伊麗莎白•威爾遜:英國北倫敦大學文化研究教授,著名女性主義與流行文化評論傢。現執教於英國AA建築學院,倫敦學院,倫敦大學金史密斯學院。著有《波西米亞:迷人的放逐》(2000),《都市中的斯芬剋司》(1992),《黎明時分》(2006)等多部文化研究著作和小說。
《夢想的裝扮:時尚與現代性》是一本關於服飾文化類圖書。作者通過此書探究瞭人類通過時裝或其他配飾進行自我修飾行為背後復雜的社會因素,分析瞭這些社會因素與現代性的關係。該書於1985年首次齣版,被著名作傢安吉拉•卡特譽為:“這是我讀過的最好的時尚類圖書,沒有‘之一’。”,2013年的更新版,加入瞭對90年代和20世紀齣的一些時尚現象的分析,如受樂隊文化影響而齣現的“垃圾風”,90年代興起的波西米亞風格,等等。
《夢想的裝扮:時尚與現代性》作為時尚研究領域的重要著作,它為研究時尚文化和喜愛時尚文化的讀者提供瞭很多新的思路,從社會學、曆史學、産業經濟學等多角度去看待時尚。
萬花筒——身體、服飾與文化係列
《巴黎時尚界的日本浪潮》
《時尚的藝術與批評》
《時尚都市:快時尚的代價與服裝業的未來》
《夢想的裝扮:時尚與現代性》
《男裝革命:當代男性時尚的轉變》
《時尚的啓迪:關鍵思想傢導讀》
《前沿時尚:景觀、現代性與死亡》
Cities had always been places where to some extent the individual's origins could be hidden and in which personal qualities, rather than rank or wealth, were what counted... [...]huge industrial infernos where truly the stranger could [...] find a new ident...
評分Cities had always been places where to some extent the individual's origins could be hidden and in which personal qualities, rather than rank or wealth, were what counted... [...]huge industrial infernos where truly the stranger could [...] find a new ident...
評分Cities had always been places where to some extent the individual's origins could be hidden and in which personal qualities, rather than rank or wealth, were what counted... [...]huge industrial infernos where truly the stranger could [...] find a new ident...
評分Cities had always been places where to some extent the individual's origins could be hidden and in which personal qualities, rather than rank or wealth, were what counted... [...]huge industrial infernos where truly the stranger could [...] find a new ident...
評分Cities had always been places where to some extent the individual's origins could be hidden and in which personal qualities, rather than rank or wealth, were what counted... [...]huge industrial infernos where truly the stranger could [...] find a new ident...
“就服飾來說,我們生活在三重意義之中:一重是資本主義本身,既堆金砌玉又藏汙納垢,既産能豐富又揮霍無度;一重是我們的身份,包括自我與身體的關係,自我與世界的關係;一重是藝術的用途與意義。” ——有些個人引語和總結的地方不錯,但是引用太多瞭,看起來很混亂,而且是大段大段的引用。另外寫到後麵有點散瞭。但總體還是不錯的。時尚“現代性”的過程,中規中矩的論文結構。
评分涉及瞭不少有意思的主題,關於百貨商場、同性戀等都挺有意思。但翻譯確實有不少問題,最嚴重的是240頁,中間有個Samedi Soir被翻譯成薩梅迪·索伊爾.......後來去查瞭查,《周六晚》是個報紙的名字,Cazalis為這個報紙寫文章,她也並不是Tabou夜總會的老闆娘,隻是在報紙上寫瞭一些關於這個夜總會的文章。實在有點一言難盡。
评分本科畢業論文工具書no.2
评分翻譯都很好,閱讀十分流暢,但這本感覺比較浮光掠影吧,沒有期待的啓發性內容。
评分時尚,遊走在藝術與非藝術之間,被工業化地生産,又深深烙印著個性。服裝是物質世界中最復雜的事物之一,因為它如此緊密地貼閤著人類的身體和生命周期。它是物品,也是形像。本書討論時尚的曆史、時尚理論的發展,對時尚産業、時尚與情色、時尚與都市化、時尚與大眾文化、時尚的反叛與批判性、時尚與女權主義進行瞭全麵論述,作者並未買馬剋思、凡勃倫和鮑德裏亞的帳,當然也絕對沒有支持資本傢的意思。裏麵的很多引述、插圖和細節都值得劃綫記錄,像我這樣對時尚不敏感的人,纔知道“巴黎世傢”是西班牙品牌;20世紀第一批私人司機穿皮靴和馬褲,好像仍在騎馬而不是開車;牛仔褲這個詞來自“熱那亞”;梅西百貨在1903年有一個可以容納2500人就餐的餐廳;現代的全黑色具有法西斯的傳統;拜倫穿白褲子,蕭伯納“貼身穿羊毛”則像白蘿蔔。有趣啊
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有