后现代批评理论的经典之作,已有英、德、韩、法等数个译本,影响广被东亚与欧美。
作者主要以日本明治中期(1880—1900)前后的文学为对象,抓住“言文一致”这一语言变革运动与明治国家体制——议会、法制、医疗、教育、征兵制度的建立之同步关系,考察了文学在语言形式、思维方式、文体表现等方面全新的观念之生成过程。全书以知识考古的方式探讨了“风景的发现”“内面的发现”“儿童的发现”“病的意义”“自白制度”等,考察它们如何以“颠倒”的方式与民族主义和民族国家的一系列制度一起诞生。作者的批评范式以及对核心观念的提炼与表述影响深远,自三联2003年出版中译本以来,已成为国内批评理论领域的必读书目。
本次翻译以2004年作者对讲谈社初版做了大幅度的调整、增删和修订后推出的“岩波定本”为底本,相对于初版,这个全新译本“几乎成了一本新著”
柄谷行人(Kojin Karatani) 1941年生于日本兵库县尼崎市。早年就读于东京大学,先后获经济学学士和英文科硕士学位。毕业后曾任教于日本国学院大学、法政大学和近畿大学,并长期担任美国耶鲁大学东亚系和哥伦比亚大学比较文学系客座教授。2006年荣休。他是享誉国际的日本当代著名理论批评家,至今已出版著述30余种。代表作有《日本现代文学的起源》《跨越性批判——康德与马克思》《世界史的构造》等,《定本柄谷行人集》全5卷于2004年由岩波书店出版。
柄谷行人在《日本現代文學的起源》德文版後記中說道:「我是以比較了解日本文學史的讀者為對象來寫作的,根本沒有考慮到海外的讀者。」但此書最終卻被譯成英文、德文、韓文和中文等多種譯本。更為有趣的是,美國後現代主義元老級思想家詹明信(F. Jameson)竟特意為此書英譯本...
评分柄谷行人在《日本现代文学的起源》中提出了“倒置”这一认知模式,具体展现在的是“风景”这个现代概念的出现这一文化事件上。他认为,“风景”概念是在风景这一现象出现后才产生的,而风景现象往往从内面中被发现。如风景画则是因符合了西方的透视法这类现代认识装置,与山水...
评分 评分柄谷行人在《日本現代文學的起源》德文版後記中說道:「我是以比較了解日本文學史的讀者為對象來寫作的,根本沒有考慮到海外的讀者。」但此書最終卻被譯成英文、德文、韓文和中文等多種譯本。更為有趣的是,美國後現代主義元老級思想家詹明信(F. Jameson)竟特意為此書英譯本...
评分柄谷行人在《日本现代文学的起源》中提出了“倒置”这一认知模式,具体展现在的是“风景”这个现代概念的出现这一文化事件上。他认为,“风景”概念是在风景这一现象出现后才产生的,而风景现象往往从内面中被发现。如风景画则是因符合了西方的透视法这类现代认识装置,与山水...
不错
评分当我翻开这本一直想读的书时,内心是崩溃的,也就是说我是柄谷行人所说被名字欺骗了的读者,因为这不是一本文学史的书,应该说是文艺理论偏向哲学的书。但是既然要看了,便硬着头皮也要把它读完,读完后豁然开朗(虽然对一些问题仍旧不太理解)。 第一篇风景的发现就可以看出其提出的“颠倒”、“内在”以及所谓透视法在现代文学中的发展,对我来说,通过这些详细的理论描述能够更清楚地看待日本现代文学。因为本人也非常喜欢明治文学,通过对其理论的解读,倒是对一些书印象更深刻了,包括以前读的芥川龙之介和谷崎润一郎。
评分以系谱学的追根溯源发现“文学史”、基督教、儿童、临床医学和透视法等知识话语中隐藏的“颠倒”,从而对现代性作出质疑和批判。顶礼膜拜!
评分人在发现自己内面并颠倒的过程中,完成了文的类型转变,但这种转变并非是尊崇西欧路线的,而是本土文化影响下的复数性类型的累积。看这本书感觉有好多书的影子,灵魂应该是前三章
评分当我翻开这本一直想读的书时,内心是崩溃的,也就是说我是柄谷行人所说被名字欺骗了的读者,因为这不是一本文学史的书,应该说是文艺理论偏向哲学的书。但是既然要看了,便硬着头皮也要把它读完,读完后豁然开朗(虽然对一些问题仍旧不太理解)。 第一篇风景的发现就可以看出其提出的“颠倒”、“内在”以及所谓透视法在现代文学中的发展,对我来说,通过这些详细的理论描述能够更清楚地看待日本现代文学。因为本人也非常喜欢明治文学,通过对其理论的解读,倒是对一些书印象更深刻了,包括以前读的芥川龙之介和谷崎润一郎。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有