图书标签: 法国 杜拉斯 Marguerite_Duras 法语原版 法国小说 小说 Roman Littérature
发表于2025-02-16
La vie tranquille pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
玛格丽特·杜拉斯(Marguerite Duras,1914-1996)法国小说家、剧作家、电影导演,本名玛格丽特·多纳迪厄,出生于印度支那,在那里度过生命最初十八年的时光。炎热杂乱的殖民地,窘迫变迁的家境,忍耐偏执的母亲,放荡骄纵的大哥,温情落寞的“小哥哥”,如此种种影响了杜拉斯一生,在她日后创作中刻下深深的烙印。1932年后回法国定居,进入大学学习政治、法律等,曾在法国政府殖民部工作,参加过抵抗运动。1943年,以杜拉斯为笔名发表第一部小说《无耻之徒》,从此步入文坛。1950年的《抵挡太平洋的堤坝》广受好评,入围当年龚古尔文学奖,并被改编成电影。一生创作了大量小说、剧作和电影作品,以电影《广岛之恋》(1959年)和《印度之歌》(1975年)赢得国际声誉,以小说《情人》(1984年)获得当年龚古尔文学奖。
译者简介:王文融,1941年生于重庆,1963年毕业于北京大学西语系,北京大学法语系资深教授、博士生导师。研究方向:文体学和叙事学。译著有《叙事话语:新叙事话语》、《时间与叙事》等学术著作,以及《情感教育》、《贝姨》、《乡村教士》、《暗铺街》、《历史的见证——雷蒙·阿隆传》等文学作品,主编或参著《二十世纪欧美文学史》、《欧洲文学史》、《外国抒情诗赏析辞典》等。
隔世的小镇,隐秘的疼痛,安稳的结局。
评分隔世的小镇,隐秘的疼痛,安稳的结局。
评分隔世的小镇,隐秘的疼痛,安稳的结局。
评分虽然说是“平静的生活”,但是生活一点都不平静。因为是用第一人称书写的原因,总感觉有一种类似于《情人》的自恋。生活看似枯燥乏味,大段大段的心理和环境描写看得人打瞌睡,然而情节的起伏可是惊心动魄,几个角色之间充满了荒唐的情感纠缠。
评分虽然说是“平静的生活”,但是生活一点都不平静。因为是用第一人称书写的原因,总感觉有一种类似于《情人》的自恋。生活看似枯燥乏味,大段大段的心理和环境描写看得人打瞌睡,然而情节的起伏可是惊心动魄,几个角色之间充满了荒唐的情感纠缠。
第一次看杜拉斯的作品,以前看过《情人》电影版,那种湿漉漉的阴郁无处不在,压抑,伤感。当年还不懂得对时光的感悟,今天经常看到《情人》中的一段话:“那时候,你还很年轻,人人都说你美,……与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。”是要经过多少沧桑,才...
评分一个杜拉斯迷,如果精通法语,真是无比幸福,可以零距离感受地道的杜氏风格。就算法语不太精通,至少还能透过字词,感受和揣摩杜拉斯的句子。最近读杜拉斯的《平静的生活》,再一次恼恨自己不懂法文,偏偏小说中有大段的心理描写,细腻得很。就小说意境而言,译本总感觉有一点...
评分当初买这本书一是看中了书名,希望自己的生活能够平静如初;二是图便宜,北方图书城半价购得;三是我一直没有看过杜拉斯的书,所以就买了这本平静的生活和抵挡太平洋的堤坝. 女作家以法国乡下少女的第一人称叙述了其在貌似平静的生活中对家人的喜爱\憎恨\怜悯的种种感受和...
评分你在深海中游弋、逡巡、把玩。。。。潜入你女性躯体、女性自我的深海,去感受那蓬勃、浓烈的内在波涛。。。。如此沉醉。。。。这是玛格丽特·杜拉斯的沉着和凝视。 从少女时期便挂在脸上,一种略带疲倦,过尽千帆的面容。仿佛无论外部世界的爱与仇,生与死,相聚别离呈现在这张...
评分一个杜拉斯迷,如果精通法语,真是无比幸福,可以零距离感受地道的杜氏风格。就算法语不太精通,至少还能透过字词,感受和揣摩杜拉斯的句子。最近读杜拉斯的《平静的生活》,再一次恼恨自己不懂法文,偏偏小说中有大段的心理描写,细腻得很。就小说意境而言,译本总感觉有一点...
La vie tranquille pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025