葡萄酒私人詞典

葡萄酒私人詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:華東師範大學齣版社
作者:[法]貝爾納·皮沃
出品人:
頁數:400
译者:李競言
出版時間:2018-6-1
價格:75
裝幀:精裝
isbn號碼:9787567575172
叢書系列:私人詞典係列
圖書標籤:
  • 葡萄酒
  • 生活
  • 文化
  • 飲食
  • français→漢語
  • 雜談
  • 文藝
  • 葡萄酒
  • 私人詞典
  • 酒類
  • 品鑒
  • 知識
  • 收藏
  • 文化
  • 飲品
  • 指南
  • 百科
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

 2006年世界美食圖書大奬“酒類圖書No.1”;

 2007年青月桂文學奬“年度大奬”;

 2014年法國“美食作傢奬”

 長期占據法國本土熱銷榜,同係列作品銷量冠軍

龔古爾文學奬評委會主席皮沃的杯酒奇緣;

巴黎小酒館裏醇厚、從容的生活之味;

都一起“咕嚕咕嚕”灌進肚子裏吧!

這是一部關於葡萄酒、關於文化的私傢史。作者皮沃是法國著名談書人、龔古爾文學奬評委會主,傢有小塊葡萄田,自釀博若萊,更因葡萄酒而進入《費加羅文學報》工作。終於,這位“酒癡”又滿懷熱情地寫下這個葡萄酒的“一韆零一夜”,從字母A到Z,用108個詞條為你講述葡萄酒的前世與今生。從葡萄采摘到釀酒工藝,從開瓶器的發明到試酒碟的曆史,再從遠古神話到鴻儒名流的掌故,伴隨著咕嚕咕嚕的倒酒聲,這瓶“香飄四溢,口感醇厚的“葡萄酒”也早就就流進你的胃裏,浸潤你的心田瞭。

著者簡介

貝爾納•皮沃(Bernard Pivot), 法國資深媒體人、作傢、文化評論傢、龔古爾文學奬評委會主席,曾成功主持《文化高湯》《雙重的我》等頗受歡迎的文化欄目,是法國當代最有文化影響力的代錶人物之一。

譯者簡介:李競言,巴黎索邦大學比較文學博士在讀,蝦米音樂人“李白”,視音樂為無上真理,佐以美酒方為永恒。

圖書目錄

A
祝福你!祝福大傢!祝福您!(À la tienne!la nôtre!la vôtre!)  / 3
阿布•努瓦斯(Abû Nuwâs)  / 6
阿爾薩斯(Alsace)  / 8
愛情與酒(Amour et le vin [l'])  / 11
遠古時代(Antiquitqué)  / 13
香氣(Arômes)  / 15
歐頌酒莊(Ausone [château])  / 17
B
酒神巴剋斯(Bacchus)  / 23
博若萊1 ——奇跡,標簽和餐具(Beaujolais 1 — Miracle, étiquette et couvert)  / 26
博若萊2——復活節之後(Beaujolais 2 — Après Pâques)  / 33
博若萊3 —— 聖誕前夕(Beaujolais 3 — Avant Noël)  / 42
剋洛德•貝爾納(Bernard [Claude])  / 45
安托萬•布隆丹(Blondin [Antoine])  / 47
波爾多産區(Bordelais)  / 49
布爾喬亞(Bourgeois)  / 53
勃艮第(Bourgogne)  / 57
查理•布考斯基(Bukowski [Charles])  / 63
C
精緻的屍體(Cadavres exquis)  / 69
酒窖(Cave)  / 69
酒窖管理師(Caviste)  / 74
……
S
聖文森特(SaintVincent)  / 315
性與酒(Le Sexe et le vin)  / 319
侍酒師(Sommeliers)  / 323
T
試酒碟(Tastevin)  / 329
品酒小銀杯騎士會(Tastevin [Confrrie des Chevaliers du])  / 331
地區餐酒的時節(Le Temps des vins de pays)  / 333
風土條件(Terroir)  / 336
開瓶器(Tire-bouchon)  / 338
酒桶(Tonneau)  / 341
乾杯(Trinquer)  / 344
V
采收葡萄(Vendanger)  / 349
葡萄采收季(Vendanges)  / 349
凱歌香檳(Veuve Clicquot)  / 357
伏爾泰(Voltaire)  / 359
W
通緝令!(Wanted!)  / 365
X
雪莉酒(Xérès)  / 371
Y
滴金葡萄酒(Yquem)  / 375
Z
小酒館(Zinc)  / 381
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

其实觉得内容还行,排列也很有意思,像一本葡萄酒词典,就是这个翻译啊,实在是不够通顺!建议有能力的人去看法文原版,哈哈  

評分

評分

很老的一本书,不知道为何近年才被翻译。听说曾经在法国很畅销。 喜欢喝酒,但更羡慕老头这样,纯粹的喜欢酒。除去那只瓶中的伟大,一切也就都不重要了。每每需要借酒浇愁的时候,都会想起来,如果痴酒如此,大概人生中会少许多悲伤吧。  

評分

部里一度风传我是头一号能喝酒的女将,老大更是认为因为我在法国喝了不少葡萄酒,所以才能在酒桌上保持千杯不倒。其实真是抬举我了,在普罗旺斯待过四年,在阿尔萨斯待过两年,却既没有喝过Bandol也没有喝过雷司令,唯一熟悉一点的Beaujolais,还是被品酒师归纳到“平庸”那一...  

評分

随着作者散文化的笔触,一起分享了他的人生、经历、感悟,酒的魅力浸透了文化、历史、文学、宗教的方方面面,甚至是假想的刑事案件。字里行间,洋溢着对法国的自信和自豪。 看过《杯酒人生》、《神之水滴》后,再读此书,原产地的文化的确是博大精深!  

用戶評價

评分

工具書的錶象之下,是有法國梁文道之稱的Pivot在葡萄酒和文學浸淫多年後,展露其不俗的品味

评分

這個係列一貫性冷淡封麵。迄今做得最舒服的一本書。(沒有嘰嘰歪歪的外在乾擾)

评分

書名略有誤導,完全不是工具書。其實是有年代感的生活小文佐以美食美酒,十幾年前原來還流行過粵式英語乾杯(tsingtsing?!)#裏昂是料理之都

评分

適閤對葡萄酒有一定瞭解的人讀。一直對葡萄酒有著特殊的偏愛,因為隻有葡萄酒是有靈魂的酒。瞭解葡萄酒,也就是瞭解法國及歐洲的曆史文化。書的字裏行間有著作者對葡萄酒的愛,還有流淌在每個法國人血液裏的葡萄酒文化。這本書翻譯得非常棒,感謝譯者。

评分

私人詞典。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有