圖書標籤: 小說 英語 蘇丹 阿拉伯語 西亞北非 Tayeb-Salih Arabic-literature 阿拉伯
发表于2024-10-22
Season of Migration to the North (Penguin Modern Classics) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
'"Season of Migration to the North" is an Arabian Nights in reverse, enclosing a pithy moral about international misconceptions and delusions. The brilliant student of an earlier generation returns to his Sudanese village; obsession with the mysterious West and a desire to bite the hand that has half-fed him, has led him to London and the beds of women with similar obsessions about the mysterious East. He kills them at the point of ecstasy and the Occident, in its turn, destroys him. Powerfully and poetically written and splendidly translated by Denys Johnson-Davies' - "Observer".
Tayeb Salih or Al-Tayyib Salih (Arabic: الطيّب صالح) (1929 – 18 February 2009) was a Sudanese writer. Born in the Northern Province of Sudan, he studied at the University of Khartoum before leaving for the University of London in England. Coming from a background of small farmers and religious teachers, his original intention was to work in agriculture. Except, however, for a brief spell as a schoolmaster before coming to England, his working life was in broadcasting.
His works are generally political, dealing with themes such as colonization and gender. Salih was also considered one of the best short story writers working in Arabic today.[citation needed] Having studied both western and Arab literature, philosophy, and society, Salih intermingles aspects of both cultures in his works.
Salih achieved immediate acclaim when his novel Season of Migration to the North was first published in Arabic, in Beirut in the late 1960s. In 2001, this was declared "the most important Arabic novel of the 20th century" by the Syrian-based Arab Literary Academy in Damascus. His works have been translated from Arabic into more than 20 languages.
Finally finished reading ~ Great english translation.
評分發覺男主與係裏那位非常nice的receptionist 重名,原來一直叫他的名字時的發音是不對的。。。
評分原來,我已經成為瞭,我害怕成為的人。
評分One of the pinnacles of Arabic literature, beautifully written and constructed.
評分One of the pinnacles of Arabic literature, beautifully written and constructed.
我国也有相应的中文译作,已有的版本有《向北迁徙的季节》和《风流赛义德》,但这两本译作想要在京东当当这样的网站上是找不到的。 这也多少反映了我国时下的阿拉伯语译作现状,阿拉伯语译作多数情况下是不被重视的,如有机会对比原作中文译作和英文译作也能比较出来,我国的中...
評分书虽短,不过做为我看过的第一本也是惟一一本苏丹的作品倒还是相当意义深长的。 对于书中“我”的家乡以及穆罕默德·赛义德的归宿来说,北方的概念是不同的。喀士穆是北方,欧洲或者英国也是北方。正是这些北方时期的思想即创作出这本书,但也产生着书中的悲剧。 此书的表现手...
評分3.5星 文章看到结尾,构思真的不错,整篇故事的架构很喜欢。但如果能够少些关于非洲男性主权、政治腐朽、教育问题等等的描述(也不一定非要明面说),或者如果这本书以这个为主,那就应当不是目前的轻扫几笔,不然既拖了整个故事的节奏,还没有起到效果。但有些结果也确实是这些...
評分归根到底,穆斯塔法到死也是那个自私的人。他回到苏丹,看似已经看透一切,但其实还是被自己的性格所局限。他辉煌的青年时期在我看来却是完全的反面教材。自私的人并不是只爱自己,而是他连自己都不爱,因此也没有能力爱别人。他所谓的爱完全是受性的驱使,而性远远不能代表爱...
評分又是一个关于流浪的故事,但不是“流浪者之歌”而是“流浪者之死”。许多人死了,从伦敦来的非洲阿拉伯人穆斯塔法赛义德最终在一个无名的村子里神秘的死去,据他自己说,他的生命在伦敦就已结束。除他以外,还有一个男人和很多个女人七零八落地死了,其中没有一个是寿终正寝。...
Season of Migration to the North (Penguin Modern Classics) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024