图书标签: 鲁迅 外国文学 小说 苏联 十月革命 俄罗斯文学 俄罗斯 @译本
发表于2025-02-22
十月 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《十月》是苏联“同路人作家雅各武莱夫描写十月革命时期莫斯科起义的小说,作于一九二三年。鲁迅于一九九年初开始翻译,次年夏末译毕。至一九三三年二月备上海神州国光社出版,列为《现代文艺丛书》(鲁迅编)之鲁迅认为,《十月》算是雅各武莱夫的代表作品,表示了当时进步的观念形态。但其中的人物,没有一个是铁的意志的革命家;亚庚临时加入,大半因为好玩,而小说后半大大的展开了他母亲在旧房子里的无可挽救的哀惨,这些处所,要令人记起安特莱夫(L. Andreev)的《老屋》来。此外,小说以加入白军和终于彷徨着的青年(伊凡及华西理)的主观视角讲述十月革命的巷战情形,显示着电影式的结构和一种新的描写手法,虽然临末的几句光明之词,并不足以掩盖通篇阴郁的绝望的氛围。
A.雅各武莱夫(1886-1953),苏联小说家。生于油漆匠家庭。十月革命前开始文学创作,作品题材多样。曾参加“谢拉皮翁兄弟"文学团体。著有中篇小说《自由民》《十月》《错误》,长篇小说《人和沙漠》《胜利者》《田野里的火光》等。
又荒唐、又阴郁、又真实。白军红军的巷战,玩闹一般;亚庚出于好奇和好玩参加战斗,却不知战争不是打架,死时还浑浑噩噩;伊凡的坚定在战斗中逐渐粉碎……一切都像是在开玩笑,死亡却永远是真实而残酷的。真理是什么?谁是对的?赶走了皇帝就能有自由吗?从头到尾,这些问题无能人回答,只有迷茫弥漫在每个尚有思考能力的青年头脑中,却又想不明白,无能为力,被动地被驱赶着,分到不同的阵营中,自相残杀。唯有伊凡的母亲,凭借本能,预感到了后面的发展。大先生翻译这一本,我猜测,或许也是因为当时我们的情况,也类似吧。大家都被驱赶着,社会混乱不堪,胜负暂且不分,死亡如影随形。
评分篇幅较短的小说,很快就能看完。 其实不是很喜欢整个的氛围,以及描写的手法。压迫感太强,反而觉得阅读起来很吃力。内容大致就是从三个角度和看法塑造三个具有代表性的人,并且按照三条线路介绍人物命运。只是作者本身一种克制冷静平常的描写,又给整个残酷又血淋淋的战争蒙上了一层恐怖感。 而且结合先生在杂文集中所说的一些翻译的要求与方法论,尽管翻译语言是有一些别扭,但是也可以说翻译并没有为了所谓的语句顺畅而得到妥协。 最后尽管不是很喜欢这一本书,先生为何翻译的心思却能够理解到。
评分对理解鲁迅非常重要的一部译著。思想倾向左翼,译介苏联著作,但为何选择了这样一部不合时宜的小说?没有伟大光明描写的十月革命叙事,反而聚焦的是革命裹挟下身不由己的几个人物,怀疑暴力的作用,怀疑革命的意义。基调灰暗,人物最后也走投无路。鲁迅关注的永远是人的存在,我甚至疑心他并非真的热切地去赞颂,内里深处还是怀疑。
评分又荒唐、又阴郁、又真实。白军红军的巷战,玩闹一般;亚庚出于好奇和好玩参加战斗,却不知战争不是打架,死时还浑浑噩噩;伊凡的坚定在战斗中逐渐粉碎……一切都像是在开玩笑,死亡却永远是真实而残酷的。真理是什么?谁是对的?赶走了皇帝就能有自由吗?从头到尾,这些问题无能人回答,只有迷茫弥漫在每个尚有思考能力的青年头脑中,却又想不明白,无能为力,被动地被驱赶着,分到不同的阵营中,自相残杀。唯有伊凡的母亲,凭借本能,预感到了后面的发展。大先生翻译这一本,我猜测,或许也是因为当时我们的情况,也类似吧。大家都被驱赶着,社会混乱不堪,胜负暂且不分,死亡如影随形。
评分《十月》据说是最早写十月革命的文学作品之一。写影响巨大的历史事件,却没有重要的历史人物,完全立足于历史事件的边缘(包括地理的边缘)和底层民众、底层士兵,所写的战争也仅仅是一场微不足道的巷战。小说的主角都是悲剧性的小人物——小孩亚庚参加革命,并非是为了什么理想,只是因为有趣,终于在战争中死于非命;伊凡倒是有理想有信念,只是站错了队伍,堪比四九年加入了国民党,投降,在亚庚和战死工人的葬礼上自杀。鲁迅先生的一生“见过二次革命,见过袁世凯称帝,张勋复辟”,对于“革命”自然极为敏感,“俄国在一九一七年三月的革命,算不得一个大风暴;到十月,才是一个大风暴,怒吼着,震荡着,枯朽的都拉杂崩坏。”故此,鲁迅先生对于苏俄和苏俄文学十分注意,翻译《十月》、成为左联领导人也是当时鲁迅先生思想变动的证明。
鲁迅译的《十月》很短,一天就能读完。作者主要写了十月革命中街巷的战争的场景,读完之后唯一的感触就是:战争太恐怖了。作者在叙述的时候非常冷静,枪声、尸体、鲜血,这些恐怖的场景在作者的笔下跟日常生活里的灯泡、桌椅一样平常,这种冷静赋予了小说本身一种巨大的恐怖感...
评分鲁迅译的《十月》很短,一天就能读完。作者主要写了十月革命中街巷的战争的场景,读完之后唯一的感触就是:战争太恐怖了。作者在叙述的时候非常冷静,枪声、尸体、鲜血,这些恐怖的场景在作者的笔下跟日常生活里的灯泡、桌椅一样平常,这种冷静赋予了小说本身一种巨大的恐怖感...
评分鲁迅译的《十月》很短,一天就能读完。作者主要写了十月革命中街巷的战争的场景,读完之后唯一的感触就是:战争太恐怖了。作者在叙述的时候非常冷静,枪声、尸体、鲜血,这些恐怖的场景在作者的笔下跟日常生活里的灯泡、桌椅一样平常,这种冷静赋予了小说本身一种巨大的恐怖感...
评分鲁迅译的《十月》很短,一天就能读完。作者主要写了十月革命中街巷的战争的场景,读完之后唯一的感触就是:战争太恐怖了。作者在叙述的时候非常冷静,枪声、尸体、鲜血,这些恐怖的场景在作者的笔下跟日常生活里的灯泡、桌椅一样平常,这种冷静赋予了小说本身一种巨大的恐怖感...
评分鲁迅译的《十月》很短,一天就能读完。作者主要写了十月革命中街巷的战争的场景,读完之后唯一的感触就是:战争太恐怖了。作者在叙述的时候非常冷静,枪声、尸体、鲜血,这些恐怖的场景在作者的笔下跟日常生活里的灯泡、桌椅一样平常,这种冷静赋予了小说本身一种巨大的恐怖感...
十月 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025