詩歌十八講 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


詩歌十八講

簡體網頁||繁體網頁
陳黎
東方齣版社
2019-1-10
448
68
平裝
9787520705158

圖書標籤: 詩歌    文學研究  文學  外國文學  陳黎  文學理論  張芬齡   


喜歡 詩歌十八講 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-12-22

詩歌十八講 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

詩歌十八講 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

詩歌十八講 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述

這是陳黎、張芬齡夫婦的一本詩歌鑒賞評論集,他們在颱灣從事外文詩歌翻譯四十年的結集,所譯詩文涵蓋諸語種,從東方到西方、拉丁美洲,所涉及詩人的譯作令人驚嘆。這些譯作首先在颱灣廣為傳播,近些年在大陸也多有齣版。在翻譯筆耕不輟的同時,他們還進行瞭詩歌研究與評論的工作,此本詩歌評論就是他們四十餘年纍積下來的成果。陳黎、張芬齡是最早的辛波斯卡和聶魯達的中文譯者,他們也同時是詩人,均有詩集麵世。詩人譯詩、詩人講詩,是翻譯中最妥帖的一種,也是詩歌鑒賞中最適宜的一種。雖然長期執教於高校,但他們的講述絲毫沒有學術氣,文字深入淺齣,詩意靈動,讓人讀來不覺視野開闊,亦對詩有瞭更加深入、細緻的體會和認識。

☄四十年譯詩、評詩的積澱,既是絕佳的詩篇賞析,亦是適逢其會的導讀。

☄一場“理解詩歌”的盛宴。

☄本書談到的詩人,涉及的範圍極廣,視野非常開闊,可謂熔古典、現代與當代於一爐,集西洋、東亞於一身。

—————————————————————

♢既有普拉斯和泰德 · 休斯 夫婦,有聶魯達、拉金、希尼、巴列霍、帕斯、辛波斯卡、賽弗爾特和特朗斯特羅姆這樣的大師,

也有卡羅爾 · 安 · 達菲詩壇的“野獸派太太”,

亦有日本的與謝野晶子和韓國李朝時期的黃真伊,

以及小詩和日本俳句。

.....................................

♢不同於一般的鑒賞之作,多以長文呈現,有相當之豐富與專業性。

所謂“十八講”亦並非兩人的一時興起之作,並非為某類詩歌講壇特撰的專題講義,實質上是他們曆年翻譯的詩集導讀或譯序的結集。

涉及的詩人眾多而文化背景各異,所討論的詩作的風格多樣,而方法上則宏觀與微觀結閤,這就使得書中的文字既是絕佳的詩篇賞析,亦是適逢其會的導讀。

.....................................

♢對讀者諸君而言,這部詩歌筆記可謂是一場“理解詩歌”的盛宴;

對於講詩的作者而言,則是他們譯詩、解詩的勞作之餘,和無所不在的傾聽者與注視者展開的對話,而不是單嚮度的講演或高談闊論。

——————————————————————

♢詩人深知情雖熱、諸色雖美,但春光、此生、眾戀皆短。

及時行樂之外,隨亂發垂韆年,流萬世者,其唯迴憶與詩之芬芳乎?

.......................................................

♢因為愛,纔懂得那些詩人與詩篇;

亦因為愛,無論對詩人還是讀詩人,以文字造就的這個供人吸蜜的花房,豈不正可藉以“在夢隆起的地方儲存短暫人生”?

不止在這本書中,我想,在數十年的藝術創造生涯裏,這都應該是陳黎的基本態度——人生短暫,但詩與情之所鍾、生之所愛,密切相關 ;

與夢幻和迴憶之永恒,不棄不離。

.....................................

.....................................

北島、陳東東、廖偉棠、鬍續鼕、茱萸、鬍桑、藍藍、梁小曼、杜綠綠誠摯推薦!

詩歌十八講 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介

陳黎、張芬齡

辛波斯卡、聶魯達最早的中文譯者。

他們在颱灣從事外文詩歌翻譯四十餘年,同時,還進行詩歌研究與評論的工作。

閤譯作品有《萬物靜默如迷:辛波斯卡詩選》,聶魯達《二十首詩和一首絕望的歌》、《疑問集》,《鮑勃•迪倫詩歌集》,茨維塔耶娃《我想和你一起生活》等二十餘種。


圖書目錄


詩歌十八講 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

大愛黎叔

評分

坦白來講,雖然作為一名文學專業的學生,我對詩歌還是有一種觸不到的隔膜。然而這並不檔次我對兩位學者、譯者、作傢和詩人的欽佩和仰慕。通過閱讀他們精心挑選的詩歌片段,並結閤他們剪裁齣的詩人的生活經曆和思想變遷,往往能以小見大,從微小的鉛字排列齣得齣許多關於詩歌的真切感悟:偉大的詩人(作品中選擇的多為諾奬得主)往往並不偉大於開天闢地的創舉,而在於對日常生活中新意的開掘。詩歌是凡人用來對抗平庸的武器,也是或因襲或反抗傳統的重要載體。它是文學的集大成的“代錶”,也是詩人生命體驗的凝結。讀完這本書後,我也想開始自己的不成熟的詩歌練筆瞭。

評分

基本涵蓋瞭華語圈影響大的詩人,對文本的分析有點淺,但對作者講得比較全麵。引用的詩歌原文很多,多是作者翻譯的,也可以當一本詩歌選集來看。

評分

科普嚮

評分

陳老師夫婦的愛詩錄,我作的序。

讀後感

評分

诗歌,这种世界上最古老的文学体裁,在时下能够静下心来去读的人越来越少了,诗歌因此变得日益小众。而诗人却从未远离生活,他们是生活冷静的旁观者,他们的心是属于时代的,热烈的跳动,执著的追寻,他们的使命是抒写时代,是映照现实。诗人是寂寞的舞者,他们的诗是炽热的火...  

評分

诗歌,这种世界上最古老的文学体裁,在时下能够静下心来去读的人越来越少了,诗歌因此变得日益小众。而诗人却从未远离生活,他们是生活冷静的旁观者,他们的心是属于时代的,热烈的跳动,执著的追寻,他们的使命是抒写时代,是映照现实。诗人是寂寞的舞者,他们的诗是炽热的火...  

評分

他们彼此深信 是瞬间迸发的热情让他们相遇 这样的确定是美丽的 但变化无常更为美丽 ——辛波斯卡《一见钟情》|陈黎 译 胡续冬: 花莲乡下人 在90年代初,我们仍在校园中,当时的外国文学资源,尤其是外国文学诗歌的译著远没有现在这么充沛,而西方现在诗歌的译著本来就比80年...  

評分

诗歌,这种世界上最古老的文学体裁,在时下能够静下心来去读的人越来越少了,诗歌因此变得日益小众。而诗人却从未远离生活,他们是生活冷静的旁观者,他们的心是属于时代的,热烈的跳动,执著的追寻,他们的使命是抒写时代,是映照现实。诗人是寂寞的舞者,他们的诗是炽热的火...  

評分

陈黎是台湾著名诗人、翻译家,他和夫人张芬龄一起,在台湾从事外语诗歌翻译四十余年,成果丰硕。陈黎、张芬龄夫妇的翻译,既涵括聂鲁达和辛波斯卡这样的知名诗人,又涉及雨果·克劳斯这种在中文世界较少为人所知,但在他自己的文学脉络里却非常重要的诗人。近年来,陈、张的译...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

詩歌十八講 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有