小職員尼剋初來紐約,租住的房子恰巧在大富翁蓋茨比的豪宅旁邊,因此結識瞭蓋茨比,並無意間得知蓋茨比內心深處的牽絆——紐約上層社會的舊情人——黛西。
蓋茨比還是軍官時,曾與富傢韆金黛西相戀,然而社會階層的差距最終讓兩人分道揚鑣。戰後,蓋茨比去東部闖蕩,不擇手段賺取金錢,並如願在黛西傢對岸建起豪宅。蓋茨比用夜夜笙歌,極盡奢靡的生活,在上層社會製造話題,意在引起黛西的注意,而黛西此時早已嫁給貴族湯姆,但婚姻生活並不幸福,湯姆與情人幽會的事早已人盡皆知。
幾經周摺,蓋茨比終於與苦悶的黛西重逢瞭,戀情一觸即發,可悲劇也接踵而來……
F.S.菲茨傑拉德(1896—1940),20世紀美國百大傑齣作傢之一,其作品對海明威、村上春樹等作傢産生瞭深遠的影響。同時他也被人稱為“爵士時代”的代言人、“迷惘一代”的代錶作傢。其代錶作有《瞭不起的蓋茨比》《人間天堂》《美與孽》《夜色溫柔》等。
譯者:
於海生,畢業於北京大學外國語學院,曾任報社記者、自由撰稿人、編輯。其譯文精準、流暢,筆觸優美,極受讀者歡迎。其代錶作有《瞭不起的蓋茨比》《男人來自火星,女人來自金星》《少有人走的路》《超級富豪的七次考驗》《第43條疤痕》。
前几天,有朋友问我,你相信命运是注定的么?我说,我相信性格决定命运,而性格是天生的。 盖茨比是谁?盖茨比是德国皇帝的表亲,盖茨比是德国间谍,盖茨比是杀人犯,盖茨比是西半岛的特里马尔乔--无休止的舞会供应者。可我们知道,盖茨比不是杰伊·盖茨比,盖茨比是詹姆...
評分盖茨比的死应该由谁来负责:是开枪的人?如果他是自杀的呢?还是说出肇事车是属于盖茨比从而达到嫁祸目的的汤姆·布坎农?还是守望者盖茨比的等待对象黛西?还是造梦者盖茨比本人? 汤姆·布坎农在三个场合遇到盖茨比,第一次盖茨比是尼克(他在文章里充当叙述者)的朋友,双...
評分《了不起的盖茨比》中有一段非常普通的对话:第二章中,Tom带着Nick去见他的情妇Myrtle,随后三人一同坐火车前往纽约,在车站Myrtle看中了小贩兜售的一条狗,然后很矫情地问“Is it a boy or a girl?” Tom冷冷地回应“It's a bitch.” 李继宏居然翻译为“它是个婊子。”这是一...
評分看《了不起的盖茨比》完全是因为对村上君的爱,在书的封腰上,村上这样评价这本书“作为小说家,我把它看作一个标准,一把尺子,是看清自己位置的一件标志,然后有时叹息,有时又全身紧张,就好像命中注定一样始终牵扯着我。说是不可思议也行,但如果小说里没有了不可思议,又...
評分前几天,有朋友问我,你相信命运是注定的么?我说,我相信性格决定命运,而性格是天生的。 盖茨比是谁?盖茨比是德国皇帝的表亲,盖茨比是德国间谍,盖茨比是杀人犯,盖茨比是西半岛的特里马尔乔--无休止的舞会供应者。可我们知道,盖茨比不是杰伊·盖茨比,盖茨比是詹姆...
看完電影再看原著,更多細節補充
评分看完後第一個想起的是霍亂時期的愛情,又或者嫌疑人x的獻身,但說到底,這樣的愛卻似乎並不道德,並不如主流所提倡的愛不一定要得到,但愛呀,誰又真的說得清楚呢……
评分看過譯林版的基本get到譯者前序好多都是針對雙語譯林說的吧哈哈,一個非常認真的翻譯。相比之下這本翻譯的確要更勝一籌。
评分看完後第一個想起的是霍亂時期的愛情,又或者嫌疑人x的獻身,但說到底,這樣的愛卻似乎並不道德,並不如主流所提倡的愛不一定要得到,但愛呀,誰又真的說得清楚呢……
评分看過譯林版的基本get到譯者前序好多都是針對雙語譯林說的吧哈哈,一個非常認真的翻譯。相比之下這本翻譯的確要更勝一籌。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有