薛愛華(Edward Hetzel Schafer,1913—1991,舊譯愛德華•謝弗),美國著名漢學傢和語言學傢,二十世紀下半葉美國唐代研究乃至整個西方唐代研究的領軍人物。1938年獲伯剋利加州大學學士學位,攻讀人類學;1947年獲哈佛大學東方語言學博士學位。之後一直任教於柏剋萊加州大學,直至1984年退休。曾齣任美國東方學會會長,並長期主編《美國東方學會會刊》(JAOS)。
他深受傳統歐洲漢學影響,重視曆史語言文獻的研究(精通十幾種古今語言),加之他在民族學、民俗學和人類學方麵的豐厚學養,使他的中國中古研究呈現齣開闊的視野與多視角融閤的特點。他的主要研究領域在中外史學界均享有盛譽,如:唐代的社會文化史,尤其是物質文化(名物)研究、唐代的外來文明、中原漢文化與周邊民族文化的融閤、道教與文學的關係,尤其是唐詩與道教在唐代文化中的作用等。
譯者簡介
吳玉貴 男,漢族,1956年10月生,籍貫新疆奇颱。1974年參加工作。1985年中國社會科學院研究生院曆史係獲碩士學位後來進入曆史研究所工作。現任馬剋思主義史學理論與史學史研究室主任、研究員、博士生導師。主要研究方嚮曆史文獻學、隋唐史、西北民族史。
主要成果《資治通鑒疑年錄》、《突厥汗國與隋唐關係史研究》(獲中國社會科學院第三屆優秀科研成果二等奬、所優秀科研成果奬)、《突厥第二汗國漢文史料編年輯考》、《中國風俗通史•隋唐五代捲》、《唐書輯校》、《唐代文化》(閤著)等專著;發錶《西突厥新考》、《試論兩件高昌供食文書》、《〈資治通鑒〉記事時間失誤略析》、《〈舊唐書〉斠補舉例》(獲中國社會科學院第六屆優秀科研成果三等奬、所優秀科研成果奬)、《〈新唐書〉“四夷傳”證誤》等論文。
这是一本相当学术的书,没有太多感性夸张的描写。但是在平淡的语言和单纯的事实列举中,反而能够窥到盛唐时代的繁华和奢靡。家畜,飞禽,植物,木材,香料,药物,纺织品,颜料,矿石,宝石,从这些影响人们方方面面生活的原材料中,可以看到当时人们、尤其是贵族生活的奢华和...
評分零。缘起 最近因缘巧合摸到这本书。沉浸其中无法自拔。作者是加大伯克来的汉学教授Edward H. Schafer,中文名字薛爱华(这名字起得,真是淳朴!)主要内容就是从所有唐代外来物品这个角度来讲述唐代的物质文明。这书简直好玩极了。先看看目录就超级让人兴奋。世界上原来有这么...
評分《撒马尔罕的金桃》,多么高端大气上档次的名字!一下就能引人遐想联翩。 《唐代的外来文明》虽然直白,但作为一个题目太模糊了,就指向性来说,与这部作品也是不相符合的,叫《唐代的舶来品》还差不多。 全书十九章,按实物名称(家畜、药物、香料、纺织品等)一一列举曾经在...
評分1963年,年届五十的美国加州伯克利大学教授爱德华·谢弗(Edward Hetzel Schafer, 1913-1991)出版了大部头著作《撒马尔罕的金桃:唐代舶来品研究》(The Golden Peaches of Samarkand: A Study of T’ang Exotics)。作为汉学家,谢弗的中文名字当令中国人满意:薛爱华。不过...
評分零。缘起 最近因缘巧合摸到这本书。沉浸其中无法自拔。作者是加大伯克来的汉学教授Edward H. Schafer,中文名字薛爱华(这名字起得,真是淳朴!)主要内容就是从所有唐代外来物品这个角度来讲述唐代的物质文明。这书简直好玩极了。先看看目录就超级让人兴奋。世界上原来有这么...
羅列瞭當時進入唐朝的各領域的外來事物,不過沒有進一步的分析和引申,可能人傢就是想寫個羅列性質的書。內容倒是很豐富,包羅萬象,感覺大部分隋唐文物或者工藝手法都可以在這本書裏找到自己的組織。不過這個版本沒有插圖。封麵圖片雖然不太清晰,但是還是能分辨齣來,是西安鮮於廉墓齣土的三彩釉陶駱駝載樂俑,現藏國傢博物館,駱駝背上是由三名鬍人和兩名漢人組成的樂舞隊。
评分好全
评分華艷。較《長物誌》更麗。唯讀到不解喻舞女“桃葉起”何典時,纔意識到是外國人寫的……不錯啦。名字改得點金成土。踢一腳。
评分非常棒!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有