圖書標籤: 瑪格麗特·杜拉斯 法國 杜拉斯 文學 訪談 法國文學 訪談錄 外國文學
发表于2024-12-22
1962-1991 私人文學史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書是瑪格麗特·杜拉斯就文學、電影、戲劇展開的訪談結集,具有不同於傳記的特點。作者在書中打破瞭創作的孤獨,與讀者交流。通過閱讀這部收錄杜拉斯在紙媒、廣播和電視上的44篇訪談,讀者可以看到、聽到她對1962年至1991年期間法國文學圈的真實看法,瞭解杜拉斯在三十年間的思想變化,領略杜拉斯獨特的語言風格。本書為熱愛杜拉斯的讀者和研究者留下瞭豐富而珍貴的史料,也是有關文學創作的一部箴言錄。
瑪格麗特·杜拉斯(Marguerite Duras,1914-1996),二十世紀法國有影響、極富魅力的作傢、戲劇傢和電影編劇及導演。杜拉斯齣生在法屬印度支那,十八歲迴到法國。殖民地的生活經曆成為她的創作源泉。七十歲那年,其自傳體小說《情人》榮獲1984年 法國龔古爾文學奬。
寫作與愛情,是杜拉斯生命的全部。七十多部著作、近二十部電影、諸多的情人,構成瞭杜拉斯美麗而傳奇的一生。其特立獨行的性格,使她成為一個在法國文學史上難以歸類的作傢、一個在現實生活中難以模仿的女性。
索菲·博加艾爾(Sophie Bogaert),擁有法國現代文學大學教師學銜,她為七星文庫《瑪格麗特·杜拉斯全集》的齣版做瞭大量編撰工作。
譯者 黃葒,杜拉斯研究專傢,國際杜拉斯學會會員。南京大學文學博士,巴黎第三大學-新索邦文學博士,南京大學法語係教授、博士生導師,廣東外語外貿大學雲山講座學者,中國外國文學學會法國文學研究分會常務理事,江蘇省外文學會理事,南京譯協理事。著譯眾多,其中與杜拉斯相關的著作有《杜拉斯的小音樂》《杜拉斯和亞洲》,譯著有《外麵的世界II》《解讀杜拉斯》《愛、謊言與寫作:杜拉斯影像記》《寫給杜拉斯的信》等。
唐洋洋,法語譯者,畢業於南京大學法語係,獲文學碩士學位。譯有《薩拉熱窩謀殺案》等。
張亦舒,南京大學法語係畢業,譯有《鏡子之後:瑪麗蓮·夢露》。
自戀而無趣的一個女豬腳 早年跟不少富豪同學玩曖昧混吃混喝 絮叨 停頓 憤怒 貌似是這本書的主題詞
評分唉……又是一本翻瞭很久,經曆瞭很多痛苦,好幾次想掀桌子的書~譯路艱辛,加油!
評分3.5;一本良莠不齊、略顯蕪雜的訪談,但依舊是那個毒舌、犀利、自戀、氣場超強的作者,不肯站隊(堅持不屬於“新小說”、不屑提及退黨),甚難錶揚他人(diss瞭一堆大咖)——然而對布朗肖、巴塔耶、戈達爾可算真愛,屢次cue到皆是溢美之詞,也是至情至性瞭。始終對原生傢庭非常厭惡,很多公共場閤也不諱言與小哥哥幾近亂倫的感情,這是她終生的陰影,也是寫作的源頭之一;同時也影響到她的愛情觀——“愛情沒有齣路” ...
評分曾經不懂的,現在漸漸懂得。我愛杜拉斯。
評分“人們所掩飾的,我要像在陽光下一樣把它寫齣來” “我隻能愛上一個非常富有的人” “他的錢。他的溫柔”。
(刊于《经济观察报》2018年7月30日) 文/俞耕耘 玛格丽特·杜拉斯,是一位晦涩难懂的作家吗?这个问题,她其实是有自评的。“晦涩可以分为两种:一种可以克服并且不影响阅读,另一种则相反。正是这种晦涩难懂的属性使得一些书畅销而另一些书乏人问津”。显然,杜拉斯暗示我们...
評分 評分(刊于《经济观察报》2018年7月30日) 文/俞耕耘 玛格丽特·杜拉斯,是一位晦涩难懂的作家吗?这个问题,她其实是有自评的。“晦涩可以分为两种:一种可以克服并且不影响阅读,另一种则相反。正是这种晦涩难懂的属性使得一些书畅销而另一些书乏人问津”。显然,杜拉斯暗示我们...
評分 評分(刊于《经济观察报》2018年7月30日) 文/俞耕耘 玛格丽特·杜拉斯,是一位晦涩难懂的作家吗?这个问题,她其实是有自评的。“晦涩可以分为两种:一种可以克服并且不影响阅读,另一种则相反。正是这种晦涩难懂的属性使得一些书畅销而另一些书乏人问津”。显然,杜拉斯暗示我们...
1962-1991 私人文學史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024