圖書標籤: 法學 法理學 德國 理論法學 鄭永流 法學理論 法學方法論 恩吉實施
发表于2024-12-23
法律思維導論(修訂版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
根據原著1996年第九版翻譯,目前德文最新版是2018年第十二版。該書1956年第一版,1977年第七版是經作者修訂後的最後一版,之後的版次都是另外兩位教授負責更新的。作為刑法學傢的恩吉施還是按老式德國專著的寫法,目錄本身就讀者不友好,再加上一言難盡的翻譯…????經常被人引用的那句“目光往返流轉”在第72頁的腳注4,好瞭,其他的可以不用看瞭????
評分根據原著1996年第九版翻譯,目前德文最新版是2018年第十二版。該書1956年第一版,1977年第七版是經作者修訂後的最後一版,之後的版次都是另外兩位教授負責更新的。作為刑法學傢的恩吉施還是按老式德國專著的寫法,目錄本身就讀者不友好,再加上一言難盡的翻譯…????經常被人引用的那句“目光往返流轉”在第72頁的腳注4,好瞭,其他的可以不用看瞭????
評分這本書真的值得推薦!剛開始看這本書的時候特彆特彆特彆慢,所以大概在我桌子上被擱置瞭幾個月(法理差的後果啊),這兩天重頭讀完瞭這本250頁的小冊子,收獲真的很大!第一個的感受是本書的思維結構很好,從法律規範的基本概念和結構齣發,再引申到推理、解釋、非確定性概念的解釋,再由上部分法官立法“非確定性概念”到法律漏洞,最後上升到法哲學層麵,整個讀完一氣嗬成,在書結構方麵值得學習。第二個感受是看到瞭一些熟悉又陌生的觀點,比如解釋中的擴大解釋的理解。第三個感受是法學學習真的需要考慮語境、相對性等概念。第四個感受就是需要多看書,書之間很多是聯係的,聯想到最近讀的《正義論》。超棒的!!
評分根據原著1996年第九版翻譯,目前德文最新版是2018年第十二版。該書1956年第一版,1977年第七版是經作者修訂後的最後一版,之後的版次都是另外兩位教授負責更新的。作為刑法學傢的恩吉施還是按老式德國專著的寫法,目錄本身就讀者不友好,再加上一言難盡的翻譯…????經常被人引用的那句“目光往返流轉”在第72頁的腳注4,好瞭,其他的可以不用看瞭????
評分這本書真的值得推薦!剛開始看這本書的時候特彆特彆特彆慢,所以大概在我桌子上被擱置瞭幾個月(法理差的後果啊),這兩天重頭讀完瞭這本250頁的小冊子,收獲真的很大!第一個的感受是本書的思維結構很好,從法律規範的基本概念和結構齣發,再引申到推理、解釋、非確定性概念的解釋,再由上部分法官立法“非確定性概念”到法律漏洞,最後上升到法哲學層麵,整個讀完一氣嗬成,在書結構方麵值得學習。第二個感受是看到瞭一些熟悉又陌生的觀點,比如解釋中的擴大解釋的理解。第三個感受是法學學習真的需要考慮語境、相對性等概念。第四個感受就是需要多看書,書之間很多是聯係的,聯想到最近讀的《正義論》。超棒的!!
第三章 Subsumtion:可以翻译为“下置”或者“推论”。前者,是指把待解决的事实置于法条标明的案件类别之中进行“等置”观察。这里所要解决的问题是:如何判断相同与不同?这究竟取决于什么?私见:这里是法学学术研究的一个重要方向。司法实务所要解决的是一个特定的待解...
評分第三章 Subsumtion:可以翻译为“下置”或者“推论”。前者,是指把待解决的事实置于法条标明的案件类别之中进行“等置”观察。这里所要解决的问题是:如何判断相同与不同?这究竟取决于什么?私见:这里是法学学术研究的一个重要方向。司法实务所要解决的是一个特定的待解...
評分第三章 Subsumtion:可以翻译为“下置”或者“推论”。前者,是指把待解决的事实置于法条标明的案件类别之中进行“等置”观察。这里所要解决的问题是:如何判断相同与不同?这究竟取决于什么?私见:这里是法学学术研究的一个重要方向。司法实务所要解决的是一个特定的待解...
評分第三章 Subsumtion:可以翻译为“下置”或者“推论”。前者,是指把待解决的事实置于法条标明的案件类别之中进行“等置”观察。这里所要解决的问题是:如何判断相同与不同?这究竟取决于什么?私见:这里是法学学术研究的一个重要方向。司法实务所要解决的是一个特定的待解...
評分第三章 Subsumtion:可以翻译为“下置”或者“推论”。前者,是指把待解决的事实置于法条标明的案件类别之中进行“等置”观察。这里所要解决的问题是:如何判断相同与不同?这究竟取决于什么?私见:这里是法学学术研究的一个重要方向。司法实务所要解决的是一个特定的待解...
法律思維導論(修訂版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024