《十月》是苏联“同路人作家雅各武莱夫描写十月革命时期莫斯科起义的小说,作于一九二三年。鲁迅于一九九年初开始翻译,次年夏末译毕。至一九三三年二月备上海神州国光社出版,列为《现代文艺丛书》(鲁迅编)之鲁迅认为,《十月》算是雅各武莱夫的代表作品,表示了当时进步的观念形态。但其中的人物,没有一个是铁的意志的革命家;亚庚临时加入,大半因为好玩,而小说后半大大的展开了他母亲在旧房子里的无可挽救的哀惨,这些处所,要令人记起安特莱夫(L. Andreev)的《老屋》来。此外,小说以加入白军和终于彷徨着的青年(伊凡及华西理)的主观视角讲述十月革命的巷战情形,显示着电影式的结构和一种新的描写手法,虽然临末的几句光明之词,并不足以掩盖通篇阴郁的绝望的氛围。
A.雅各武莱夫(1886-1953),苏联小说家。生于油漆匠家庭。十月革命前开始文学创作,作品题材多样。曾参加“谢拉皮翁兄弟"文学团体。著有中篇小说《自由民》《十月》《错误》,长篇小说《人和沙漠》《胜利者》《田野里的火光》等。
鲁迅译的《十月》很短,一天就能读完。作者主要写了十月革命中街巷的战争的场景,读完之后唯一的感触就是:战争太恐怖了。作者在叙述的时候非常冷静,枪声、尸体、鲜血,这些恐怖的场景在作者的笔下跟日常生活里的灯泡、桌椅一样平常,这种冷静赋予了小说本身一种巨大的恐怖感...
评分鲁迅译的《十月》很短,一天就能读完。作者主要写了十月革命中街巷的战争的场景,读完之后唯一的感触就是:战争太恐怖了。作者在叙述的时候非常冷静,枪声、尸体、鲜血,这些恐怖的场景在作者的笔下跟日常生活里的灯泡、桌椅一样平常,这种冷静赋予了小说本身一种巨大的恐怖感...
评分鲁迅译的《十月》很短,一天就能读完。作者主要写了十月革命中街巷的战争的场景,读完之后唯一的感触就是:战争太恐怖了。作者在叙述的时候非常冷静,枪声、尸体、鲜血,这些恐怖的场景在作者的笔下跟日常生活里的灯泡、桌椅一样平常,这种冷静赋予了小说本身一种巨大的恐怖感...
评分鲁迅译的《十月》很短,一天就能读完。作者主要写了十月革命中街巷的战争的场景,读完之后唯一的感触就是:战争太恐怖了。作者在叙述的时候非常冷静,枪声、尸体、鲜血,这些恐怖的场景在作者的笔下跟日常生活里的灯泡、桌椅一样平常,这种冷静赋予了小说本身一种巨大的恐怖感...
评分鲁迅译的《十月》很短,一天就能读完。作者主要写了十月革命中街巷的战争的场景,读完之后唯一的感触就是:战争太恐怖了。作者在叙述的时候非常冷静,枪声、尸体、鲜血,这些恐怖的场景在作者的笔下跟日常生活里的灯泡、桌椅一样平常,这种冷静赋予了小说本身一种巨大的恐怖感...
《十月》据说是最早写十月革命的文学作品之一。写影响巨大的历史事件,却没有重要的历史人物,完全立足于历史事件的边缘(包括地理的边缘)和底层民众、底层士兵,所写的战争也仅仅是一场微不足道的巷战。小说的主角都是悲剧性的小人物——小孩亚庚参加革命,并非是为了什么理想,只是因为有趣,终于在战争中死于非命;伊凡倒是有理想有信念,只是站错了队伍,堪比四九年加入了国民党,投降,在亚庚和战死工人的葬礼上自杀。鲁迅先生的一生“见过二次革命,见过袁世凯称帝,张勋复辟”,对于“革命”自然极为敏感,“俄国在一九一七年三月的革命,算不得一个大风暴;到十月,才是一个大风暴,怒吼着,震荡着,枯朽的都拉杂崩坏。”故此,鲁迅先生对于苏俄和苏俄文学十分注意,翻译《十月》、成为左联领导人也是当时鲁迅先生思想变动的证明。
评分没读完 好啰嗦哦????
评分鲁迅共读书目,内容不很感兴趣,看的比较潦草。鲁迅当时翻译这篇小说可能也是现实因素的考量,一方面俄国革命走在中国之前,此外就像如译后记中所提及,介绍“同路人文学”。就所描写的十月革命过程,过程持续时间比较短,而参与的人也并不是深思熟虑以后参与的。青少年对于政治的理解并不充分,他们对于自己为什么要打仗,以及可能会牺牲生命没有充分的思想准备,而在革命队伍中,这样的人不在少数。往大了看是一场战役的胜负,是重要的标志性历史事件,往小了看,是一个个破碎的家庭,这就是革命呵。鲁迅的译文始终看不惯,太古了,查了一下什么是“浮浪人”,流浪儿……
评分很短的小说,描写战争里的年轻人。后记当序看,被翻译的理由是“同路人文学”。可能从日语转译的缘故,很多地方读起来很不顺畅,词句不太能理解,也没能习惯俄国人的名字,断断续续读对不上之前的印象,修修补补地读,总之很慢。对于革命,青年人总把战争想得过于简单和有趣如亚庚,或是迷茫如伊凡最后失去了自己的信念。母亲的直觉总是如此的准确,放之四海而皆准。“一切“同路人”,也并非同走了若干路程之后,就从此永远全数在半空中翱翔的,在社会主义底建设的中途,一定要发生离合变化”说来好像也的确这样。
评分1924年出版,1930年鲁迅就在国内翻译出版了。不过是从日文译来的,想来中间多少会有些龃龉。内容大述的是十月革命前后,莫斯科街头巷尾的革命故事。是“同路人”文学的代表作。作者雅各武特莱夫个人经历比较有趣,出身平民阶层,是家里唯一会识文断字的后辈,自小灵性十足,除了从事过革命斗争之外,也入西伯利亚的冰天雪地中苦修过。真可谓俄版内圣外王的践行者。整部小说以上帝视角进行描写,红军白军巷战看来起如天眼系统拍到的模糊监控视频。主要人物有华西里、伊凡二兄弟及母华尔华拉,邻居亚庚及母耶司排司等人。唯一的智者是华尔华拉,预测到了此后的一切事情走向。因为真理,邻居兄弟反目成仇。而这兜兜绕绕的真理,其实很简单,就是对于生命最基本的尊重,上帝早就说过。最终伊凡领悟自杀。而在普列思那的旧屋子里,也还剩下着哀愁…
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有