《鹿》是“蓝色东欧”丛书第五辑作品。具有重要海外影响力的当代匈牙利作家之一,科苏特奖获奖作家,文学翻译家萨博?玛格达的长篇小说。
美貌与演技兼具的女演员艾丝特出生于一个没落的贵族家庭,物质贫乏与对父母之间情感的疏离,让她度过了一个几欲窒息的青少年时代。贫困、战争将她没有工作能力、养花爱草的父亲过早送到了坟墓里,同时也永远毁灭了她的信仰、信心和快乐的能力。无论金钱,还是爱情,都无法让她摆脱那个令人生厌的可怕自我。她从生活并受之教养的社会里学到了杀人:杀了爱她的人,从而也为自己宣判了死刑。
萨博?玛格达,巨大海外影响力的当代匈牙利作家之一,科苏特奖获奖作家,文学翻译家。一九一七年十月出生在匈牙利东部的德布勒森市。长篇小说处女作《壁画》(一九五八)和《鹿》(一九五九)为她赢得了广泛的声誉,其作品属匈牙利文坛“西方派”第三代实验小说,被翻译成三十多种文字在全世界出版。二〇〇七年,萨博荣获祖国奖和匈牙利共和国大十字勋章,同年逝世。其作品《门》(一九八七)于二〇一五年荣登《纽约时报》年度图书榜榜首。
如果我们从地图上看,总会觉得东欧是破碎的。但是从文化上,它又是自洽的。与我们的幅员辽阔相比,小国寡民有时候更容易获得文学上的公约数,更容易寻找到他们的国足命运交汇点,从而获得集体的共鸣。但走近一看,又会发现这样一片土地上生长起来的作家又如此迥然不同,从我们...
评分如果我们从地图上看,总会觉得东欧是破碎的。但是从文化上,它又是自洽的。与我们的幅员辽阔相比,小国寡民有时候更容易获得文学上的公约数,更容易寻找到他们的国足命运交汇点,从而获得集体的共鸣。但走近一看,又会发现这样一片土地上生长起来的作家又如此迥然不同,从我们...
评分萨博·玛格达:能扫描灵魂的人 作者 余泽民 本文刊载于《花城》2018年第4期蓝色东欧栏目,责编 杜小烨。本文为长篇小说《鹿》的中译本前言,收入书中时有删节。《鹿》(萨博·玛格达著,余泽民译)已由花城出版社2018年6月出版。 我——写这本书的人,只要有可能避免,我就不会...
评分脚意外受伤。天气骤变。小说一开始,我的行走就遇到了阻碍。 我要去找你,去你的墓地。 父亲是不在场的在场, 你是在场的缺席。 我带着伤去你的墓地,在回忆和现实之间自言自语。伤口的隐喻,脚一痛就从过去抽离。 书写动物,是鹿、鸽子、鹦鹉、蜗牛、昆虫、蜥蜴…… 想起贝克...
评分真心觉得女主可怜,明明是一个高智商可以掌控自己人生的人,却选择了一种决绝的方式对待自己。儿童青年时期父母缺少关爱,是父母双全的"孤儿女仆",过分聪敏机智察觉人情冷暖而迷失自我(尽管她强调没有,已经解脱了,但肯定不是真的)。女主至少有表演型人格,双相情感障碍,反...
老实讲,初翻开这书时,我并没有抱太大的期望,因为近些年的文学作品中充斥着太多故作高深的碎片化表达。然而,这本书却用一种极其朴实、甚至有些年代感的笔触,构建了一个关于记忆与遗忘的宏大议题。它的叙事线索像是一张层层叠叠的蛛网,初看杂乱无章,但随着阅读的深入,那些看似无关紧要的回忆片段、那些不起眼的家族传说,竟然如同散落的珍珠,被一根看不见的丝线缓缓串联起来,最终形成了一幅关于时间流逝的完整画卷。作者对于“创伤如何代代相传”的探讨尤其深刻,它不是通过直接的控诉来完成,而是通过人物在日常琐事中的焦虑、在特定场景下的无由来的恐惧,将历史的重量潜移默化地注入读者的血液中。读完后,我感觉自己好像参与了一场漫长而私密的考古发掘,触碰到了那些被时间尘封的秘密。
评分坦率地说,这本书的阅读门槛略高,它要求读者不仅要关注“发生了什么”,更要关注“为什么会这样发生”以及“在这种发生中,我们失去了什么”。作者对人性的幽暗角落的挖掘,简直毫不留情,却又带着一种近乎悲悯的温柔。它没有去美化冲突或美化人物的挣扎,而是将一切赤裸裸地摊开在读者面前,这种真实的质感令人震撼。我印象最深的是书中对“沉默”力量的运用,很多重要的情感转折点,都不是通过激烈的争吵或坦白完成的,而是通过长时间的、充满张力的沉默达成的,这种留白处理的技巧,将人物之间那些未被言说的、复杂纠葛的情感关系展现得淋漓尽致。看完后,脑海中挥之不去的是一种挥之不去的、关于宿命与自由意志之间永恒拉锯的沉重感,这本书绝对值得反复咀嚼,每次重读都会有新的体悟。
评分我得说,这本书的语言风格简直是教科书级别的“反套路”。它没有那种华丽辞藻的堆砌,文字处理反而呈现出一种近乎冷峻的克制美学。作者似乎对语言的每一个词汇都进行了精确的筛选和打磨,每一个句子都像是一枚微型雕塑,结构紧凑,信息密度极高。读起来,你得放慢速度,不是因为内容晦涩,而是因为你害怕错过任何一个微妙的语调变化,害怕错过那个藏在两个逗号之间的深层暗示。最让我拍案叫绝的是其独特的视角切换机制。它不是简单地在不同人物之间跳跃,而是在宏大的历史叙事与极度私密的内心独白之间进行无缝、近乎意识流的穿梭,这种手法极大地拓展了叙事的维度,让读者得以从多重视角审视同一个事件的复杂多义性,让人不得不反思,我们所认定的“事实”究竟有多么脆弱。
评分这本书的结构设计简直是数学般精准的迷宫。它采用了非线性的叙事方式,时间轴被反复折叠、拉伸和错位,初读时确实需要一定的耐心去重新校准自己的阅读定位。但一旦适应了这种错位感,那种智力上的愉悦感便油然而生。作者巧妙地利用信息的不对称性来制造悬念,他从不直接提供关键信息,而是通过环境的象征意义、人物的肢体语言以及那些充满隐喻的对话碎片,引导读者主动去拼凑真相。这种读者参与度极高的创作手法,使得阅读过程不再是被动的接收,而是一场主动的解码游戏。我特别喜欢其中关于“身份认同”的探讨,它将个体的迷失与更宏大的社会变迁巧妙地结合起来,探讨了在剧烈动荡的时代背景下,人如何努力地在自我与世界之间划定边界,充满了哲学思辨的张力。
评分这部作品的叙事节奏简直像是一部精心编排的交响乐,每一个音符的落下都恰到好处地烘托着人物内心的波澜。作者对环境的描摹细致入微,无论是那片荒芜的沼泽地,还是偶尔闪现的、充满生机的林间空地,都仿佛触手可及。我尤其欣赏它在刻画“存在感”上的处理手法——那些配角并非仅仅是推动情节的工具,他们拥有自己独立、错综复杂的生活轨迹,他们的每一次呼吸、每一个无意识的小动作,都在无声地构建着这个世界的厚度和真实感。读到中期,那种压抑感达到了顶峰,仿佛自己也一同被困在了角色无法挣脱的命运泥潭中,让人喘不过气来,但正是这种极致的体验,才使得最终转折点的情绪释放显得如此磅礴有力,像是一次蓄谋已久的火山爆发,将所有积压的暗流瞬间推向了高潮。这本书的魅力在于,它不急于给你答案,而是将你留在那个充满迷雾的十字路口,让你自己去感受选择的重量和模糊性。
评分最近刚好读过奥兹的《我的米海尔》两本都是女性近乎残忍的独白和自我剖析,但是读完后第一感觉本书是不如奥兹这本的,仔细想想原因,本书似乎在真实和戏剧感之间犹豫了,每个人都通体的“完美”却摆弄在名为“真实生活”的剧场,此外我相信过度且频繁的尖锐难免有作者本人失控的嫌疑。在多数小说中死亡从来不是最激烈和深刻的结局,反而是最无力和乏味的一种。
评分深情,对望,你终于要娶我,我终于可以牵走你,等我,我马上就来!
评分东欧作家都是怪物。
评分东欧作家都是怪物。
评分读得好爽,能想象她一边抽烟一边哭把家里的花都撕碎然后坐在你的墓碑旁喃喃自语讲述这个故事,比拉斯冯提尔的女主们还要疯。但只读出了失控的嫉妒的雪崩以及各种精巧形式的愤恨,好像没有感受到"把个体的命运放到了社会大命运"这个点。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有