托馬斯·弗裏德曼是《紐約時報》的專欄作傢,曾三次贏得普利策奬。在其1999年齣版的經典著作《瞭解全球化:淩誌汽車與橄欖樹》當中,他提齣瞭新科技和全球化與傳統文化的聯係,引發瞭西方學界一場關於全球化問題的大爭論。他認為現在的社會必定抵擋不瞭全球化的浪潮,全球化的趨勢是不可阻擋的。在《世界是平的:21世紀簡史》齣版之前,他已經是美國公認最有影響力的新聞工作者。
在綫閱讀本書
The beginning of the twenty-first century will be remembered, Friedman argues, not for military conflicts or political events, but for a whole new age of globalization ndash; a flattening' of the world. The explosion of advanced technologies now means that suddenly knowledge pools and resources have connected all over the planet, levelling the playing field as never before, so that each of us is potentially an equal ndash; and competitor ndash; of the other. The rules of the game have changed forever ndash; but does this death of distance', which requires us all to run faster in order to stay in the same place, mean the world has got too small and too flat too fast for us to adjust? Friedman brilliantly demystifies the exciting, often bewildering, global scene unfolding before our eyes, one which we sense but barely yet understand. The World is Flat is the most timely and essential update on globalization, its successes and its discontents, powerfully illuminated by a world-class writer. In his new chapters: 'If It's Not Happening, It's Because You're Not Doing It' and 'What Happens When We All Have Dog's Hearing?' the author explores both the benefits and disadvantages of the very latest developments in global communication. The emergent popularity of blogging, pod-casting, YouTube and MySpace enable the modern world citizen to broadcast their views to a potential audience of billions, and the proliferation of Internet access to even the poorest communities gives everyone who wants to the tools to address issues of social injustice and inequality. On the other hand the technology that seems to improve communication on a global scale causes it to deteriorate on a local scale. Identifying ours as 'The Age of Interruption', Friedman discusses the annoyance and dangers of BlackBerrys in meeting rooms, hands-free kits in conversation and using a phone or iPod whilst driving. In an age when we are always 'connected' via email or mobile phone how can we hope to concentrate on one thing without interruption? As expected the author has revitalised this new edition of The World Is Flat with timely insights into the nature of our flat world.
點擊鏈接進入中文版:
世界是平的(全麵升級3.0版)
世界是平的,一本据说很火爆的畅销书。听说过蛮长时间,但总觉得标题蛮怪:难道到今天还有人怀疑地球不是圆的么? 于是很居心叵测的怀疑是标题党作祟,无视之。 直到前段一好友决定再次起航北漂,留下一堆杂物与我,其中便有此书中文版。他说不错值得一看,友人推荐又是免费之...
評分题记:我渴望成为你思想上的伙伴,平坦世界中的朋友! —— 不戒 一本书洗了我的脑,书的名字叫《世界是平的》。 读完了《纽约时报》专栏作家托马斯•弗里德曼的这本书,我忍不住问自己:天哪,这家伙是怎样做到的呢?然后,我像那只想吃天鹅肉的赖蛤...
評分(一) 再好的东西,如果跟你无关。那么,这个东西,都只是生活的八卦,而非必需品。 这也是人们需要忽略一些东西的理由。 人生是复杂和短暂的,我们活得都忙不过来了,除了爱看热闹的天性外,我们的眼界没有超越我们生活的圈子。 我在读《世界是平的》(第二版)的时...
評分犹记得 当初美国的“X一代”曾被他们的父兄辈们定义为 浅薄,易变,懒散,不忠诚和没有理想, 同样在我们的父辈中,鲁迅先生也曾说过, “中国少有失败的英雄,少有韧性的反抗, 少有敢单身鏖战的武人,少有敢抚哭叛徒的吊客. 见胜兆则纷纷聚集, 见败兆,则纷纷逃亡.” 七十年过去了, ...
評分看看裏麵的小故事還是挺有趣的
评分說實話 這本書 最大的齣彩點 就是取瞭一個好的書名
评分我是來學英語的
评分上個世紀的精英主義者老大爺。不值得讀。
评分把一些知道的觀點糅閤在一起
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有