《名人传》由《贝多芬传》、《米开朗琪罗传》和《托尔斯泰传》三部分组成。他们一个是19世纪德国伟大的音乐家,一个是文艺复兴时期意大利著名的雕塑家,一个是俄国的文坛巨匠。这三个人物在罗曼·罗兰的心中是人生不败的斗士,是人类精神领域里的英雄。他没有像大多数传记作家们一样满足于追溯名人们荣耀的生平,进行简单的事实堆砌,而是紧紧把握住这三位伟大艺术家的共同之处,用感人肺腑的笔墨刻画了他们为追求人类至真、至善、至美的理想,而长期忍受苦难的心路历程。
对于传记的作品,我已经深陷其中了!对于罗曼罗兰的这部作品,我真的只能用惊艳去形容,在阅读完成后,我就已经决定再把傅雷翻译的版本买来再看一遍了。 我印象最深刻的是米开朗琪罗传和贝多芬传,列夫托尔斯泰传一直在描写他的一种生活和作品风格变化(当然也可能我是想着急看...
评分 评分终于将这篇传记拿下了,看完付雷译的前两篇后贝某人和米某人就如两幽灵般环绕在我心头. 一生的迷茫,坚持,生活的起起伏伏,种种的磨难, 生活是苦的啊.不懈的去承受这苦难的幽灵是怎样的人啊,他们是神还是魔鬼. 为什么这一切会降临在他们身上,抑或每个人都可能有这样的"幸运",不幸...
评分 评分罗曼·罗兰教出的失败者 2019/6/21 高中刚开始读点人文书那会儿,我重点读的一个就是罗曼·罗兰。记得语文教材里有《名人传》某一节摘选,当时语文老师很推崇这个人,我呢,也心里确实有点喜欢,后来假期买到《名人传》全本来读。那种小时读书的如获至宝的时刻,是很感动也很真...
在多看上看的,翻译的不是很好。很多地方语句不通。而且由于对书里的三位人物的背景和作品并不了解,导致读这种书太累。尽管有几个瞬间想去了解他们的作品。觉得不会再看这种书了。这几个人都太高上大,毫无贬义。
评分在多看上看的,翻译的不是很好。很多地方语句不通。而且由于对书里的三位人物的背景和作品并不了解,导致读这种书太累。尽管有几个瞬间想去了解他们的作品。觉得不会再看这种书了。这几个人都太高上大,毫无贬义。
评分在多看上看的,翻译的不是很好。很多地方语句不通。而且由于对书里的三位人物的背景和作品并不了解,导致读这种书太累。尽管有几个瞬间想去了解他们的作品。觉得不会再看这种书了。这几个人都太高上大,毫无贬义。
评分在多看上看的,翻译的不是很好。很多地方语句不通。而且由于对书里的三位人物的背景和作品并不了解,导致读这种书太累。尽管有几个瞬间想去了解他们的作品。觉得不会再看这种书了。这几个人都太高上大,毫无贬义。
评分在多看上看的,翻译的不是很好。很多地方语句不通。而且由于对书里的三位人物的背景和作品并不了解,导致读这种书太累。尽管有几个瞬间想去了解他们的作品。觉得不会再看这种书了。这几个人都太高上大,毫无贬义。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有