“这个故事一语道破了我们正在经历的全部!”
海明威眼中的时代杰作!村上春树的文学创作标杆!
美国文学的制高点!不断提醒我们金钱带来的诱惑、堕落和放纵!——《泰晤士报》
在人类共同的精神世界
《了不起的盖茨比》
解剖了永恒的迷惘与孤独
艾略特将它视为美国小说的先驱
叶芝认为它是美国社会的注解
一座文学史上的里程碑
弗朗西斯·司各特·菲茨杰拉德
(Francis Scott Fitzgerald 1896-1940)
美国文坛的代言人之一,带领美国文学跨越了浪漫主义。
1925年,中篇小说《了不起的盖茨比》问世,奠定了菲茨杰拉德在现代美国文学史上的重要地位,成为“迷惘的一代”的代表作家和“爵士时代”的发言人。
电影《了不起的盖茨比》导演巴兹·鲁曼认为“这个故事一语道破了我们正在经历的全部!”
与他同时期的作家海明威认为菲茨杰拉德的“才气浑然天成,就如同蝴蝶生来就长着美丽斑纹一样”。
最近看《了不起的盖茨比》,想起乔伊斯的《阿拉比》,小男孩爱上了同学的姐姐,做梦里这女孩都在闪金光,女孩老提有个阿拉比的市场,听上去充满了东方神秘的色彩,和女孩一样闪闪发光,小男孩于是发花痴,一定要到那市场去给女孩买件东西,于是一番折腾,汽车,火车,走错路,...
评分写在前面 《了不起的盖茨比》是打动我最深、对我影响最大的五部小说之一。有时候会有朋友问我:“我也读过这本书啊,没觉得有那么出众啊,怎么会对你如此这般?”。我仔细思考过这个问题,然后很庆幸的发现,我是在自己人生的最合适的阶段读到了这本书。 如果我是在25岁第一次...
评分盖茨比的死应该由谁来负责:是开枪的人?如果他是自杀的呢?还是说出肇事车是属于盖茨比从而达到嫁祸目的的汤姆·布坎农?还是守望者盖茨比的等待对象黛西?还是造梦者盖茨比本人? 汤姆·布坎农在三个场合遇到盖茨比,第一次盖茨比是尼克(他在文章里充当叙述者)的朋友,双...
评分作者:烽少 她是你久久注视,整夜整夜看守,想要用双手严严实实地遮住,好好守护的远处那一盏小星星一样孤零零的绿灯; 你不过是她天空中的浮云一片。你的远道而来,难道只为这一刻遇见她后的烟消云散? 盖茨比的伟大和悲哀就在于身在纸醉金迷,纵情享乐的时代,仍念念不忘,不...
评分撕开一本《MILK》的内页,给我的几本菲茨杰拉德包上了书皮。 最近又重新对他着迷。 重读了《了不起的盖茨比》,又重读了《夜色温柔》, 以及那些我最中意的他的短篇,每一个不同的翻译者,都让文章泛出不同的温柔光彩。 昨天和今天一直在读《了不起的盖茨比》。 故事惊人的高...
这本书的社会批判力度,在我读过的小说中绝对名列前茅。它毫不留情地撕开了上流社会的遮羞布,揭示了财富与品位的南辕北辙。那些“新贵”们用金钱堆砌起外壳,却永远无法融入那些有着世代传承的“老钱”的圈子,这种隔阂感被刻画得入木三分。这种阶级固化与身份认同的挣扎,即使放在今天来看,依然具有强大的现实意义。我喜欢作者在描写角色时那种近乎冷酷的客观性,他没有简单地将任何人塑造成纯粹的好人或坏蛋,每个人都有其可悲可叹之处,驱动他们行动的往往是根深蒂固的执念或无法言说的遗憾。这种复杂性使得人物形象极其立体饱满,让人在厌恶其行为的同时,又对其命运产生深深的同情。整本书的基调是忧郁的,但这种忧郁是高贵的,是源于对美好事物消亡的哀悼。
评分从文学技法的角度来看,这本书简直是一次对意象和象征主义的完美运用。每一件物品、每一个场景,似乎都携带着超越其本身含义的重量。那座矗立于水岸的豪宅,不仅仅是一栋建筑,它是野心、是伪装、是孤独的堡垒。我花了很长时间去回味那些经典片段,比如关于夏天午后的炎热描写,那种令人窒息的沉闷感,预示着即将到来的冲突。作者的散文诗般的文字,有时会让我不得不放慢速度,细细咀嚼每一个用词。这种阅读体验,与那些情节驱动力极强的作品截然不同,它更像是沉浸在某种情绪的海洋中,任由文字的浪花拍打着心灵的礁石。它考验着读者的耐心,但回报是极其丰厚的——一种对文学艺术之美的纯粹享受。
评分这本书对我个人而言,更像是一次关于时间本质的哲学探讨。主人公对过去的执念,那种想要“重现”昨日辉煌的疯狂努力,是全书最令人心碎的部分。他似乎相信,只要物质条件足够完美,时间就可以倒流,遗憾就可以被抹去。然而,生命本质的无情推进,使得任何人都无法真正抓住流逝的沙子。我感受到了那种无力感,那种与时间赛跑却注定失败的悲壮。这种对“不可挽回”的深刻洞察,让这本书超越了简单的时代背景,成为了一部关于人类普遍困境的经典。它没有提供廉价的安慰或简单的答案,而是将那个核心的痛苦摆在你的面前,让你自己去面对和消化。每次重读,都会有新的感悟,因为它触及的是人类情感中最原始、最难解开的心结。
评分这本小说简直像一首关于迷失与幻灭的夏日挽歌,笔触细腻得让人心颤。我读完后久久不能平静,仿佛自己也曾置身于那奢华派对的喧嚣之中,闻到香槟的甜腻和旧钱的傲慢。作者对“美国梦”的解构是如此残酷而又充满诗意。那些浮华的表象下,涌动着难以填补的空虚和对逝去时光的徒劳追逐。每一次聚会的描写,都像是一场精心编排的戏剧,主角们光鲜亮丽,却个个心怀鬼胎,被欲望的藤蔓紧紧缠绕。特别是对环境氛围的渲染,简直是教科书级别的,那种介于真实与梦境之间的朦胧感,让人分不清什么是渴望,什么是现实。读到最后,只剩下无尽的唏嘘,感叹美好事物是如何轻易地被时间与人性的弱点所腐蚀。它不是一个简单的爱情故事,而是一面映照出时代灵魂的哈哈镜,清晰地折射出那个“爵士时代”的浮躁与不安。
评分我必须说,这本书的叙事视角极为巧妙,让我这个读者像一个局外人,又像一个被邀请的密友,旁观着这场注定破灭的悲剧。叙述者的那种冷静疏离,恰恰反衬出事件本身的强烈冲击力。他以一种近乎孩童的好奇心去观察那些成年人的复杂游戏,这种对比产生了巨大的张力。我尤其欣赏作者对细节的捕捉,比如那标志性的、总是亮着却似乎永远无法抵达的绿灯,它不仅仅是一个地理坐标,更像是一个永恒的、无法企及的象征。每一次我以为情节会转向光明时,都会被一种宿命般的悲凉感拉回。语言的节奏感把握得炉火纯青,时而轻快如华尔兹,时而沉重如葬礼进行曲。读完之后,我感觉自己经历了一场漫长而华丽的梦魇,醒来时,世界依旧,但心境已然不同,带着一种对人生虚无性的深刻体悟。
评分到了30岁,感觉看任何关于真实生活的小说,都像是在看恐怖故事。一个作家,一辈子,也只能写出一本这样的书。西厢记的反转版。
评分总有一种看 刺杀骑士团长的味道 伊尔是免色 黛西是女儿 同样的旁观者视角,同样的亲密朋友,同样的傻瓜,为情所困的傻瓜,纵有白银千两依然放不下心中多年的情感。
评分能让人一口气读下去的文字。盖茨比对自己的人生有规划,可惜过早的陷入爱情。这也正是小说最动人的部分。
评分是因为翻译的原因吗,我觉得这本书过誉了,读起来太不顺了。
评分翻译差评 五星级差评 不过就这种沙雕翻译我还能觉得故事厉害也是可以了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有