""The Bonesetter's Daughter" dramatically chronicles the tortured, devoted relationship between LuLing Young and her daughter Ruth. . . . A strong novel, filled with idiosyncratic, sympathetic characters, haunting images, historical complexity, significant contemporary themes, and suspenseful mystery."-"Los Angeles Times" "TAN AT HER BEST . . . Rich and hauntingly forlorn . . . The writing is so exacting and unique in its detail."-"San Francisco Chronicle" "For Tan, the true keeper of memory is language, and so the novel is layered with stories that have been written down-by mothers for their daughters, passing along secrets that cannot be said out loud but must not be forgotten."-"The" "New York Times Book Review""AMY TAN HAS DONE IT AGAIN. . . . "The Bonesetter's Daughter" tells a compelling tale of family relationships; it layers and stirs themes of secrets, ambiguous meanings, cultural complexity and self-identity; and it resonates with metaphor and symbol."-"The Denver Post"
美国华裔女作家,自1989年发表成名作《喜福会》以来,早已超越了一位少数民族或者流行小说家的身份,成为美国乃至于西方的最为著名的一流作家之一。
如果问我最爱的作家是谁?我不会搬出卡尔维诺,博尔赫斯......他们的作品也拜读过,也是各位欣赏,只是我的“爱”太轻,这些大师的杰作承载着历史与时代的反省与深刻记忆,我涉世未深的体会能力仅限于膜拜。 我最爱的作家,是谭恩美。 记得高二的时候在杂志的书籍推荐栏目中看...
评分 评分第一次接触移民文学,我所感兴趣的还是中间部分,人物在中国历史背景下的命运。书的整体脉络很清晰,但语言、思维的美国化太明显。 谁都有秘密。那些真相该被尊重,也该被挖掘。 我像如意一样,寻求骨子里的性格根源。常常往事也会猛的袭来,心里一平空荡,像有...
评分第一次接触移民文学,我所感兴趣的还是中间部分,人物在中国历史背景下的命运。书的整体脉络很清晰,但语言、思维的美国化太明显。 谁都有秘密。那些真相该被尊重,也该被挖掘。 我像如意一样,寻求骨子里的性格根源。常常往事也会猛的袭来,心里一平空荡,像有...
评分接骨师之女,关于家族 关于苦难 关于爱 关于母女 茹灵,很好听的名字 就像她本人一样。我不能具体想象出她的美貌,但我感受得到她的美,像她的母亲宝姨一样,一样的倔强一样的坚强一样的美丽。 她是那个逝去的故事中的主人公,那个幼时躺在宝姨怀抱里的襁褓中的...
I am impressed by the way the author expressed Chinese contents in English thinking.
评分uncanny....
评分读了三分之一,没太多惊喜。也许是一个女人写熟了另一个女人的缘故,总嫌啰嗦。没有了JOYLUCK CLUB的那种喜悦。
评分uncanny....
评分读了三分之一,没太多惊喜。也许是一个女人写熟了另一个女人的缘故,总嫌啰嗦。没有了JOYLUCK CLUB的那种喜悦。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有