The three films comprising director Jia Zhangke's 'Hometown Trilogy' - Xiao Wu (1997), Platform (2000) and Unknown Pleasures(2002) - represent key contributions to the cinema of contemporary China. The films, which are set in Jia's home province of Shanxi, highlight the plight of marginalised individuals -- singers, dancers, pickpockets, prostitutes and drifters -- as they struggle to navigate through the radically transforming terrain of contemporary China. Xiao Wu tells the story of a small-time pickpocket who faces the breakdown of his relationships with his friends, family and girlfriend. Platform, often considered Jia's most ambitious film, is an epic narrative that bears witness to China's roaring eighties and the radical transformation from socialism to capitalism. Jia's third feature, Unknown Pleasures continues his meditation on China in transition, tracing the story of two delinquent teenagers who live on a diet of saccharine Chinese pop music, karaoke, Pulp Fiction, and Coca-Cola while entertaining pipe dreams of joining the army and becoming small-time gangsters. Michael Berry's in-depth study of the three films considers them as an ambitious attempt to re-examine the transformation and fate of provincial China -- its places and people -- as it is caught up in a whirlwind of sweeping social, cultural and economic change. At the heart of the book lies a series of close readings of each of the three films; through which Berry teases out their central narrative themes, highlighting Jia's use of editing, cinematic language, and mise en scene. He pays special attention to the place of intertextuality in Jia's oeuvre, as well as the central themes of destruction and change, stagnation and movement, political verses popular culture, and, of course, the ceaseless search for home. Michael Berry is Associate Professor of Contemporary Chinese Cultural Studies at the University of California, Santa Barbara. He is the author of Speaking in Images: Interviews with Contemporary Chinese Filmmakers (2005), and A History of Pain: Trauma in Modern Chinese Literature and Film (2008). He is also the translator of several novels, including The Song of Everlasting Sorrow (2008), To Live (2004), Nanjing 1937: A Love Story (2002), and Wild Kids (2000).
白睿文(Michael Berry),加州大學聖巴巴拉分校當代中國文化研究副教授。著有《光影言語:當代華語片導演訪談錄》(哥倫比亞大學齣版社2005,颱灣麥田2007,廣西師範大學齣版社2008)、《痛史:中國現代文學與電影的曆史創傷》(哥倫比亞大學齣版社2008,颱灣麥田2010)。譯作包括王安憶《長恨歌》(2008)、餘華《活著》(2004)、葉兆言《一九三七年的愛情》(2002)、張大春《野孩子》和《我妹妹》(2000)。
連城,公司職員,影迷,尤嗜日本電影。
【小武】 《小武》真正的原始文本(urtext)是一部经典的中国现代文学作品,那就是鲁迅的《阿Q正传》(1921),后者充满对中国国民性的讽刺和批判,已经成了现代中国的一个非常重要的文本。 两个人物之间的相同之处在于:他们都缺少身份,他们与旁人的关系都决定了他们在世界上...
評分看贾樟柯的面相,很难相信他还有一段混在汾阳街头的日子,也没法想象他会在导演这行当成大气候。我的意思是,他没有黑泽明的硬朗下巴,缺少小津的拳击手体格,不戴王家卫那般的墨镜,连发型都不如张艺谋脆生。一次,我跟几个朋友闲聊,假如他不拍电影,最适合干什么?诗人,写...
評分最近在看两本书,一本是白睿文——一个外国人看贾樟柯电影的书, 叫做《乡关何处》,这是我见过的,我觉得写贾樟柯写得最好的书。 另外一本是荒木经惟的《写真的话》。 书主要写的是贾樟柯的“故乡三部曲”,其中有几点对我触动很深: 1 作者找到了贾樟柯每部电影之间内在的脉...
評分 評分最近在看两本书,一本是白睿文——一个外国人看贾樟柯电影的书, 叫做《乡关何处》,这是我见过的,我觉得写贾樟柯写得最好的书。 另外一本是荒木经惟的《写真的话》。 书主要写的是贾樟柯的“故乡三部曲”,其中有几点对我触动很深: 1 作者找到了贾樟柯每部电影之间内在的脉...
《小武》首先追溯德·西卡和意大利現實主義美學,隨後作為魯迅文本及其精神勝利法的精神再現,《站颱》故鄉空間與城牆。
评分《小武》首先追溯德·西卡和意大利現實主義美學,隨後作為魯迅文本及其精神勝利法的精神再現,《站颱》故鄉空間與城牆。
评分《小武》首先追溯德·西卡和意大利現實主義美學,隨後作為魯迅文本及其精神勝利法的精神再現,《站颱》故鄉空間與城牆。
评分《小武》首先追溯德·西卡和意大利現實主義美學,隨後作為魯迅文本及其精神勝利法的精神再現,《站颱》故鄉空間與城牆。
评分從社會政治經濟文化切入的拉片,理清瞭直覺背後的邏輯,是我覺得該寫但尚未嘗試寫的內容。不知道賈樟柯本人是否有考慮這麼多,我還挺買賬的,甚至幫我真正把握到瞭現代社會發展的脈絡。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有