吉檀迦利

吉檀迦利 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:人民文学出版社
作者:[印度] 拉宾德拉纳特·泰戈尔
出品人:
页数:69
译者:谢冰心
出版时间:1984二印
价格:0.24
装帧:平
isbn号码:
丛书系列:
图书标签:
  • 泰戈尔
  • 诗歌
  • 冰心
  • 诺贝尔文学奖
  • 印度
  • 文学
  • 很久以前看的书
  • 外国文学
  • 诗歌
  • 印度
  • 圣诗
  • 宗教
  • 文学
  • 抒情
  • 灵性
  • 梵语
  • 信仰
  • 美感
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

暮光中的低语:一部关于爱、失落与重生的史诗 作者:伊莲娜·凡尔纳 出版社:星辰之约文化 出版日期:2024年秋 --- 引言:迷雾中的罗盘 在浩瀚的文学星空中,总有一些作品,如同夜空中最亮的星辰,以其独特的光芒指引着读者穿越迷惘。伊莲娜·凡尔纳的这部鸿篇巨制《暮光中的低语》,无疑是当代小说领域一颗冉冉升起的新星。它并非对既有文学传统的简单重复,而是一次对人类情感深层结构的勇敢探索,一次对时间与记忆的诗意解构。 本书的故事,如同打捞上岸的古老航海日志,记载着一段横跨半个世纪的爱恋、一次关于身份认同的痛苦挣扎,以及对“家园”这一模糊概念的执着追寻。凡尔纳以她细腻如丝的笔触,编织了一个既宏大又私密的叙事网络,将读者从繁华的二十世纪初的巴黎,带入二十年代冰雪覆盖的东欧山村,最终停泊在战后重建的宁静海岸。 第一部:破碎的镜像——巴黎的幻影与童年的烙印 故事的序幕拉开,时间定格在1910年的塞纳河畔。主人公,奥古斯特·德拉科斯,一个拥有卓越音乐天赋的孤儿,在巴黎一所著名的音乐学院接受培养。他的童年被笼罩在一种无法言喻的缺失感中,他唯一的线索是一枚刻有未知符号的银质怀表,以及一个关于“深湖”的模糊记忆。 凡尔纳对巴黎的描绘,与其说是地理的再现,不如说是情感的投射。她捕捉了美好年代的浮华与压抑,那些沙龙里的虚伪交际,与奥古斯特内心深处的敏感和对纯粹之美的渴望形成了鲜明的对比。 奥古斯特生命中的第一个转折点,是他与薇拉·莫罗佐娃的相遇。薇拉,一位流亡而来的俄国贵族后裔,眼神中带着旧日荣光的余烬和对革命的恐惧。他们的爱情,如同两块不应相交的磁极,在相互吸引中产生了强大的张力。薇拉的家族秘密,关于一份失踪的沙皇时期手稿,成为了两人关系中挥之不去的阴影。 凡尔纳在此展现了其非凡的结构能力:她通过奥古斯特的钢琴演奏,巧妙地将古典音乐的结构融入叙事节奏,每一段旋律的起伏,都预示着人物命运的转向。然而,战争的阴影悄然逼近,巴黎的和平如同易碎的水晶,终将破碎。 第二部:时间的荒原——东欧的迁徙与身份的迷失 1917年,随着战火的蔓延,奥古斯特和薇拉被迫逃离巴黎,踏上了充满未知的东欧之旅。他们试图寻找薇拉家族在喀尔巴阡山脉深处的一处隐秘庄园,希望那里能成为他们避世的港湾。 这一部分是全书最具挑战性,也是最引人入胜的篇章。凡尔纳用冷峻而写实的笔触,描绘了战争对个体灵魂的碾压。东欧的村庄,被饥饿、迷信和政治动荡所撕裂。奥古斯特不再是那个享受着精致教育的巴黎少年,他必须学会生存,学会隐瞒自己的过去。 在此期间,小说引入了“沉默的信徒”这一神秘组织。他们是那些在历史洪流中试图保留旧时代智慧与艺术的守护者。奥古斯特发现,他祖传的怀表,以及他无意识中流露出的某些知识,竟然与这个组织的古老仪式有着千丝万缕的联系。他的身世之谜开始浮现——他可能并非一个单纯的孤儿,而是某个失落血脉的继承者。 薇拉的坚韧与脆弱在此刻达到顶峰。她为了保护奥古斯特,不得不做出违背自己本心的选择,这种牺牲,为两人的爱情蒙上了一层悲剧色彩。她身上的秘密,不仅是关于家族的财产,更关于一个被埋葬的政治真相。 第三部:重构的旋律——记忆、赎罪与宁静的回归 故事的第三幕,时间快进至战后数年。奥古斯特在经历了战争的残酷洗礼后,已经成为一个沉默而内敛的雕塑家,而非音乐家。他选择用石头来记录那些无法用音符表达的创伤与记忆。 他回到了一座被战火洗劫后正在缓慢复苏的小镇——“伊萨卡角”。这个地名本身就暗示着漫长而艰辛的归途。在这里,他遇到了年迈的艾米莉亚,一位似乎洞悉一切的图书馆管理员。艾米莉亚引导奥古斯特接触那些被时间遗忘的文献,解开了他身世的最终谜团。 原来,奥古斯特的童年记忆并非虚构,而是被精心植入的保护机制。他的“失落”是为了躲避一场针对特定知识传承人的迫害。那份失踪的沙皇手稿,并非财富,而是关乎人类情感表达和集体记忆的哲学论述。 《暮光中的低语》的高潮,并非一次激烈的冲突,而是一次深刻的内在和解。奥古斯特终于明白,爱与记忆并非需要依附于具体的地点或人,它们存在于每一次真诚的创造与付出之中。他原谅了薇拉过去的隐瞒,理解了自己命运的沉重。 主题的深度剖析: 凡尔纳在这部小说中探讨了几个核心命题: 1. 记忆的非线性: 记忆并非按时间顺序排列,而是通过气味、声音或触觉被碎片化地唤醒。小说中反复出现的“苔藓的气味”和“C小调的开场”就是记忆锚点。 2. 艺术的救赎性: 无论是音乐还是雕塑,艺术是人物面对虚无和痛苦时,唯一能建立起秩序和意义的工具。 3. 家园的定义: 真正的家园不在于地理坐标,而在于那些愿意为你承担秘密、分享沉默的人。 结语:永恒的余韵 《暮光中的低语》是一部需要耐心阅读的作品。它的叙事结构复杂,充满了隐喻和历史的暗流。但一旦读者沉浸其中,就会被凡尔纳那如同老式留声机般温暖而略带沙哑的叙事声线所吸引。 这是一曲关于如何在废墟中寻找美、如何在失落中重建自我的挽歌,它在揭示历史的沉重之余,更传递出一种坚韧的希望:即使在最深的暮光中,爱与真理的低语也从未停歇,它们只是等待着被我们重新聆听。这部作品无疑将成为当代文学中,关于身份探索和情感韧性的里程碑式文本。它不仅仅是一个故事,更是一次对灵魂深处的淬火与洗礼。

作者简介

目录信息

读后感

评分

在泰戈尔的“人神恋歌”中,这样的“神”,让我觉得不是一个“物像”,不是宗教意味的“神”,而是孕育天地万物的宇宙之心。它也正等待着我们去感受它,回应它。我们由它孕育,所以我的心也就是它的心,我的愿望也就是宇宙的愿望。当我意识到了这点,竟有种感极涕零的力量在发...  

评分

评分

在泰戈尔的“人神恋歌”中,这样的“神”,让我觉得不是一个“物像”,不是宗教意味的“神”,而是孕育天地万物的宇宙之心。它也正等待着我们去感受它,回应它。我们由它孕育,所以我的心也就是它的心,我的愿望也就是宇宙的愿望。当我意识到了这点,竟有种感极涕零的力量在发...  

评分

就是这个单行本,冰心翻译的,薄薄的本子,浅黄色的封面,封面上有舞蹈的图案意象。我是在高二秋季的运动会当天在书店里买到的这本书。当我翻开书页,诵读第一首献歌,整个运动会的喧嚣都突然远逝了,我听到雨滴的声音,听到芦管在风里吹响,听到夏季树荫下的蝉鸣,闻到了雷雨...  

评分

花了好多时间去找这本书。偏偏要译林的。别的都不要。 我最爱的诗人泰戈尔的诗。 译者是冰心。独特的文学功底,将文字翻译地格外美丽。 最爱的那句: 我要唱的歌,直到今天还没有唱出。  

用户评价

评分

说实话,初次接触《吉檀迦利》时,我确实有些困惑。那些晦涩的词语,那些跳跃的意象,让我感觉像是在阅读一本古老的经文,需要极大的耐心和专注去解读。然而,当我坚持下去,并尝试去感受其中所传达的情感时,我渐渐被它所吸引。它并非用逻辑来构建,而是用一种直觉式的、象征性的语言来表达。它让我明白,有些真理,是无法用语言完全表述清楚的,它们需要用心灵去体会,去领悟。我特别喜欢书中的那些关于“奉献”的表达,它们让我意识到,真正的付出,并非是为了回报,而是源于一种内心的渴望,一种对更高尚事物的追求。当我读到那些关于“爱”的句子时,我感觉一股温暖的电流传遍全身,它让我感受到一种超越个体的情感,一种普遍的、无私的爱。它就像一面镜子,映照出我内心深处的情感,让我更清晰地认识自己。它不是用来炫耀知识的,而是用来滋养灵魂的。

评分

《吉檀迦利》这本书,对我来说,是一次心灵的洗礼。我平时习惯于阅读一些情节曲折、观点鲜明的小说,而这本书,则给我带来了一种截然不同的阅读体验。书中的语言,非常简练,却又蕴含着无限的深意,它不追求华丽的辞藻,而是用最直接、最纯粹的方式,表达着一种对生命、对存在的深刻感悟。我会在闲暇之余,静静地翻阅它,让那些诗句在心中慢慢发酵。那些关于“爱”与“奉献”的表达,让我感受到一种超越世俗的、神圣的情感,它让我开始重新审视自己与世界的关系。它不是一本教你如何成功的书,而是一本让你认识自己的书。它像一位无声的朋友,在你需要的时候,给予你最真挚的慰藉。

评分

这本《吉檀迦利》在我手中,它并非一本我随手翻阅就能轻易读懂的书,相反,它更像是一扇通往内心深处的门,需要我静下心来,用一种近乎虔诚的态度去叩响。当我沉浸其中时,仿佛置身于一片广袤的、充满灵性的原野,空气中弥漫着一种难以言喻的静谧与庄严。书中那些诗句,不是直白的叙述,而是如同雨滴落在平静的湖面上,泛起层层涟漪,触动我内心最柔软的角落。我常常在夜深人静之时,捧着它,让文字的光芒照亮我平日里被琐事遮蔽的心灵。它没有宏大的故事背景,也没有惊心动魄的情节,但它蕴含的力量却足以撼动灵魂。它讲述的是一种对存在的体悟,一种对生命无常的释然,一种对宇宙万物深沉的爱。每一次阅读,都像是一次冥想,我会在某个词语、某个意象上停留许久,让它在我的脑海中反复回响,直到我感受到其中的深意。有时,我甚至会因为某个句子而潸然泪下,不是因为悲伤,而是因为一种被深刻理解的感动,一种与灵魂深处共鸣的喜悦。它让我重新审视自己与世界的关系,学会以更宽广的胸怀去接纳一切,无论是喜悦还是痛苦,都是生命馈赠的一部分。

评分

我必须承认,《吉檀迦利》这本书,对我来说,是一场意外的惊喜。我原以为它会是一本沉闷、晦涩的书籍,但当我真正沉浸其中时,却发现它有着一种别样的魅力。它没有跌宕起伏的情节,也没有惊世骇俗的观点,但它却能以一种温和而又强大的力量,触动我内心最柔软的角落。书中的语言,如同山间的清泉,纯净而又甘甜,它不刻意雕琢,却散发出天然的韵味。我特别喜欢那些关于“给予”的表达,它们让我意识到,真正的富足,不在于索取,而在于奉献。当我读到那些关于“爱”的句子时,我感觉一股暖流在心间涌动,它让我感受到一种超越物质的、深沉的情感。它让我开始反思自己的生活方式,思考生命的真正意义。它不是一本工具书,也不是一本畅销小说,它更像是一位智慧长者,在耳边低语,引导我走向内心的宁静。

评分

当我第一次拿起《吉檀迦利》这本书时,并没有抱有太高的期望,我只是抱着一种好奇的心态去翻阅。然而,随着阅读的深入,我却被它所蕴含的深刻哲思深深吸引。书中的语言,如同潺潺流水,清澈而又富有力量,它不追求辞藻的华丽,而是以最朴实的方式,触及我内心最深处的情感。我特别喜欢那些关于“奉献”与“给予”的诗句,它们让我意识到,生命的真正意义,在于为他人带来光明和希望。当我读到那些关于“爱”的描述时,我感觉一股温暖的力量在心中升腾,它让我感受到一种超越物质的、深沉的情感。这本书并非教导我如何去成功,而是引导我如何去安宁。它不是一本用来炫耀的读物,而是一本用来滋养灵魂的伴侣。

评分

《吉檀迦利》这本书,给我最大的感受,是一种心灵的净化。我平时阅读的书籍,很多都侧重于知识的获取或者娱乐性的阅读,而这本书,则让我开始审视自己的内心。书中的文字,非常简洁,却又饱含深意,它不使用复杂的句式,而是用最直接、最纯粹的方式,传递着一种对生命、对宇宙的深刻感悟。我时常会在夜深人静的时候,点上一盏昏黄的台灯,捧着它,让那些文字在我的脑海中回荡。那些关于“爱”与“奉献”的表达,让我感受到一种超越世俗的、神圣的情感。它让我开始反思自己,思考生命的价值到底是什么。它不是一本让你快速成长的书,而是一本让你慢慢沉淀的书。它像一位智者,用平静的语调,告诉我生活的真谛。

评分

我发现,《吉檀迦利》这本书,与其说是在“读”它,不如说是在“感受”它。它不像很多书那样,有明确的主题和逻辑线索,它更像是一种情绪的流动,一种精神的升华。每当我翻开它,我都会被一股强大的、温暖的力量所包裹,仿佛有一双无形的手,轻轻地抚慰着我疲惫的心灵。书中的语言,我只能用“纯净”和“空灵”来形容,它们不带一丝杂质,如同清泉般流淌,涤荡着我内心的尘埃。我时常会在某个清晨,带着一杯热茶,坐在窗前,让晨曦洒在书页上,慢慢地品味那些诗句。那些关于神、关于爱、关于奉献的句子,让我对生命有了更深刻的理解。它教会我,真正的富足并非物质的堆积,而是心灵的丰盈;真正的幸福并非功成名就,而是内心的平静与安宁。我会在阅读的过程中,不自觉地停下来,闭上眼睛,让那些词句在脑海中舞蹈,去体会那种冥冥之中的连接感。它让我意识到,我们每个人,都与某种更宏大的存在息息相关,我们都是宇宙大乐章中的一部分,各自奏响着独特的旋律。

评分

《吉檀迦利》这本书,给我的感觉就像是进入了一个寂静的、充满智慧的殿堂。我并非以一个知识分子的角度去审视它,而是以一个寻常人的身份,去感受它所带来的震撼。书中的语言,非常朴素,却又蕴含着无比的力量,它不追求华丽的辞藻,而是用最直接、最纯粹的方式来触及人心。我常常在感到迷茫或者沮丧的时候,翻开它,那些关于希望、关于坚韧的句子,便会像一束束光芒,驱散我心中的阴霾。它不是教导我如何去生活,而是让我重新思考生活的意义。它让我明白,生命的价值,不在于你拥有多少,而在于你给予多少;不在于你走了多远,而在于你内心有多么的平和。我会在阅读时,想象自己就是书中那个虔诚的朝圣者,一步一步地走向内心的光明。它不是一本速成的读物,它需要你慢慢地去咀嚼,去体会,去让它的智慧一点点渗透到你的骨髓里。

评分

这本《吉檀迦利》在我手中,与其说是在阅读,不如说是在进行一场心灵的对话。我并非以一个评论家的角度去评价它,而是以一个普通读者的身份,去感受它所带来的触动。书中的语言,如同清晨的薄雾,轻柔而又充满灵性,它不刻意追求深刻,却能在不经意间触碰到我内心最柔软的角落。我尤其喜爱那些关于“给予”和“爱”的篇章,它们让我意识到,生命的富足,不在于物质的拥有,而在于内心的丰盈。当我读到那些关于“奉献”的句子时,我感觉一股强大的、温暖的力量在心中涌动,它让我感受到一种超越个体的情感,一种与宇宙万物的连接。这本书并非提供解决问题的答案,而是激发我思考生命本身。它不是一本用来满足好奇心的书,而是一本用来滋养灵魂的书。

评分

《吉檀迦利》这本书,给我带来的感受,是一种久违的宁静。我平时生活节奏很快,信息爆炸,内心总是被各种琐事填满,很少有时间静下来思考。而这本书,就像是一片避风港,让我可以在忙碌的生活中找到片刻的安宁。书中的文字,并非是简单地讲述故事,而是传递一种深刻的哲学思考。它让我意识到,生命中最宝贵的,往往是我们忽略的那些细微之处。我常常会在某个午后,泡上一杯清茶,坐在窗前,让阳光透过书页洒在脸上,慢慢地品读那些诗句。那些关于“爱”与“奉献”的表达,让我感受到一种超越个体的情感,一种对生命的敬畏。它不是一本用来速成的书,它需要你用心去感受,去体会,去让它的智慧慢慢地浸润你的心灵。它像一位慈爱的母亲,用温暖的话语,安抚我内心的不安。

评分

宗教抒情诗集,“吉檀迦利”是奉献之意,表达了泰戈尔对祖国前途的关怀。1912-1913年,泰戈尔本人用英文从孟加拉语诗作《吉檀迦利》、《渡船》和《奉献集》里,选择部分诗作而成。《吉檀迦利》孟加拉语诗作是韵律诗,而翻译成英文之后变成自由诗,共103首,单看均可独立成篇。1913年获得诺贝尔文学奖。

评分

我有这个版本的,哈哈哈,家里挖出来的!

评分

这就是诺贝尔文学奖啊啊

评分

这就是诺贝尔文学奖啊啊

评分

怎麽可以錯過這個版本

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有