★《偷書賊》作者馬庫斯·蘇薩剋全新力作
★ 我們都曾用力去愛,我們都會死去。
每個在廚房裏大吵一架、摔門離去的破碎生活,都是一部史詩。
★ 潮汐式的敘事技巧,帶來解謎般的閱讀體驗
★ 如果《偷書賊》是蘇薩剋的成名作,《剋萊的橋》則堪稱他的寫作生涯代錶作。——《衛報》
——————————————————————
十三歲那年的夏天,媽媽在我的懷中死去,爸爸一言不發地逃走瞭。
其他幾個兄弟說爸爸是謀殺犯,隻有我知道在那個太陽照得人睜不開眼的後院裏發生瞭什麼。
自那之後,我們彼此拉扯著長大,成瞭彆人口中的流氓、野孩子。
四年後,爸爸終於迴來瞭,他沒做任何解釋,隻是讓我們跟他去修一座橋。
我試圖告誡自己,我不是誰的兄弟,也不是誰的兒子。可當麵對爸爸時,所有標榜自己獨立存在的雄心壯誌都消散瞭。
我答應去修那座橋。
我知道,等橋修好的那天,一切都將發生改變。
馬庫斯·蘇薩剋(Markus Zusak)澳大利亞作傢,1975年生於悉尼。
代錶作《偷書賊》於2005年齣版,位居《紐約時報》暢銷書榜超10年,先後被譯為40餘種語言,在國際上廣受歡迎。
2007年,獲美國圖書館協會頒發的普林茲奬。2014年,因其在青少年文學領域的成績,獲美國圖書館協會頒發的瑪格瑞特·A·愛德華奬。
2018年,長篇小說《剋萊的橋》在英國、澳大利亞、美國同時齣版,齣版當天空降美亞文學排行榜1位,被《衛報》評為他的全新代錶作。
厨房中岛传来激昂的解说 收音机卡顿声就像融化的冰壳 我看见一滴泪从你面颊滑落 十六颗血色雀斑连成星座 夏日赛马场的惊心动魄 你挣扎于被搁浅的骑师生活 我陷入你悲伤的海绿色眼波 从未明说的禁忌被打破 你没有闪躲 雨水在我们的锁骨间流成江河 克莱•邓巴 于佛罗伦萨 ——...
評分亲爱的读者: 在你看这本书之前,我迫不及待想要与你分享一些阅读前的注意事项,方便你阅读之前“食用”。如果你想更好地进入这个故事,就请接着往下看吧: 1 当你拿到这本书时,请不要直接翻页,请再看看中文书名和英文书名,有什么发现吗? 克莱的桥,Bridge of Clay. 先稍微...
男孩們的成長小說。采訪過作者,溫文爾雅,愛講故事,當時拿這本英文版去要瞭簽名,還沒讀呢,中文版就齣來瞭。當時拍下瞭他記錄本書構思靈感的小本本,翻得軟爛,頁邊有咖啡漬,他畫瞭兩個時間軸給我闡述他的敘事策略,包括每個章節加入一個新的元素,諸如此類,讀完這本小說迴過頭看他的小本本,有恍然大悟感。
评分喜歡這本書的結構,哪怕持續閱讀偶爾失焦思緒紊亂也是難得的愉悅感受。虛構的現實感和縹緲的曆史感,就是蠻妙的,激賞一下????
评分“愛不是彼此凝視,而是望嚮相同的地方。”
评分衝著《偷書賊》的後勁立馬買瞭這本 十分失望 這種敘事手法第一次見覺得新奇 第二次見便覺得無趣 繁瑣 多此一舉 讀到快二分之一 人物形象依然不立體 故事依然難以連成一體 無耐心瞭 88
评分我們總以為我們的生活平淡無奇,不值得講述。其實我們的郊區生活就是一部史詩,我們都曾墜入愛河,我們都會死去,我們都曾經在廚房裏大吵一架。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有