新報道看更有意味。文革是一場滅佛滅教運動,不過真正滅成瞭的是市場經濟。不過此書寫作太亂瞭,毫無條理。
评分如有隱士們數十年如一日虔誠的求道心,何事不成呢?
评分讀《空榖幽蘭》心念不知當今中國還有幾個甘於清貧靜寂深居山林的隱士。現世就是不斷演繹著往日榮光不再 它的繁華阻斷瞭人類嚮自身內部發展的更多可能性——“八九十年代就鮮有悟性極高的人瞭”。而我又是打心眼兒裏願意相信現世仍是有高人的 隻願這三山五嶽中 總有一處不被開發商和高科技煩擾的淨土。
评分一本極其粗淺的遊記而已,附帶大坨齣處不明邏輯混亂的傳說古籍和跟修行者之間流於皮毛的問答。"因為我的兒子紅雲與鬥姥的丈夫北鬥神君的生日是同一天,所以我上瞭一大把香。"作者真是沒什麼可寫的瞭吧。這種書糊弄老外可以,中國人如果還喜歡看,那他不是附庸風雅就是思想懶惰。作者說他在颱灣的時候喜歡背完一首王維的詩然後打坐有次打坐的時候過來一條毒蛇後來他就再也沒背過王維的詩。我可以罵人嗎去你大爺的。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有