具体描述
《祝遂之行草唐宋诗选》是中国当代名家系列丛帖之一。《祝遂之行草唐宋诗选》收录了著名书法家祝遂之的行草书法,可供广大书法爱好者欣赏。作者的作品有以下几个特点:一是有根底,能把师法和前贤的成果自然地体现在自己的腕下,成为自己创作上的主要营养;二是不为成式成法所拘,在用笔和章法上随时体现机智的创新;三是每当有所创新处,使人看了并无生硬之感,而觉得似曾相识。这便是食古而化的功效之一。他的画法作品,也正是在传统的功底中见新的机趣,可与他的书法作品齐观,这里就不重复举出拙见了。
《祝遂之行草唐宋诗选》—— transcend-ing the epochs, embracing the spirit of the ages In the grand tapestry of Chinese calligraphy, certain names resonate with a profound depth, evoking not just technical mastery but a spirit that transcends mere strokes and ink. Among these luminaries, Zhu Suizhi stands as a beacon, his name synonymous with a masterful command of xingshu (running script) and caoshu (cursive script). His oeuvre, particularly his rendition of Tang and Song dynasty poetry, offers a unique window into both the zenith of Chinese poetic expression and the soul of a calligraphy master. This selection, Zhu Suizhi's Running and Cursive Scripts: Selected Tang and Song Poetry, is more than just a collection of poems rendered in beautiful script; it is a bridge between eras, an artistic dialogue across centuries, and a testament to the enduring power of language and brushwork. The Tang and Song dynasties represent a golden age of Chinese poetry, a period of unparalleled creativity and philosophical depth. The Tang Dynasty (618-907 AD) is often lauded for its grandeur, its romanticism, and its expansive vision. Poets like Li Bai, Du Fu, and Bai Juyi captured the spirit of their times with a vividness and emotional resonance that continues to captivate readers. Li Bai, the "Immortal Poet," embodied a spirit of unrestrained freedom and cosmic wanderlust, his verses soaring with imagination and a profound connection to nature. Du Fu, the "Sage Poet," offered a starkly realistic portrayal of societal turmoil and personal suffering, his poems imbued with a deep sense of humanism and social conscience. Bai Juyi, known for his accessible language and keen social commentary, brought poetry closer to the common people, his works often carrying a moral and ethical weight. This period saw the flourishing of diverse poetic forms, from the regulated verse (lüshi) with its strict tonal patterns and parallel couplets to the more free-flowing ancient style (gushi). The Song Dynasty (960-1279 AD), while perhaps less outwardly grand than the Tang, witnessed a profound shift in poetic sensibility. It was an era marked by intellectual refinement, a burgeoning urban culture, and a growing emphasis on personal introspection and lyrical expression. Poets like Su Shi, Li Qingzhao, and Xin Qiji brought a new level of sophistication and emotional nuance to Chinese poetry. Su Shi, a towering figure of the Song, was a true polymath – poet, calligrapher, painter, and statesman. His poetry is characterized by its wit, its philosophical depth, and its ability to find beauty and meaning in the everyday. Li Qingzhao, arguably the greatest female poet in Chinese history, penned verses of exquisite delicacy and profound pathos, her lyrics often exploring themes of love, loss, and the passage of time with unparalleled sincerity. Xin Qiji, a martial hero turned poet, infused his ci poetry with a spirit of patriotic fervor and heroic ambition, often lamenting the unfulfilled dreams of his nation. The Song Dynasty also saw the rise of the ci form, a lyrical poetry set to pre-existing musical tunes, which allowed for greater flexibility in rhythm and meter, and a more intimate and personal voice. It is within this rich landscape of poetic brilliance that Zhu Suizhi’s artistry takes center stage. Zhu Suizhi, a master of the running and cursive scripts, possessed a unique ability to imbue his calligraphic interpretations with the very spirit of the poems he rendered. Running script, a flowing and semi-cursive style, offers a balance between legibility and expressiveness, allowing for a dynamic interplay of forms. Cursive script, with its highly abbreviated and interconnected strokes, demands an even greater degree of artistic intuition and control. It is a script that speaks directly to the emotions, where the artist’s spirit and vitality are laid bare. Zhu Suizhi’s genius lay not in simply transcribing the words, but in translating the essence of each poem into a visual language. When he approached a Tang poem of unrestrained joy and expansive vision, his running script might unfurl with a vigorous energy, the strokes bold and sweeping, mirroring the poet's grand gestures. The characters would seem to dance across the page, conveying a sense of freedom and exhilaration. Conversely, when faced with Du Fu's somber reflections on war and hardship, his brush might adopt a more restrained yet powerful demeanor. The lines might be more deliberate, carrying a weight and gravitas that reflects the profound sorrow and empathy within the verse. In his rendition of Song dynasty poetry, Zhu Suizhi’s calligraphy would likely reflect the era's refined aesthetic and introspective nature. For Su Shi’s witty and philosophical verses, his running script might possess an elegant fluidity, with a subtle playfulness in the stroke variations, suggesting the poet's intellectual agility and his appreciation for life's nuances. When interpreting the delicate and poignant lyrics of Li Qingzhao, his cursive script could achieve a breathtaking subtlety. The characters might appear fragile yet resilient, their interwoven strokes conveying a sense of yearning and profound emotional depth. The brushwork would be nuanced, revealing a delicate touch that captures the poet's intimate whispers of love and loss. For Xin Qiji's heroic and patriotic poems, his cursive script might erupt with a powerful dynamism, the strokes bold and decisive, reflecting the poet's unyielding spirit and his deep-seated longing for national glory. The act of selecting Tang and Song poetry for such a masterful rendition is itself a profound curatorial choice. It highlights the enduring appeal of these poetic eras and their continued relevance to the human experience. By choosing to present these masterpieces through the lens of Zhu Suizhi’s calligraphy, this collection offers a multi-layered appreciation. Readers are invited not only to engage with the lyrical beauty and profound wisdom of the poems but also to marvel at the artistic interpretation that breathes new life into them. The visual aspect of the calligraphy elevates the textual experience, allowing for a deeper emotional and aesthetic connection. This collection serves as an invaluable resource for scholars, art enthusiasts, and anyone seeking to deepen their understanding of Chinese culture. For those studying Chinese poetry, it provides a unique perspective, revealing how the emotional and thematic nuances of the verses can be further amplified through the medium of calligraphy. For art lovers, it is an opportunity to witness the pinnacle of xingshu and caoshu, executed by a master whose work is imbued with a profound understanding of both form and spirit. For the general reader, it offers a beautiful and accessible entry point into the world of classical Chinese poetry, where the visual artistry of the script enhances the power of the words, creating an unforgettable aesthetic and intellectual journey. The journey through Zhu Suizhi's Running and Cursive Scripts: Selected Tang and Song Poetry is an exploration across time and artistic discipline. It is an invitation to witness the timeless beauty of Tang and Song poetry as interpreted through the masterful hands of a calligraphic virtuoso. Each stroke, each character, is a testament to the enduring power of human expression, a dialogue between the poet's soul and the calligrapher's spirit, resonating across centuries and continuing to inspire awe and admiration. It is a collection that transcends the simple act of reading, offering instead a holistic experience that engages the mind, the heart, and the eye.