图书标签: 诗歌 美国 诗 诗集 北美 811 未知 @译本
发表于2024-12-24
爱情之谜 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《爱情之谜》是美国女诗人金·阿多尼兹奥在中国出版的第一本诗集,由青年诗人、诗歌译者梁余晶翻译。在这本诗集里,阿多尼兹奥把爱与身体作为主题,将她的个人写作风格展现得淋漓尽致。她写身体、性、生命的衰变与死亡等方面的诗歌,都非常大胆而直接,细腻且充满激情。她的诗歌就是她自我的全部释放,是她激烈的情感从感官到心灵的彻底爆发。
作者介绍:金·阿多尼兹奥,美国女诗人、小说家。被称为“美国最刺激、最尖锐的诗人之一”。诗作注重探讨生命的双重本质:善与恶、光明与黑暗、快乐与痛苦。阿多尼兹奥1954年生于华盛顿,曾长期居住在旧金山,现居加州奥克兰。到目前为止,已出版各类著作十四本,包括七部诗集,其中《告诉我》入围20 0 0年“美国国家图书奖”短名单。她曾获古根海姆艺术基金、两次“手推车奖”、两次美国国家艺术基金会奖和约翰·西阿第终身成就奖等重要奖项。
译者介绍:梁余晶,诗人、译者。惠灵顿维多利亚大学文学博士。英文诗歌及翻译散见英语世界七十余种文学刊物及选本,出版有英译中尼采《善与恶的彼岸》(合译)、《2014新西兰最佳诗选》,中译英《孔雀东南飞:汉朝诗选》(合译)、《零距离:中国新诗选》等。曾获第七届“ N P C 李白诗歌奖·翻译奖”等奖项。
有点儿布考斯基的感觉,但是面对生活或者说书写生活的态度和老布大相径庭。
评分的确有点女版布考斯基意味 ,尤其喜欢那首谁都能演的《死女孩》
评分她下起了雨。一块玻璃落下,落下。
评分我是说,创世之初便是此字 这个字很好,表示一个人 进入另一人,我至今喜欢 这个字,一个有肉的字。 我想亲近某人可爱的身体时, 便对他说:肏我。
评分欸说真的,只有从没真正爱过也没被真正爱过的人才会诘问爱情这玩意儿到底是特么什么东西的。不是说真正爱过的人会有答案,真正爱过的人不会问。
评分
评分
评分
评分
爱情之谜 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024